Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2005 welke speciale activiteiten " (Nederlands → Frans) :

Om specifieke wetenschappelijke en technologische doelstellingen te bereiken zou ook kunnen worden overwogen om met een land of een groep landen speciale overeenkomsten te sluiten waarin wordt vastgelegd welke gezamenlijke activiteiten zullen worden ondernomen en welke middelen daartoe zullen worden aangewend.

Pour atteindre des objectifs scientifiques et technologiques spécifiques, il pourrait également être envisagé de conclure, avec un pays ou un groupe de pays, des accords particuliers spécifiant les activités conjointes qui seraient engagées, ainsi que les moyens pour ce faire.


Gemeenschappelijk Optreden 2005/913/GBVB van de Raad van 12 december 2005 betreffende de ondersteuning van OPCW-activiteiten in het kader van de uitvoering van maatregelen van de EU-strategie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens (PB L 331 van 17.12.2005, blz. 34).

Action commune 2005/913/PESC du Conseil du 12 décembre 2005 soutenant les activités de l'OIAC dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie de l'Union européenne contre la prolifération des armes de destruction massive (JO L 331 du 17.12.2005, p. 34).


Hier gaat het meer bepaald om de koninklijke besluiten van 26 november 2004, 28 juni 2005, 12 juli 2005, 15 december 2005 en van 15 december 2006 welke op het stuk van bedrijfsvoorheffing het koninklijk besluit/WIB92 wijzigen.

Il s'agit en l'espèce plus particulièrement des arrêtés royaux des 26 novembre 2004, 28 juin 2005, 12 juillet 2005, 15 décembre 2005 et 15 décembre 2006, modifiant, en matière de précompte professionnel, l'arrêté royal/CIR 92.


Bovendien, rekening houdend met de internationale verplichtingen van België inzake rassendiscriminatie en meer bepaald met de Internationale Conventie inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie, goedgekeurd door de algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 21 december 1965, die België verplicht om bepaalde gedragingen te bestraffen, moet de racismewet, naast deze bepaling, mimimaal strafrechtelijk sanctioneren « het verspreiden, op welke wijze ook, van denkbeelden die zijn gegrond op rassuperioriteit of rassenh ...[+++]

De plus, compte tenu des obligations internationales qui lient la Belgique en matière de discrimination raciale, et en particulier, de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies le 21 décembre 1965 qui lui impose de pénaliser certains comportements, la « loi-racisme » devra, outre ce dispositif, déclarer pénalement sanctionnable: « toute diffusion d'idées fondées sur la supériorité ou la haine raciale » ainsi que « la participation aux organisat ...[+++]


Bovendien, rekening houdend met de internationale verplichtingen van België inzake rassendiscriminatie en meer bepaald met de Internationale Conventie inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie, goedgekeurd door de algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 21 december 1965, die België verplicht om bepaalde gedragingen te bestraffen, moet de racismewet, naast deze bepaling, mimimaal strafrechtelijk sanctioneren « het verspreiden, op welke wijze ook, van denkbeelden die zijn gegrond op rassuperioriteit of rassenh ...[+++]

De plus, compte tenu des obligations internationales qui lient la Belgique en matière de discrimination raciale, et en particulier, de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies le 21 décembre 1965 qui lui impose de pénaliser certains comportements, la « loi-racisme » devra, outre ce dispositif, déclarer pénalement sanctionnable: « toute diffusion d'idées fondées sur la supériorité ou la haine raciale » ainsi que « la participation aux organisat ...[+++]


Vermits het gegeven van de wurgovervallen ondertussen bij de politie en parketten onderkend en erkend is, wens ik te vernemen welke de statistieken zijn voor de vijf andere politiezones van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (BHG) tussen 1 juli 2004 en 31 december 2004 en welke de statistieken zijn voor de 6 politiezones van het BHG tussen 1 januari 2005 en 30 juni 2005.

Étant donné que la réalité des agressions par strangulation a entre-temps été reconnue par la police et le parquet, je souhaiterais connaître les statistiques des cinq autres zones de police de la Région de Bruxelles-Capitale (RBC) entre le 1 juillet 2004 et le 31 juillet 2004, ainsi que les statistiques des 6 zones de police de la RBC du 1 janvier 2005 au 30 juin 2005.


Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 15 december 2005 besloten tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten van welke de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.

Le 15 décembre 2005, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de modifier la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad, heeft op 6 december 2005 besloten tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten van welke de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.

Le 6 décembre 2005, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de modifier la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


2. De lidstaat waar het special purpose vehicle wordt gevestigd, stelt de voorwaarden vast krachtens welke de activiteiten van zo'n onderneming worden uitgeoefend.

2. L'État membre où le véhicule de titrisation est établi arrête les conditions dans lesquelles les activités d'une telle entité juridique sont effectuées.


Vermits het gegeven van de wurgovervallen ondertussen bij de politie en parketten onderkend en erkend is, wens ik te vernemen welke de statistieken zijn voor de vijf andere politiezones van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (BHG) tussen 1 juli 2004 en 31 december 2004 en welke de statistieken zijn voor de 6 politiezones van het BHG tussen 1 januari 2005 en 30 juni 2005.

Étant donné que la réalité des agressions par strangulation a entre-temps été reconnue par la police et le parquet, je souhaiterais connaître les statistiques des cinq autres zones de police de la Région de Bruxelles-Capitale (RBC) entre le 1 juillet 2004 et le 31 juillet 2004, ainsi que les statistiques des 6 zones de police de la RBC du 1 janvier 2005 au 30 juin 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2005 welke speciale activiteiten' ->

Date index: 2023-03-02
w