Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deels uitgebreid werden » (Néerlandais → Français) :

Beide zijn bestaande autosnelwegparkings die deels uitgebreid werden, waar de Gewesten een concessie verlenen aan een private partij, voor de uitbating van een beveiligde betaalparking voor vrachtwagens.

Les deux sont des parkings autoroutiers existants qui ont été partiellement élargis et où les Régions octroient une concession à un groupe privé, pour l’exploitation d’un parking payant sécurisé destiné aux camions.


Er werd een uitgebreid verslag aan de koning toegevoegd aan het uitvoeringsbesluit, een gedetailleerde omzendbrief werd opgemaakt, mijn diensten namen deel aan opleidingen voor parketmagistraten, die werden georganiseerd door het Instituut voor Gerechtelijke Opleiding, en aan vormingsdagen voor de ambtenaren van de Burgerlijke Stand, die werden verstrekt door hun beroepsvereniging en door privéorganisaties.

Un rapport détaillé au Roi a été joint à l'arrête d'exécution, une circulaire détaillée a été rédigée, mes services ont participé aux formations données aux magistrats des parquets, organisées par l'Institut pour la formation judiciaire, et aux jours de formation pour les fonctionnaires de l'état civil, dispensés par leur association professionnelle et par des organisations privées.


De eerste subcategorie omvat de belastingplichtigen die voorheen deel uitmaakten van de categorie van bestuurders maar wordt uitgebreid tot bestuurders en zaakvoerders van vennootschappen die vroeger beschouwd werden als personenvennootschappen en tot organen van andere publiek- of privaatrechtelijke rechtspersonen.

La première sous-catégorie comprend les contribuables qui appartenaient auparavant à la catégorie des administrateurs, mais elle est étendue aux administrateurs et gérants des sociétés anciennement considérées comme des sociétés de personnes et aux organes des autres personnes morales de droit public ou privé.


Behoudens andersluidende bepalingen in de wet is de afdeling sociale zekerheid bevoegd voor de behandeling van aangelegenheden betreffende de verwerking van persoonsgegevens in de zin van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens door de instellingen van sociale zekerheid en de personen tot wie het geheel of een deel van de rechten en verplichtingen voortvloeiend uit deze wet en haar uitvoeringsmaatregelen met toepassing van artikel 18 werden uitgebreid ...[+++]

Sauf si la loi en dispose autrement, la section sécurité sociale est compétente pour l’examen des dossiers concernant le traitement, par les institutions de sécurité sociale et les personnes auxquelles tout ou partie des droits et obligations résultant de la présente loi et de ses mesures d’exécution a été étendu en application de l’article 18, de données à caractère personnel au sens de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel ainsi que pour l’examen de dossiers concernant le traitement de données sociales à caractère personnel par les instances d’octr ...[+++]


De eerste subcategorie omvat de belastingplichtigen die voorheen deel uitmaakten van de categorie van bestuurders maar wordt uitgebreid tot bestuurders en zaakvoerders van vennootschappen die vroeger beschouwd werden als personenvennootschappen en tot organen van andere publiek- of privaatrechtelijke rechtspersonen.

La première sous-catégorie comprend les contribuables qui appartenaient auparavant à la catégorie des administrateurs, mais elle est étendue aux administrateurs et gérants des sociétés anciennement considérées comme des sociétés de personnes et aux organes des autres personnes morales de droit public ou privé.


Behoudens andersluidende bepalingen in de wet is de afdeling gezondheid bevoegd voor de behandeling van aangelegenheden betreffende de verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in de zin van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens met uitzondering van de verwerkingen van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen door de instellingen van sociale zekerheid en de personen tot wie het geheel of een deel van de rechten en verplichtingen voortvloeiend uit deze wet en haar uitvoeringsmaatregelen met toepassing van artikel ...[+++]

Sauf si la loi en dispose autrement, la section santé est compétente pour l’examen des dossiers concernant le traitement de données à caractère personnel relatives à la santé au sens de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel, sauf en ce qui concerne les traitements de données à caractère personnel relatives à la santé effectués par les institutions de sécurité sociale et les personnes auxquelles tout ou partie des droits et obligations résultant de la présente loi et de ses mesures d’exécution a été étendu en application de l’article 18 et les traitem ...[+++]


Ingevolge deze studiedag besloot de Commissie een uitgebreide adviesgroep voor varkensvlees bijeen te roepen, en nodigde zij niet-gouvernementele landbouworganisaties die deel uitmaken van de adviesgroep varkensvlees uit op vier vergaderingen die samen met de vertegenwoordigers van alle lidstaten in de eerste maanden van 2011 werden gehouden.

À la suite de cette journée de réflexion, la Commission a décidé de convoquer un groupe consultatif élargi sur les questions relatives au secteur de la viande porcine et a invité des organisations agricoles non gouvernementales membres du groupe consultatif à participer à quatre réunions tenues conjointement avec des représentants de tous les États membres, au cours des premiers mois de l'année 2011.


De formele criteria inzake geregistreerde opleidingen zoals ze werden uitgewerkt binnen de stuurgroep en bekrachtigd door de raad van bestuur van Vormelek worden deels uitgebreid en deels gewijzigd.

Les critères formels en matière de formations enregistrées tels qu'ils ont été élaborés au sein du groupe de pilotage et entérinés par le conseil d'administration sont en partie étendus et en partie modifiés.


De formele criteria inzake geregistreerde opleidingen zoals ze werden uitgewerkt binnen de stuurgroep en bekrachtigd door de raad van bestuur van Vormelek worden deels uitgebreid en deels gewijzigd.

Les critères formels en matière de formations enregistrées tels qu'ils ont été élaborés au sein du groupe de pilotage et entérinés par le conseil d'administration de Formelec sont en partie étendus et en partie modifiés.


Stedelijke industriegebieden" de volgende zin te worden gelezen : " Deze gebieden, vermeld in het GewOP, werden uitgebreid met een deel van de bedrijfsgebieden met stedelijk karakter van het gewestplan (5) en met het gebied van het militair ziekenhuis van Neder-over-Heembeek" in plaats van " Deze gebieden, vermeld in het GewOP, werden uitgebreid met een deel van de bedrijfsgebieden met stedelijk karakter van ...[+++]

Les zones d'industries urbaines" , la phrase suivante " Ces zones, reprises du P.R.D., ont été augmentées par une partie des zones d'entreprises à caractère urbain du plan de secteur (5) et par la zone de l'hôpital militaire de Neder-over-Hembeek». en lieu et place de " Ces zones, reprises du P.R.D., ont été augmentées par une partie des zones d'entreprises à caractère urbain du plan de secteur (5)».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deels uitgebreid werden' ->

Date index: 2025-08-14
w