Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2014 wordt de heer bruyns pascal » (Néerlandais → Français) :

Bij beslissing van de directeur-generaal van 5 december 2014, wordt de heer BRUYNS Pascal bevorderd door verhoging in graad op 1 december 2014 in de hoedanigheid van Opzichter van openbare reinheid (rang 32) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 5 décembre 2014, Monsieur BRUYNS Pascal est promu par avancement de grade, au 1 décembre 2014, en qualité de Surveillant de propreté publique (rang 32) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 juli 2015 wordt De Heer JANS Pascal met ingang van 1 november 2014 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 juillet 2015, Monsieur JANS Pascal est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 novembre 2014.


Bij koninklijk besluit van 13 december 2017, wordt aan de heer DE BRUYN Luc, op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend raadsheer in sociale zaken, als werknemer-arbeider, bij het Arbeidshof van Antwerpen.

Par arrêté royal du 13 décembre 2017, démission honorable de ses fonctions de conseiller social effectif au titre de travailleur ouvrier à la Cour du travail d'Anvers est accordée, à sa demande, à Monsieur DE BRUYN Luc.


Artikel 1. In artikel 1, eerste streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 maart 2014 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd onderwijs voor sociale promotie, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 november 2015 en 1 september 2016, worden de woorden « de heer Daniel ROLAND », « Mevr. Pascale PITANCE », « de hee ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, 1 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 mars 2014 portant désignation des membres de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement de promotion sociale officiel subventionné, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 20 novembre 2015 et 1 septembre 2016, les mots « M. Daniel ROLAND », « Mme Pascale PITANCE », « M. Philippe DEBIEVRE », « M. Alain BLONDEAU », « M. Etienne FIEVEZ », « Mme Micheline COX », « M. Robert MOOR », et « M. Ma ...[+++]


Art. 3. In artikel 3, tweede streepje van het besluit van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, worden de woorden ...[+++]

Art. 3. A l'article 3, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « M. Jean-Louis CAMUS », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement remp ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 maart 2014 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd onderwijs voor sociale promotie, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 november 2015, worden de woorden « de heer Danny MABILLE », « de heer Pascal CHARDOME », « Mevr. ...[+++]

Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 mars 2014 portant nomination des membres de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement de promotion sociale officiel subventionné, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 novembre 2015, les mots « M. Danny MABILLE », « M. Pascal CHARDOME », « Mme Joëlle GIJSEN », « M. Marc MENU », « M. Philippe JONAS » et « M. Alex DUQUENE », sont respectivement remplacés par les mots « M. Stéphane ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 3 december 2010, wordt de heer Quinet, Pascal, tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1 met de titel van attaché van financiën bij de Pensioendienst voor de overheidssector in een betrekking van het Frans taalkader, met ingang van 1 oktober 2010 met terugwerkende kracht vanaf 1 oktober 2009.

Par arrêté ministériel du 3 décembre 2010, M. Quinet, Pascal, est nommé en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au titre d'attaché des finances au Service des Pensions du Secteur public, dans un emploi du cadre linguistique français, à partir du 1 octobre 2010 avec effet rétroactif au 1 octobre 2009.


Bij koninklijk besluit van 21 december 2009 wordt de heer Rosière, Pascal, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse, met ingang van 1 januari 2009, in de titel van attaché - « celhoofd Organisatie van de Hulpverlening, logistiek en telematica », in de klasse A2 op het Frans taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen ...[+++]

Par arrêté royal du 21 décembre 2009, M. Rosière, Pascal, est promu, à partir du 1 janvier 2009, par avancement à la classe supérieure au titre d'attaché - « chef de cellule Organisation des Secours, Logistique & Télématiques », dans un emploi de classe A2, dans le cadre linguistique français, au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - Administration centrale.


Bij koninklijk besluit van 22 december 2003, is de heer Vandevyver, Pascal, benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-bediende bij de arbeidsrechtbank van Doornik ter vervanging van de heer Christiaens, Gérard, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 22 décembre 2003, M. Vandevyver, Pascal, est nommé juge social effectif au titre de travailleur employé au tribunal de Tournai en remplacement de M. Christiaens, Gérard, dont il achèvera le mandat.


Bij koninklijk besluit van 16 december 1997 wordt de heer Derycke, Pascal, sociaal controleur, met ingang van 1 december 1997, bevorderd tot de graad van sociaal inspecteur bij het Ministerie van sociale Zaken, Volkgsgezondheid en Leefmilieu. - Buitendiensten.

Par arrêté royal du 16 décembre 1997 M. Derycke, Pascal, contrôleur social, est promu par accession au niveau supérieur au grade d'inspecteur social, au Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement - Services extérieurs, à partir du 1er décembre 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2014 wordt de heer bruyns pascal' ->

Date index: 2023-10-08
w