Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "datum vast waarop de spoedeisende maatregelen aflopen " (Nederlands → Frans) :

b) Op haar eerste bijeenkomst neemt de Algemene Vergadering de nodige maatregelen met het oog op de aanstelling van de Raad van Bestuur, zoals bepaald in artikel 3.3 a) en stelt zij de datum vast waarop het inheems Fonds zijn werkzaamheden zal aanvatten.

b) À sa première session, l'Assemblée générale prendra les mesures requises pour nommer les membres du Conseil d'administration, conformément au paragraphe 3.3 a) de l'article 3 du présent Accord, et fixer la date à laquelle le Fonds autochtone commencera ses opérations.


b) Op haar eerste bijeenkomst neemt de Algemene Vergadering de nodige maatregelen met het oog op de aanstelling van de Raad van Bestuur, zoals bepaald in artikel 3.3 a) en stelt zij de datum vast waarop het inheems Fonds zijn werkzaamheden zal aanvatten.

b) À sa première session, l'Assemblée générale prendra les mesures requises pour nommer les membres du Conseil d'administration, conformément au paragraphe 3.3 a) de l'article 3 du présent Accord, et fixer la date à laquelle le Fonds autochtone commencera ses opérations.


De Regering stelt de datum vast waarop de spoedeisende maatregelen aflopen; zij kan verschillende data vaststellen voor bepaalde of elk van de maatregelen die zij heeft getroffen of voorgeschreven.

Le Gouvernement détermine la date à laquelle prennent fin les mesures d'urgence; il peut fixer des dates différentes pour certaines ou pour chacune des mesures qu'il a prises ou prescrit de prendre.


­ besluit de in artikel 62, punt 2, onder a), bedoelde maatregelen volgens de procedure van artikel 251 vast te stellen met ingang van de datum waarop een akkoord is bereikt over de werkingssfeer van de maatregelen met betrekking tot de overschrijding van de buitengrenzen van de lidstaten door personen.

­ décide de statuer, conformément à la procédure visée à l'article 251, pour arrêter les mesures visées à l'article 62, point 2), sous a), à partir de la date à laquelle il y aura un accord sur le champ d'application des mesures concernant le franchissement par les personnes des frontières extérieures des États membres.


In spoedeisende gevallen, wanneer het ontbreken van maatregelen onherstelbare schade zou veroorzaken aan het bedrijfsleven van de Unie en ingeval de Commissie, op eigen initiatief of op verzoek van een lidstaat, constateert dat aan de voorwaarden van artikel 12, leden 1 en 2, is voldaan en van oordeel is dat voor een bepaalde, in bijlage I bij deze verordening genoemde categorie producten waarop geen kwantitatieve beperkingen van toepassing zijn, een k ...[+++]

En cas d'urgence, lorsque l'absence de mesures causerait un préjudice irréparable à l'industrie de l'Union et lorsque la Commission constate, de sa propre initiative ou à la demande d'un État membre, que les conditions énoncées à l'article 12, paragraphes 1 et 2, sont remplies et considère qu'une catégorie donnée de produits énumérés à l'annexe I du présent règlement et non soumis à des restrictions quantitatives devrait être soumise à des limites quantitatives ou à des mesures de surveillance préalable ou a posteriori, et que des raisons d'urgence impérieuse le requièrent, la procédure visée à l'article 25 ter s'applique aux actes délég ...[+++]


De Regering kan de gouverneur van de provincie of de burgemeester belasten de datum vast te stellen waarop de spoedeisende maatregelen aflopen die door hen krachtens lid één zijn getroffen.

Le Gouvernement peut charger le gouverneur de la province ou le bourgmestre de déterminer la date à laquelle prennent fin les mesures d'urgence prises par ceux-ci en vertu de l'alinéa 1.


(v) beheer van risico's in verband met verouderde apparatuur: inventarisatie van de apparatuur in de inrichting; beschrijving van de staat waarin de apparatuur zich bevindt op 1 januari 2015 of op de datum waarop de apparatuur in gebruik wordt genomen indien later; presentatie van een strategie om te controleren in welke staat de apparatuur zich bevindt (wijze van uitvoering, frequentie, methodes, enz.) en om vast te stellen welk gevolg er gegeven wordt aan deze controles (methodiek voor de analyse van de result ...[+++]

(v) maîtrise des risques liés au vieillissement des équipements: recensement des équipements de l'établissement; description de l'état initial des équipements au 1 juin 2015 ou le jour de leur mise en service lorsqu'elle est postérieure; présentation d'une stratégie mise en place pour le contrôle de l'état des équipements (modalités, fréquence, méthodes, etc.) et pour la détermination des suites à donner à ces contrôles (méthodologie d'analyse des résultats, critères de déclenchement d'actions correctives de réparation ou de remplacement, etc.).


13. stelt vast dat veel kandidaat-lidstaten maatregelen hebben getroffen sinds 30 september 2003, de datum waarop de meest recente gegevens in de beschikbare verslagen zijn verzameld, maar dringt er bij de Commissie op aan volledige informatie in te winnen over de ontwikkeling in de kandidaat-landen; is van mening dat het absoluut noodzakelijk is nauwkeurig inzicht te verschaffen in de ontwikkeling van de allerlaatste tijd, daar de uitbreiding nu aanstaande is; spreekt i ...[+++]

13. constate que nombre de pays candidats ont adopté des mesures après le 30 septembre 2003, date de la dernière collecte de renseignements dans le cadre des rapports actuels; exige cependant que la Commission collecte des informations complètes sur les développements qui ont eu lieu dans les pays candidats après cette date; estime qu'il est absolument indispensable d'acquérir une connaissance précise des derniers développements, étant donné que l'élargissement est désormais tout proche; à cet égard, exprime l'espoir que les conclusions critiques formulées dans le présent avis en ce qui concerne certains États adhérents auront perdu d ...[+++]


- besluit de in artikel 62, punt 2, onder a) , bedoelde maatregelen volgens de procedure van artikel 251 vast te stellen met ingang van de datum waarop een akkoord is bereikt over de werkingssfeer van de maatregelen met betrekking tot de overschrijding van de buitengrenzen van de lidstaten door personen.

- décide de statuer, conformément à la procédure visée à l'article 251, pour arrêter les mesures visées à l'article 62, point 2), sous a) , à partir de la date à laquelle il y aura un accord sur le champ d'application des mesures concernant le franchissement par les personnes des frontières extérieures des Etats membres.


Art. 163. Indien het personeelslid, nadat het onderzoek van zijn geval is afgerond, een tuchtschorsing wordt opgelegd, kan het Vast Comité die schorsing doen terugwerken tot een datum die evenwel niet mag voorafgaan aan de datum waarop de maatregelen genomen krachtens artikelen 160 en 162 in werking zijn getreden.

Art. 163. Si, une fois terminé l'examen de son cas, le membre du personnel fait l'objet d'une suspension disciplinaire, le Comité permanent peut faire rétroagir cette suspension à une date qui ne peut cependant être antérieure à celle à laquelle les mesures prises en application des articles 160 et 162 ont produit leurs effets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum vast waarop de spoedeisende maatregelen aflopen' ->

Date index: 2022-10-25
w