Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2011 ingestemd » (Néerlandais → Français) :

De algemene vergaderingen van ARCOFIN, ARCOPAR en ARCOPLUS hebben op 8 december 2011 ingestemd met het voorstel van hun respectievelijke raad van bestuur om hun vennootschap vrijwillig te vereffenen.

Les assemblées générales d'Arcofin, d'Arcopar et d'Arcoplus ont approuvé, le 8 décembre 2011, la proposition de leur conseil d'administration de procéder à la liquidation volontaire des sociétés.


De algemene vergaderingen van ARCOFIN, ARCOPAR en ARCOPLUS hebben op 8 december 2011 ingestemd met het voorstel van hun respectievelijke raad van bestuur om hun vennootschap vrijwillig te vereffenen.

Les assemblées générales d'ARCOFIN, ARCOPAR et ARCOPLUS ont approuvé le 8 décembre 2011 la proposition de leurs conseils d'administration respectifs visant à liquider volontairement leur société.


Op 8 december 2011 hebben de algemene vergaderingen van ARCOPAR, ARCOPLUS en ARCOFIN ingestemd met het voorstel van hun raad van bestuur om de coöperaties in vrijwillige vereffening te stellen.

Le 8 décembre 2011, les assemblées générales d'ARCOPAR, d'ARCOPLUS et d'ARCOFIN ont accepté la proposition de leur conseil d'administration de mettre les coopératives en liquidation volontaire.


Op 16 december 2011 heeft de Raad ingestemd met het crisisbeheersingsconcept voor de missie voor de opbouw van regionale maritieme capaciteit.

Le 16 décembre 2011, le Conseil a approuvé le concept de gestion de crise pour la mission de renforcement des capacités maritimes régionales.


Op 5 december 2011 hebben de lidstaten tijdens een bijeenkomst van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid ermee ingestemd de in de bijlage bij deze verordening van de Commissie opgenomen claims toe te staan.

Les États membres ont avalisé les allégations figurant à l’annexe du règlement de la Commission lors de la réunion du Comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale qui s’est tenue le 5 décembre 2011.


Op 16 december 2011 heeft de Raad ingestemd met het crisisbeheersingsconcept voor de missie voor de opbouw van regionale maritieme capaciteit, als een civiele GVDB-missie met militaire deskundigheid.

Le 16 décembre 2011, le Conseil a approuvé le concept de gestion de crise pour la mission de renforcement des capacités maritimes régionales en tant que mission PSDC civile dotée d’une expertise militaire.


2. Daartoe, en indachtig de conclusies van 1 december 2011, heeft de Raad ermee ingestemd het EU-operatiecentrum conform zijn mandaat te activeren voor operaties in de Hoorn van Afrika, onder voorbehoud van een besluit van de Raad dat zo spoedig mogelijk dient te worden aangenomen.

2. À cet effet, et rappelant ses conclusions du 1er décembre 2011, le Conseil décide d'activer le centre d'opérations de l'UE, conformément à son mandat, pour les opérations se déroulant dans la Corne de l'Afrique, sous réserve de l'adoption, dès que possible, d'une décision du Conseil.


Brussel, 13 december 2011 – Het Europees Parlement heeft vandaag ermee ingestemd dat verdachten in de Europese Unie binnenkort voortaan een "verklaring van rechten" zullen ontvangen waarin de fundamentele rechten worden opgesomd die zij tijdens de strafprocedure genieten.

Bruxelles, le 13 décembre 2011 – À la suite du vote intervenu ce jour au Parlement européen, les personnes soupçonnées ou poursuivies sur le territoire de l'Union européenne recevront dorénavant une «déclaration de droits» énumérant les droits fondamentaux qui leur sont reconnus lors d'une procédure pénale.


3.1. Het artikel 4.1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2011 wordt vervangen door de volgende bepaling : " de werkgever is verplicht om de aanvullende vergoeding bovenop de werkloosheidsuitkeringen te betalen voor zover de werknemer heeft ingestemd met de wettelijke opzeggingstermijn betekend door de werkgever overeenkomstig de geldende wettelijke bepalingen op het ogenblik van de betekening van de opzeggingstermijn" .

3.1. L'article 4.1 de la convention collective de travail du 14 décembre 2011 est remplacé par la disposition suivante : " l'employeur est tenu au paiement de l'indemnité complémentaire aux allocations de chômage pour autant que le travailleur ait marqué son accord sur le délai de préavis légal notifié par l'employeur conformément aux dispositions légales en vigueur au moment de la notification du préavis" .


Overwegende dat het dossier van het openbaar onderzoek wel volledig is; dat er voldoende redenen zijn om de polders af te schaffen, onder meer omdat ze al meerdere jaren geen onderhoudswerken meer uitvoeren en zelf hebben ingestemd met hun opheffing; dat de toekomstige beheerders het positief dan wel negatief saldo van de polders zullen overnemen; dat de bezwaarindiener als eigenaar van percelen binnen de polders werd uitgenodigd voor de algemene vergadering van 26 september 2007 met de afschaffing als één van de agendapunten; dat het toekomstig beheer van de waterlopen in het besluit tot opheffing wordt geregeld en dat de provincie ...[+++]

Considérant que le dossier de l'enquête publique est bien complète; qu'il y suffisamment de raisons pour abroger les polders, notamment parce qu'ils n'effectuent plus de travaux d'entretien depuis plusieurs années et qu'ils ont consenti à leur abrogation; que les gérants futurs reprendront le solde positif soit négatif des polders; que le réclamant a été invité, en tant que propriétaire de parcelles dans les polders, à l'assemblée générale du 26 septembre 2007 où l'abrogation était l'un des points à l'ordre du jour; que la gestion future des cours d'eau est réglée dans l'arrêté portant l'abrogation, et que la province a également indiqué qu'elle veut assumer la gestion des cours d'eau de la troisième catégorie; que la province a délibé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2011 ingestemd' ->

Date index: 2022-03-05
w