Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debat voeren waarin de opvattingen over arbeid » (Néerlandais → Français) :

De politici moeten zich bezighouden met de organisatie van de samenleving, samen met de ondernemers en de vakbonden en moeten een maatschappelijk debat voeren waarin de opvattingen over arbeid zullen worden onderzocht, met de starheid ervan, de flexibiliteit, de bescherming van de werknemers, zonder het inkomensprobleem te vergeten, want dat is doorslaggevend bij de beslissing of iemand al dan niet aan het werk blijft.

Les politiques doivent s'occuper de l'organisation de la société, avec les entrepreneurs, et les syndicats, et doivent mener un débat de société pour examiner la manière de concevoir le travail avec ses rigidités, avec la flexibilité, avec la protection des travailleurs sans oublier la question du revenu puisque c'est ce qui est déterminant dans la décision de rester ou non au travail.


De politici moeten zich bezighouden met de organisatie van de samenleving, samen met de ondernemers en de vakbonden en moeten een maatschappelijk debat voeren waarin de opvattingen over arbeid zullen worden onderzocht, met de starheid ervan, de flexibiliteit, de bescherming van de werknemers, zonder het inkomensprobleem te vergeten, want dat is doorslaggevend bij de beslissing of iemand al dan niet aan het werk blijft.

Les politiques doivent s'occuper de l'organisation de la société, avec les entrepreneurs, et les syndicats, et doivent mener un débat de société pour examiner la manière de concevoir le travail avec ses rigidités, avec la flexibilité, avec la protection des travailleurs sans oublier la question du revenu puisque c'est ce qui est déterminant dans la décision de rester ou non au travail.


– (PT) Het verheugt mij dat wij hier met de Raad en de Commissie aan de vooravond van de conferentie van de partijen bij het Verdrag inzake biodiversiteit een debat voeren waarin wij van gedachten kunnen wisselen over de actieplannen en de voornaamste strategische doelstellingen van de Europese Unie om het biodiversiteitsverlies een halt toe te roepen.

– (PT) Je me réjouis de ce débat avec le Conseil et la Commission, qui, à l’aube de la conférence des parties à la convention sur la diversité biologique, nous donne l’occasion de débattre des projets et des principaux objectifs stratégiques de l’Union européenne en vue d’enrayer la perte de biodiversité.


Om die reden is tijdens de informele Raad in Toledo besloten om te wachten totdat die informatie beschikbaar is, zodat we een grondig debat kunnen voeren waarin we tot een unaniem standpunt over dit onderwerp kunnen komen, wat zeer wenselijk is.

Pour cette raison, le Conseil informel de Tolède a convenu d’analyser et de fournir ces informations, pour que nous puissions mener un débat approfondi et pour que nous puissions parvenir, si possible, à une position unanime sur cette question, ce qui serait hautement souhaitable.


Ik vind dat het, gezien de omstandigheden waarin wij dit debat voeren, verstandiger is om ons Parlement te laten beslissen over de stemvolgorde, in plaats van deze beslissing over te laten aan u of aan de rapporteur.

Je souhaiterais dire que, dans les conditions dans lesquelles nous débattons, il est plus sage que ce soit notre Assemblée qui se prononce sur l’ordre des votes, plutôt que vous ou le rapporteur soyez les seuls à prendre cette décision.


Het is inderdaad van vitaal belang dat de Europese leiders op alle niveaus, niet alleen de staatshoofden en regeringsleiders, maar ook het Europees Parlement en de nationale politici, een ernstig debat voeren over de kwestie van de uitbreiding, waarin zij zich afvragen of Europa de uitbreiding al dan niet moet beschouwen als een unieke kans en waarin zij nadenken over wat de uitbreiding precies betekent voor Eu ...[+++]

Il est vital que les dirigeants européens à tous les niveaux - non seulement les chefs d’État ou de gouvernement et y compris le Parlement européen et les autres instances occupant une position d’autorité politique au niveau national - discutent sérieusement de l’élargissement, que l’Europe considère l’élargissement comme une chance ou non, ce qui est précisément ce qu’il représente pour l’Europe sur les plans politique, économique et culturel, et j’ajouterais même historique.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, het is goed dat wij dit gezamenlijk debat voeren, aangezien wij in de toekomst over een gemeenschappelijke rechtsgrondslag zullen beschikken, waarin onderscheid wordt gemaakt tussen de ontwikkelingslanden en de rijke, geïndustrialiseerde landen.

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, la discussion commune d’aujourd’hui est une bonne chose étant donné que nous disposerons, dans le futur, d’une base juridique partagée qui établira une distinction entre les pays en développement et les nations riches industrialisées.


Voor alle duidelijkheid voeg ik eraan toe dat de we niet opnieuw het debat voeren over de Belgische wetgeving die discriminatie bestraft, en waarin dat begrip zeer duidelijk is gedefinieerd.

Précisons que nous ne sommes pas en train de rediscuter de la législation belge qui incrimine la discrimination, dont la définition est parfaitement claire dans le droit belge.


Ze bevestigen eens te meer de opvattingen die ik had toen ik de commissie 2030 oprichtte bij mijn aantreden als minister van Energie in 2004, namelijk dat België een sereen debat moet voeren over zijn energiebeleid en een beleid moet trachten uit te werken op een langere termijn dan de geplande tien jaar.

Elles me confortent une fois de plus dans les convictions que j'avais en créant la commission 2030 à l'entame de mon mandat de ministre de l'Énergie en 2004, à savoir que la Belgique doit mener un débat serein sur les orientations à donner à sa politique énergétique et tenter de développer une politique à plus long terme que les dix ans prévus.


We beschikken over instrumenten, zoals de Interparlementaire Unie en andere internationale instellingen waarin de Senaat is vertegenwoordigd, om dat debat op structurele wijze te voeren.

Pour mener ce débat de manière structurelle, nous disposons d'instruments comme l'Union interparlementaire et d'autres institutions internationale dans lesquelles le Sénat est représenté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat voeren waarin de opvattingen over arbeid' ->

Date index: 2023-02-01
w