Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "december 1997 grondig werd voorbereid " (Nederlands → Frans) :

De voorzitter herinnert eraan dat de bespreking van voorliggende protocollen ondertekend te Brussel op 16 december 1997 grondig werd voorbereid.

Le président rappelle que l'examen des protocoles en question, signés à Bruxelles le 16 décembre 1997, a fait l'objet d'une préparation poussée.


Het verdrag dat in de Canadese stad Ottawa op 3 december 1997 ondertekend werd door 122 landen en van kracht is sinds 1 maart 1999, verbiedt de ondertekenaars antipersoonsmijnen te produceren, door te laten, te verkopen, aan te kopen of te gebruiken.

La convention qui a été signée le 3 décembre 1997 par 122 pays dans la ville canadienne d'Ottawa et qui est entrée en vigueur le 1 mars 1999 interdit à ses signataires de produire, de transférer, de vendre, d'acquérir ou d'employer des mines antipersonnel.


Het verdrag dat in de Canadese stad Ottawa op 3 december 1997 ondertekend werd door 122 landen en van kracht is sinds 1 maart 1999, verbiedt de ondertekenaars anti-persoonsmijnen te produceren, door te laten, te verkopen, aan te kopen of te gebruiken.

La convention qui a été signée le 3 décembre 1997 par 122 pays dans la ville canadienne d'Ottawa et qui est entrée en vigueur le 1 mars 1999 interdit à ses signataires de produire, de transférer, de vendre, d'acquérir ou d'employer des mines antipersonnel.


In afwijking van de bepalingen in § 1 is de regionale verlofdag in de ondernemingen die tot 31 december 1997 ressorteerden onder het paritair comité nr. 218 niet cumuleerbaar met een soortgelijke bijkomende vakantiedag die vóór 1 januari 1999 werd toegekend in de onderneming.

Par dérogation aux dispositions du § 1er, le jour de congé régional ne peut pas être cumulé, dans les entreprises qui jusqu'au 31 décembre 1997 ressortissaient à la commission paritaire n° 218, avec un jour de vacances similaire supplémentaire, octroyé dans l'entreprise avant le 1er janvier 1999.


De bijzonder compenserende maandelijkse werkgeversbijdragen op het SWT, in uitvoering van het koninklijk besluit van 21 maart 1997, wordt, binnen de bestaande mogelijkheden, door het fonds ten laste genomen voor de werklieden en werksters, wiens ontslag met het oog op SWT in het kader van deze regeling tussen 13 mei 1997 en 31 december 2015 betekend werd.

En exécution de l'arrêté royal du 21 mars 1997 et dans la limite des possibilités existantes, la cotisation patronale mensuelle compensatoire particulière sur le RCC est prise en charge, dans les limites des possibilités existantes, par le fonds pour les ouvriers et ouvrières dont le préavis en vue du RCC a été notifié entre le 13 mai 1997 et le 31 décembre 2015 dans le cadre de cette réglementation.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikelen 118, derde lid, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 18 oktober 2004 en 11 december 2013, en 121, § 1, tweede lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les articles 118, alinéa 3, modifié par les arrêtés royaux des 18 octobre 2004 et 11 décembre 2013 et 121, § 1, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 25 avril 1997; Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 27 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission ...[+++]


Deze alternatieve vorm heeft nog lang niet al zijn mogelijkheden uitgeput (1) Dit koninklijk besluit werd bekrachtigd door de wet van 12 december 1997 tot bekrachtiging van de koninklijke besluiten genomen met toepassing van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie (2) Strategische ...[+++]

Ce mode alternatif est loin d'avoir épuisé toutes ses ressources (3) Cet arrêté royal a été confirmé par la loi du 12 décembre 1997 portant confirmation des arrêtés royaux pris en application de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, et de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne (4) Objectif stratégique 1: Renforcer l'autorité morale du Service de médiation Pensions, Objectif stratégique 2: Augmenter le professionnalism ...[+++]


Het wetsontwerp « tot wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven teneinde het reglementaire kader aan te passen aan de verplichtingen die inzake vrije mededeling en harmonisatie op de markt voor telecommunicatie, voortvloeien uit de van kracht zijnde beslissingen van de Europese Unie », werd door de Kamer op 4 december 1997 en door de Senaat op 18 december 1997 aangen ...[+++]

Il est à noter que le projet de loi « modifiant la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques afin d'adapter le cadre réglementaire aux obligations en matière de libre concurrence et d'harmonisation sur le marché des télécommunications découlant des décisions de l'Union européenne » a été adopté par la Chambre le 4 décembre 1997 et le Sénat le 18 décembre 1997.


De context en de door het Waalse Gewest nagestreefde doelstellingen bij het aannemen van het in het geding zijnde decreet van 11 april 2014 werden in de parlementaire voorbereiding als volgt voorgesteld : « In juli 2008 werd het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt (hierna ' Elektriciteitsdecreet ' genaamd) grondig aangepast ...[+++]

Le contexte et les objectifs poursuivis par la Région wallonne lors de l'adoption du décret du 11 avril 2014 en cause ont été présentés comme suit dans les travaux préparatoires : « En juillet 2008, le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité (ci-après, dénommé ' décret électricité ') a fait l'objet d'une adaptation en profondeur.


Antwoord : In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geachte lid mee te delen dat het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 24 juli 1973 tot instelling van een verplichte avondsluiting in handel, ambacht en dienstverlening, dat op 14 mei 1998 door de Kamer van volksvertegenwoordigers werd goedgekeurd, grondig werd voorbereid en het voorwerp uitmaakte van studies en overleg met de betrokken partijen.

Réponse : En réponse à sa question, j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que le projet de loi modifiant la loi du 24 juillet 1973 instaurant la fermeture obligatoire du soir dans le commerce, l'artisanat et les services, qui a été adopté le 14 mai 1998 par la Chambre des représentants, a été consciencieusement préparé et a fait l'objet d'un examen et d'une concentration avec les milieux intéressés.




Anderen hebben gezocht naar : december 1997 grondig werd voorbereid     december     ondertekend     tot 31 december     januari     maart     betekend     april     artikelen 118 derde     12 december     koninklijk besluit     unie     telecommunicatie voortvloeien     geding zijnde decreet     genaamd grondig     juli     parlementaire voorbereiding     mei     goedgekeurd grondig     grondig werd voorbereid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'december 1997 grondig werd voorbereid' ->

Date index: 2021-04-30
w