Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «december 2003 en nam in totaal vier amendementen » (Néerlandais → Français) :

Het Parlement sloot zijn tweede lezing af op 17 december 2003 en nam in totaal vier amendementen aan op het gemeenschappelijk standpunt van de Raad.

Le Parlement a conclu sa deuxième lecture le 17 décembre 2003 en adoptant un total de 4 amendements à la position commune du Conseil.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Com ...[+++]


Voor de niet-permanente leden van de benoemingscommissies ­ voor wie de benoemingen slechts een derde van hun wettelijke activiteiten in de commissies uitmaken ­ zal de verdubbeling van de prestaties zeker niet zonder problemen zijn, aangezien zij ieder jaar, van december tot mei, al in beslag genomen zijn door de verschillende proeven van de vier examens d ...[+++]

Ce doublement de prestations ne se ferait pas sans difficulté pour les membres ­ qui sont non permanents ­ des commissions de nomination ­ pour lesquels les nominations ne représentent qu'un tiers de leurs activités légales dans ces commissions ­, notamment parce qu'ils sont déjà engagés, de décembre à mai de chaque année, par les différents épreuves des quatre examens organisés par le Conseil supérieur (stage judiciaire, aptitude professionnelle, juriste de parquet et référendaire, soit pour les sessions 2002-2003, un ...[+++]


Voor de niet-permanente leden van de benoemingscommissies ­ voor wie de benoemingen slechts een derde van hun wettelijke activiteiten in deze commissies uitmaken ­ zal deze verdubbeling van de prestaties zeker niet zonder problemen zijn, aangezien zij ieder jaar, van december tot mei, al in beslag genomen zijn door de verschillende proeven van de vier examens d ...[+++]

Ce doublement de prestations ne se ferait pas sans difficulté pour les membres ­ qui sont non permanents ­ des commissions de nomination ­ pour lesquels, les nominations ne représentent qu'un tiers de leurs activités légales dans ces commissions-, notamment parce qu'ils sont déjà engagés, de décembre à mai de chaque année, par les différentes épreuves des quatre examens organisés par le Conseil (stage judiciaire, aptitude professionnelle, juriste de parquet et référendaire, soit pour les sessions 2002-2003, un ...[+++]


Voor de niet-permanente leden van de benoemingscommissies ­ voor wie de benoemingen slechts een derde van hun wettelijke activiteiten in de commissies uitmaken ­ zal de verdubbeling van de prestaties zeker niet zonder problemen zijn, aangezien zij ieder jaar, van december tot mei, al in beslag genomen zijn door de verschillende proeven van de vier examens d ...[+++]

Ce doublement de prestations ne se ferait pas sans difficulté pour les membres ­ qui sont non permanents ­ des commissions de nomination ­ pour lesquels les nominations ne représentent qu'un tiers de leurs activités légales dans ces commissions ­, notamment parce qu'ils sont déjà engagés, de décembre à mai de chaque année, par les différents épreuves des quatre examens organisés par le Conseil supérieur (stage judiciaire, aptitude professionnelle, juriste de parquet et référendaire, soit pour les sessions 2002-2003, un ...[+++]


Voor de niet-permanente leden van de benoemingscommissies ­ voor wie de benoemingen slechts een derde van hun wettelijke activiteiten in de commissies uitmaken ­ zal de verdubbeling van de prestaties zeker niet zonder problemen zijn, aangezien zij ieder jaar, van december tot mei, al in beslag genomen zijn door de verschillende proeven van de vier examens d ...[+++]

Ce doublement de prestations ne se ferait pas sans difficulté pour les membres ­ qui sont non permanents ­ des commissions de nomination ­ pour lesquels les nominations ne représentent qu'un tiers de leurs activités légales dans ces commissions ­, notamment parce qu'ils sont déjà engagés, de décembre à mai de chaque année, par les différents épreuves des quatre examens organisés par le Conseil supérieur (stage judiciaire, aptitude professionnelle, juriste de parquet et référendaire, soit pour les sessions 2002-2003, un ...[+++]


Voor de niet-permanente leden van de benoemingscommissies ­ voor wie de benoemingen slechts een derde van hun wettelijke activiteiten in deze commissies uitmaken ­ zal deze verdubbeling van de prestaties zeker niet zonder problemen zijn, aangezien zij ieder jaar, van december tot mei, al in beslag genomen zijn door de verschillende proeven van de vier examens d ...[+++]

Ce doublement de prestations ne se ferait pas sans difficulté pour les membres ­ qui sont non permanents ­ des commissions de nomination ­ pour lesquels, les nominations ne représentent qu'un tiers de leurs activités légales dans ces commissions-, notamment parce qu'ils sont déjà engagés, de décembre à mai de chaque année, par les différentes épreuves des quatre examens organisés par le Conseil (stage judiciaire, aptitude professionnelle, juriste de parquet et référendaire, soit pour les sessions 2002-2003, un ...[+++]


Het Parlement sloot zijn tweede lezing af op 9 oktober 2003 en nam in totaal 5 amendementen aan op het gemeenschappelijk standpunt van de Raad.

Le Parlement a achevé sa deuxième lecture le 9 octobre 2003 et adopté en tout cinq amendements à la position commune du Conseil.


De Spaanse autoriteiten hebben in december 2003 en januari 2004 vier grote wateroverhevelingsprojecten van de rivier de Ebro gepresenteerd met het oog op financiering door de Gemeenschap. Er is een financieringsbedrag aangevraagd van 1 262 miljoen euro voor de projecten, waarvan de kosten in totaal 2 728 miljoen euro bedroegen.

En décembre 2003 et janvier 2004, les autorités espagnoles ont sollicité un financement communautaire de 1,262 million d’euros pour les projets de dérivation du cours de l’Èbre, présentés sous la forme d’un ensemble de quatre grands projets pour un coût total de 2,728 millions d’euros.


Na de eerste lezing op 14 januari 2003 van het Europees Parlement nam de Raad op 9 december 2004 zijn gemeenschappelijk standpunt aan, waarin een groot aantal amendementen van het Parlement uit de eerste lezing geheel of gedeeltelijk werd overgenomen.

Comme suite à la première du Parlement européen, en date du 14 janvier 2003, le Conseil a arrêté sa position commune le 9 décembre 2004 et accepté, en tout ou en partie, un nombre important des amendements du Parlement européen de première lecture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2003 en nam in totaal vier amendementen' ->

Date index: 2024-05-24
w