Bij bes
luit van 9 februari 2010 wordt de vergunning van NOXIS BVBA voor het organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend bij ministerieel besluit van 12 oktober 2009, onder het nummer 18.1125.09, voor een periode van vijf jaar, in toepassing van artikel 2, § 1, van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid, gewijzigd door de wetten van 18 juli 1997, 9 juni 1999, 10 juni 2001, 25 april 2004, 7 mei 2004, 2 september 20
05, 8 juni 2006, 27 december 2006, 1 maart 2007 e
n 22 decem ...[+++]ber 2008, ingetrokken met ingang van 28 december 2009.Par l'
arrêté du 9 février 2010, l'autorisation de NOXIS SPRL d'organiser un service de gardiennage, octroyée par l'arrêté ministériel du 12 octobre 2009 sous le numéro 18.1125.09 pour une période de cinq ans, est reti
rée à compter du 28 décembre 2009 en application de l'article 2, § 1, de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière, modifiée par les lois des 18 juillet 1997, 9 juin 1999, 10 juin 2001, 25 avril 2004, 7 mai 2004, 2 septembre 2005, 8 juin 2006, 27 décembre 2006, 1 mars 2007 et 22 décembre 2008
...[+++].