Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 1998 gepresteerd " (Nederlands → Frans) :

Aangezien er aan deze verlofreglementering, en meer bepaald aan de reglementering rond het ziekteverlof, geen terugwerkende kracht is gegeven, zijn het enkel de diensten die na 1 december 1998 gepresteerd werden die onder de regeling van het koninklijk besluit van 19 november 1998 vallen.

Étant donné qu'aucune force rétroactive n'a été donnée à cette réglementation, et plus particulièrement à celle relative aux congés de maladie, seuls les services prestés après le 1 décembre 1998 tombent sous la réglementation de l'arrêté royal du 19 novembre 1998.


Art. 27. De Raad kent presentiegeld en vergoedingen voor gepresteerde diensten toe in overeenstemming met het koninklijk besluit van 1 december 1998 tot vaststelling van de presentiegelden en de vergoedingen toegekend aan de leden van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling.

Art. 27. Le Conseil alloue des jetons de présence et des indemnités pour services prestés conformément à l'arrêté royal du 1 décembre 1998 fixant les jetons de présence et les indemnités en faveur des membres du Conseil fédéral pour le développement durable.


Voor het overige blijven de diensten gepresteerd vóór 1 december 1998 vallen onder de op dat moment bestaande bepalingen voor het ziekteverlof.

Pour le reste, les services prestés avant le 1 décembre 1998 tombent sous le champ d'application des dispositions existant à ce moment-là en matière de congés de maladie.


V. Spoor Regulering Dienst veiligheid en interoperabiliteit van de spoorwegen, het Onderzoeksorgaan voor ongevallen en incidenten op het spoor en de Dienst regulering regulering van het spoorwegvervoer en van de exploitatie van de luchthaven Brussel-Nationaal. 1. Voor elke volledig gepresteerde dag tussen 27 en 31 december wordt, op dezelfde manier als dit met het jaarlijkse vakantieverlof gebeurt, 1,5 dag compensatie toegekend bovenop de dagen bepaald in het koninklijk besluit van 19 november 1998.

V. Regulation ferroviaire Service de sécurité et d'interopérabilité des Chemins de fer, l'Organisme d'enquête sur les accidents et incidents ferroviaires ainsi que le Service de régulation du transport ferroviaire et de l'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National. 1. Par jour entier presté entre le 27 et le 31 décembre, 1,5 jours de compensation octroyés au même titre que le congé annuel de vacances sont octroyés en sus de ceux prévus dans l'arrêté royal du 19 novembre 1998.


Ik heb de eer het geachte lid de onderstaande gegevens voor wat betreft de FOD Mobiliteit en Vervoer mee te delen. 1. Voor elke volledig gepresteerde dag tussen 27 en 31 december wordt, op dezelfde manier als dit met het jaarlijkse vakantieverlof gebeurt, 1,5 dag compensatie toegekend bovenop de dagen bepaald in het koninklijk besluit van 19 november 1998.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre les réponses suivantes, pour ce qui concerne le SPF Mobilité et Transports. 1. Par jour entier presté entre le 27 et le 31 décembre, 1,5 jours de compensation octroyés au même titre que le congé annuel de vacances sont octroyés en sus de ceux prévus dans l'arrêté royal du 19 novembre 1998.


Aangezien er aan deze verlofreglementering, en meer bepaald aan de reglementering rond het ziekteverlof, geen terugwerkende kracht is gegeven, zijn het enkel de diensten die na 1 december 1998 gepresteerd werden die onder de regeling van het koninklijk besluit van 19 november 1998 vallen.

Étant donné qu'aucune force rétroactive n'a été donnée à cette réglementation, et plus particulièrement à celle relative aux congés de maladie, seuls les services prestés après le 1 décembre 1998 tombent sous la réglementation de l'arrêté royal du 19 novembre 1998.


Voor het overige blijven de diensten gepresteerd vóór 1 december 1998 vallen onder de op dat moment bestaande bepalingen voor het ziekteverlof.

Pour le reste, les services prestés avant le 1 décembre 1998 tombent sous le champ d'application des dispositions existant à ce moment-là en matière de congés de maladie.


Dit betekent dat er geen herberekening dient te gebeuren voor wat betreft de gepresteerde diensten voorafgaand aan 1 december 1998.

Cela signifie qu'un nouveau calcul n'est pas nécessaire en ce qui concerne les services prestés avant le 1 décembre 1998.


Art. 6. Bij wijze van overgangsbepaling wordt de subsidie bedoeld in artikel 3, § 1, eerste en vierde lid van voormeld besluit van de Vlaamse regering van 19 december 1996, van 1 juli 1998 tot en met 31 december 1998 verhoogd met 4,43 frank per gepresteerd uur of per uur dat daarmee gelijkgesteld wordt.

Art. 6. A titre transitoire, la subvention visée à l'article 3, § 1, premier et quatrième alinéas de l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 19 décembre 1996, est majorée de 4,43 BEF par heure prestée ou par heure y assimilée du 1 juillet 1998 jusqu'au 31 décembre 1998.


§ 1. Bij de bevorderingsprocedures die starten vóór 31 december 1998 worden voor de berekening van de in artikel VIII 71, 1° bedoelde termijn van vier jaar, de diensten gepresteerd in een leidinggevende functie van directeur en hoger meegerekend voor maximum twee jaar en de diensten gepresteerd door de ambtenaar van niveau A als adviseur of attaché op het kabinet van een minister of als kabinetslid van een Europees commissaris gelijkgesteld met de uitoefening van de functie van afdelingshoofd, op voorwaarde dat d ...[+++]

§ 1. Pour le calcul du délai de quatre ans visé à l'article VIII 71, 1°, en ce qui concerne les procédures de promotion commencées avant le 31 décembre 1998, les services effectués dans une fonction dirigeante de directeur ou d'un grade plus élevé sont comptés à concurrence de deux ans tout au plus et les services effectués par un fonctionnaire de niveau A en qualité de conseiller ou attaché au cabinet d'un Ministre ou en qualité d'un membre du cabinet d'un Commissaire européen sont assimilés aux services effectués dans une fonction de chef de division, à condition que l'intéressé fût chef de division avant sa désig ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1998 gepresteerd' ->

Date index: 2022-09-13
w