Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 2001 gestemd die voorzag " (Nederlands → Frans) :

Onder druk van de toenmalige paarsgroene regering werd in het parlement uiteindelijk de wet van 10 december 2001 gestemd die voorzag in de vermindering van die inhouding van 3 % in 2001, over 2 % in 2002 naar 1 % in 2003.

Sous la pression du gouvernement arc-en-ciel, le parlement a finalement adopté la loi du 10 décembre 2001, qui prévoyait la réduction de cette remise de 3 % en 2001, qui serait ramenée à 2 % en 2002 et à 1 % en 2003.


Onder druk van de toenmalige paarsgroene regering werd in het parlement uiteindelijk de wet van 10 december 2001 gestemd die voorzag in de vermindering van die inhouding van 3 % in 2001, over 2 % in 2002 naar 1 % in 2003.

Sous la pression du gouvernement arc-en-ciel, le parlement a finalement adopté la loi du 10 décembre 2001, qui prévoyait la réduction de cette remise de 3 % en 2001, qui serait ramenée à 2 % en 2002 et à 1 % en 2003.


Op 15 februari 2001 werd in de Senaat met unanimiteit een wetsvoorstel van mevrouw Anne-Marie Lizin (Wetgevingsstuk nr. 2-24/1) gestemd dat voorzag in de afschaffing van de korting van 3 % die de Staat inhoudt op de inkomsten uit de aanvullende belastingen op de personenbelasting en dit met ingang vanaf 1 januari 2001.

Le 15 février 2001, le Sénat a adopté à l'unanimité une proposition de loi de Mme Anne-Marie Lizin (Do c. nº 2-24/1), qui prévoyait la suppression du prélèvement par l'État de trois pour cent sur les recettes additionnelles à l'impôt des personnes physiques et ce, à partir du 1 janvier 2001.


Op 15 februari 2001 werd in de Senaat met unanimiteit een wetsvoorstel van mevrouw Anne-Marie Lizin (Wetgevingsstuk nr. 2-24/1) gestemd dat voorzag in de afschaffing van de korting van 3 % die de Staat inhoudt op de inkomsten uit de aanvullende belastingen op de personenbelasting en dit met ingang vanaf 1 januari 2001.

Le 15 février 2001, le Sénat a adopté à l'unanimité une proposition de loi de Mme Anne-Marie Lizin (Doc. nº 2-24/1), qui prévoyait la suppression du prélèvement par l'État de trois pour cent sur les recettes additionnelles à l'impôt des personnes physiques et ce, à partir du 1 janvier 2001.


De voormelde overgangsregeling waarin het financieringsdecreet van 7 december 2001 voor de jaren 2001-2004 voorzag, wordt door het bestreden artikel 160 van het structuurdecreet van 4 april 2003 verlengd voor de jaren 2005 en 2006.

Le régime transitoire précité, prévu par le décret de financement du 7 décembre 2001 pour les années 2001-2004, est prolongé pour les années 2005 et 2006 par l'article 160 attaqué du décret du 4 avril 2003 sur la restructuration.


Art. 3. Aansluitend bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 1995 (registratienummer 37788), betreffende het protocol van nationaal akkoord voor de jaren 1995-1996, die voltijds brugpensioen voorzag vanaf 55 jaar met een anciënniteit van 33 jaar, de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 1997 (registratienummer 44291), de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juni 1999 (registratienummer 51480) gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 december 1999 (registratienummer 54502) en de collectieve arbeidsove ...[+++]

Art. 3. Dans le prolongement de la convention collective de travail du 22 mars 1995 (numéro d'enregistrement 37788), concernant le protocole d'accord national pour les années 1995-1996, prévoyant la prépension à temps plein à partir de 55 ans, avec une ancienneté de 33 ans, de la convention collective de travail du 6 juin 1997 (numéro d'enregistrement 44291), la convention collective de travail du 10 juin 1999 (numéro d'enregistrement 51480) modifiée par la convention collective de travail du 23 décembre 1999 (numéro d'enregistrement 54502) et la convention collective de travail du 13 juin 2001 ...[+++]


Artikel 96 van de programmawet van december 2001 voorzag dat de graden van rang 17 en 16 zouden worden afgeschaft als de titularissen ervan ambtshalve naar een federale overheidsdienst zouden worden overgeplaatst.

L'article 96 de la loi-programme de décembre 2001 prévoyait que les grades de rang 17 et 16 seraient supprimés au moment du transfert d'office de leurs titulaires vers un service public fédéral.


In een eerste onderdeel voeren de verzoekende partijen aan dat artikel 2 van de wet van 17 december 2002 een belasting bekrachtigt die werd ingevoerd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 23 oktober 2001, terwijl artikel 170 van de Grondwet bepaalt dat belastingen enkel door de wetgever kunnen worden opgelegd, terwijl artikel 76 van de Grondwet bepaalt dat over elk wetsartikel afzonderlijk wordt gestemd en dat de parlements ...[+++]

Dans une première branche, les parties requérantes font valoir que l'article 2 de la loi du 17 décembre 2002 confirme un impôt qui a été instauré par l'article 4 de l'arrêté royal du 23 octobre 2001, alors que l'article 170 de la Constitution dispose qu'un impôt ne peut être établi que par le législateur, alors que l'article 76 de la Constitution dispose que chaque article de loi doit être voté séparément et que les membres du Parl ...[+++]


Na te hebben opgemerkt dat de door de verzoekster aangevoerde middelen tot vernietiging uitsluitend artikel 71 van de wet van 2 januari 2001 betreffen - zodat het beroep bijgevolg onontvankelijk moet worden verklaard wat betreft de twee andere bestreden bepalingen van die wet -, stelt de Ministerraad ten aanzien van het eerste middel in eerste instantie dat artikel 71, waarin een onderscheid wordt gemaakt tussen de kandidaat-vluchtelingen wier aanvraag al ontvankelijk werd verklaard en de kandidaat-vluchtelingen voor wie dat niet het ...[+++]

Après avoir observé que les moyens d'annulation soulevés par la requérante portent sur le seul article 71 de la loi du 2 janvier 2001 - le recours devant dès lors être déclaré irrecevable en ce qui concerne les deux autres dispositions de cette loi qui sont attaquées -, le Conseil des ministres, s'agissant du premier moyen, expose tout d'abord que l'article 71, en distinguant les candidats-réfugiés dont la demande a déjà été jugée recevable de ceux pour lequel ce n'est pas le cas, se borne à reprendre, en la généralisant, une distinct ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de inplaatsstelling van de lokale politie in de loop van het jaar 2001 zal gebeuren en uiterlijk op 1 januari 2002, overeenkomstig artikel 248 van de wet van 7 december 1998; dat de politieraden reeds geïnstalleerd werden; dat de begroting van de politiezone voor 2002 in oktober 2001 moet worden gestemd ...[+++]

Vu l'extrême urgence, motivée par le fait que la mise en place de la police locale aura lieu dans le courant de l'année 2001 et le 1 janvier 2002 au plus tard, conformément à l'article 248 de la loi du 7 décembre 1998; que les conseils de police ont déjà été installés, que le budget de la zone de police pour 2002 doit être voté en octobre 2001 par le conseil communal ou de police; que le comptable spécial doit, vu la comptabilité ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 2001 gestemd die voorzag' ->

Date index: 2024-02-27
w