Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debat heeft mij twee dingen " (Nederlands → Frans) :

Over veel kwesties zijn economen het niet eens, maar de geschiedenis heeft ons twee dingen geleerd: ten eerste kan iemand die failliet is gegaan niet worden gered door hem dure leningen te geven, en ten tweede kunnen extreme bezuinigingen nooit leiden tot vermindering van het tekort van een macro-economie in recessie die niet in staat is de eigen munt te devalueren.

Les économistes sont en désaccord sur de nombreuses choses. Pourtant, l’histoire nous a appris deux choses: premièrement, on ne peut éviter une faillite en octroyant des prêts coûteux et, deuxièmement, une austérité extrême ne parvient jamais à réduire le déficit d’une macro-économie en récession qui est incapable de déprécier sa monnaie.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, tijdens het beluisteren van de discussies over manieren om nog meer geld uit gewone mensen te persen in naam van de vermeende klimaatverandering vielen mij twee dingen op.

– (EN) Monsieur le Président, alors que j’écoute les discussions sur les moyens d’extorquer plus d’argent aux petites gens au nom du changement climatique, deux choses me frappent.


3. Tot mijn spijt dien ik u te melden dat de RVP mij heeft meegedeeld dat hij niet in staat is om het aantal werknemers mee te delen die met pensioen zijn gegaan in 2014 en die hadden kunnen genieten van een verhoging van het loonplafond, voor één jaar (1/45e), twee jaren (2/45e), drie jaren (3/45e), enzovoort tot aan een maximum van 45 jaar (45/45e).

3. Je regrette de devoir vous informer que l'ONP m'a indiqué ne pas être en mesure de me fournir le nombre de travailleurs ayant pris leur pension en 2014 qui auraient pu bénéficier d'une augmentation du plafond salarial, pour une année (1/45e), pour deux années (2/45e), trois années (3/45e), etc., jusqu'à un maximum de 45 ans (soit 45/45e).


Eind december hebben 20 van de 22 instellingen hun rekeningen voorgelegd. b) Voor de Staatsdiensten met afzonderlijk beheer ben ikzelf belast met het overmaken van hun rekeningen aan het Rekenhof nadat de voogdijminister die heeft goedgekeurd, en dit vóór 30 juni x+1.De rekeningen van de twee instellingen (Fedorest en Muntfonds) ...[+++]

Fin décembre, 20 des 22 organismes ont présenté leurs comptes. b) Je suis moi-même chargé de transmettre à la Cour des Comptes les comptes des services de l'État à gestion séparée après approbation du ministre de tutelle, et ce, avant le 30 juin x+1. Les comptes des deux organismes (Fedorest et Fonds monétaire), qui sont de mon ressort, ont été transmis dans les délais à la Cour des comptes.


Zoals aangekondigd hier in deze Kamer op 7 mei, heeft deze regering in uitvoering van het regeerakkoord en conform mijn beleidsverklaring (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0588/017) gewerkt aan een herziening van de wet van 21 maart 1991 betreffende de overheidsbedrijven, waarbij ik mij in het bijzonder richt op de twee beursgenoteerde overheidsbedrijven die in een sterk concurrentiele omgeving moeten werken.

Comme annoncé en cette Chambre, le 7 mai dernier, ce gouvernement a travaillé sur une révision de la loi de (du 21 mars) 1991 concernant les entreprises publiques économiques, avec une attention particulière pour les deux entreprises publiques économiques cotées en bourse et actives dans des secteurs hautement concurrentiels, et ce en exécution de l'accord de gouvernement et en conformité avec ma note de politique générale (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0588/017).


Die omwenteling heeft echter ook misdrijven doen ontstaan die men vandaag onder één noemer brengt en als cybercriminaliteit aanmerkt. Ik wil mij hier beperken tot twee soorten van misdrijven: - hacking, een even wijdverbreid als vaag begrip, waaronder globaal genomen elke wederrechtelijke binnendringing in een computersysteem wordt verstaan; - phishing (van de samentrekking tussen de Engelse termen to fish, wat vissen betekent, en phreaking, het hacke ...[+++]

Je m'intéresserai aujourd'hui à deux types d'infractions en particulier: - le "hacking", une notion aussi vague que largement répandue, et qui concerne de manière globale toute irruption illégale dans un système informatique; - le "phishing" (issu de la contraction entre les termes anglais to fish, signifiant pêcher, et phreaking, désignant le piratage de lignes téléphoniques), une technique frauduleuse utilisée par les pirates informatiques pour récupérer des informations (généralement bancaires) auprès d'internautes.


Wat de inspectietool betreft, sta mij toe te herhalen dat het FANC in januari 2013 een reeks vereisten heeft geformuleerd die moeten worden gerealiseerd voor het einde van de eerste cyclus van de twee reactoren van Doel 3 en Tihange 2.

Concernant l'outil d'inspection, permettez-moi de rappeler qu'en janvier 2013, l'AFCN a formulé une série d'exigences à réaliser endéans la fin du premier cycle des deux réacteurs de Doel 3 et Tihange 2.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik vind dat het debat van vanavond twee dingen heeft aangetoond: ten eerste dat volgens de heersende opinie, die door alle sprekers wordt gedeeld en die ik onderschrijf, de ongelijkheid in de behandeling tussen de in Polen gekozen leden van het Europees Parlement en de nationale Poolse parlementsleden moet worden opgeheven, en dat het onderzoek naar deze kwestie moet worden uitgebreid tot alle nieuwe lidstaten van de Europese Unie waar de overeenstemming met de Europese Akte van 1976 nog ...[+++]

− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, selon moi, le débat de ce soir a montré deux choses. Premièrement, il existe un large consensus partagé, je dirais, par tous les intervenants – consensus que je pense juste – selon lequel la disparité de traitement entre les députés européens élus en Pologne et les députés au Parlement polonais doivent être supprimées et que cette analyse doit s’étendre à tous les autres nouveaux États membres de l’Union européenne pour lesquels il n’a pas encore été vérifié s’ils respectaient l’acte européen de 1976.


Ik heb de afgelopen tijd de ervaring dat kennissen, stadsgenoten, mij twee dingen zeggen: “Ik ben niet van inheemse afkomst, maar ik ben nu wel voor de inheemse doelstellingen”.

À ce jour, j’ai entendu certains de mes concitoyens me dire deux choses: «Je ne suis pas indigène, mais maintenant je suis un partisan des indigènes».


Ik heb de afgelopen tijd de ervaring dat kennissen, stadsgenoten, mij twee dingen zeggen: “Ik ben niet van inheemse afkomst, maar ik ben nu wel voor de inheemse doelstellingen”.

À ce jour, j’ai entendu certains de mes concitoyens me dire deux choses: «Je ne suis pas indigène, mais maintenant je suis un partisan des indigènes».




Anderen hebben gezocht naar : geschiedenis heeft     kwesties zijn     heeft ons twee     ons twee dingen     vielen mij twee     mij twee dingen     rvp mij heeft     tot mijn     jaar twee     spijt dien     ikzelf belast     voogdijminister die heeft     twee     instellingen hun rekeningen     heeft     conform mijn     omwenteling heeft     beperken tot twee     misdrijven doen     reeks vereisten heeft     einde     debat     twee dingen heeft     vanavond twee     vanavond twee dingen     afgelopen tijd     mij twee     debat heeft mij twee dingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat heeft mij twee dingen' ->

Date index: 2021-11-19
w