Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debat duurde bijna twee " (Nederlands → Frans) :

Het debat duurde bijna twee jaar, gaf aanleiding tot veertig hoorzittingen met artsen en leden van de wereld van de geneeskunde, juristen, vertegenwoordigers van in het levenseinde en in palliatieve zorg gespecialiseerde instellingen, zieken.

Le débat a duré près de deux ans, a donné lieu à quarante auditions, de médecins et de membres du monde médical, de juristes, de représentants d'institutions spécialisées dans la fin de vie et les soins palliatifs, de patients malades.


Dat debat heeft bijna twee jaar geduurd, er werden veertig hoorzittingen gehouden met artsen en leden van de medische wereld, juristen, vertegenwoordigers van instellingen gespecialiseerd in de problematiek rond het levenseinde en palliatieve zorg, patiënten.

Le débat a duré près de deux ans, a donné lieu à quarante auditions, de médecins et de membres du monde médical, de juristes, de représentants d'institutions spécialisées dans la fin de vie et les soins palliatifs, de patients malades.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, straks stemmen we over REACH na een debat dat bijna twee jaar heeft geduurd.

- (DE) Monsieur le Président, lorsque le moment sera venu de voter sur REACH, ce sera au terme d’un débat qui aura duré près de deux ans et aura été empreint, dès le départ, d’idéologies bien marquées.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, straks stemmen we over REACH na een debat dat bijna twee jaar heeft geduurd.

- (DE) Monsieur le Président, lorsque le moment sera venu de voter sur REACH, ce sera au terme d’un débat qui aura duré près de deux ans et aura été empreint, dès le départ, d’idéologies bien marquées.


Vooruitlopend op het evenement vestigt Dacian Cioloș, commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, de aandacht op de grote respons waarop het publieke debat kon rekenen. In twee maanden heeft het grote publiek bijna 6 000 bijdragen via het internet geleverd en daarnaast hebben een 80-tal denktanks en 93 niet-gouvernementele organisaties hun standpunt bekendgemaakt.

En prélude à cet événement, M. Dacian Cioloș, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural, a attiré l'attention sur les très nombreuses réactions que cette consultation a suscitées: en deux mois, près de 6 000 contributions par internet ont été reçues du grand public et quelque 80 groupes de réflexion et 93 organisations non gouvernementales (ONG) ont exprimé leur position à ce sujet.


Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk (UEN). - (PL) Mijnheer de Voorzitter, dit debat over de sector kleinfruit vindt plaats in een situatie waarin de Europese Commissie, na bijna twee jaar inspanningen door een groot aantal leden, heeft besloten om antidumpingrechten te heffen op bevroren aardbeien uit China.

Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk, (UEN) - (PL) Monsieur le Président, nous débattons de la situation du secteur des fruits à baies alors qu’au bout de près de deux années d’efforts de la part de nombreux députés, la Commission européenne a décidé d’imposer des taxes anti-dumping sur les fraises surgelées importées de Chine.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik durf me bijna niet te mengen in een debat dat bijna volledig een Fins onderonsje is, maar ik zou dit tweede actieplan graag willen toejuichen en de aandacht willen vestigen op twee punten.

- (EN) Monsieur le Président, j’hésite intervenir dans un débat presque exclusivement finlandais, mais je voudrais néanmoins me féliciter de l’adoption de ce deuxième plan d’action pour la dimension septentrionale et attirer l’attention sur deux points.


Wegens het ontbreken van geschikte vervoermiddelen duurde de overbrenging van Duitse troepen naar Kabul bijna twee maanden.

Le transfert de troupes allemandes à Kaboul a pris deux mois, en raison des carences au niveau des capacités de transport.


Tijdens het debat hebben bijna alle fracties akte genomen van de opmerkingen van de hoven van beroep dat dit procédé misschien structureel niet adequaat is, maar dat ondanks de organisatorische moeilijkheden, de werkzaamheden van die kamers moeten worden verlengd voor een periode van twee jaar.

Lors du débat, la quasi totalité des groupes politiques ont pris acte des remarques formulées par les cours d'appel qui soulignaient que le procédé n'était peut-être pas structurellement adéquat mais que, malgré les difficultés d'organisation, il s'imposait de proroger ces chambres pour une période de deux ans.


Het debat over het Europees asielbeleid is al bijna twee jaar aan de gang.

La question de la mise en place d'un régime d'asile européen occupe les débats de l'Union européenne depuis près de deux ans.




Anderen hebben gezocht naar : debat duurde bijna twee     debat     twee jaar geduurd     debat heeft bijna     heeft bijna twee     jaar heeft geduurd     debat dat bijna     bijna twee     publieke debat     grote publiek bijna     rekenen in twee     dit debat     bijna     durf     durf me bijna     vestigen op twee     geschikte vervoermiddelen duurde     kabul bijna     kabul bijna twee     tijdens het debat     debat hebben bijna     periode van twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debat duurde bijna twee' ->

Date index: 2025-01-24
w