Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «datum reeds belangrijk » (Néerlandais → Français) :

Ook al lijkt deze termijn vrij krap, toch kan de commissie voor de Justitie van de Senaat vóór die datum reeds belangrijk werk leveren.

Si ce délai paraît un peu court, un travail important peut déjà être réalisé d'ici cette date dans le cadre de la Commission de la Justice du Sénat.


Ook al lijkt deze termijn vrij krap, toch kan de commissie voor de Justitie van de Senaat vóór die datum reeds belangrijk werk leveren.

Si ce délai paraît un peu court, un travail important peut déjà être réalisé d'ici cette date dans le cadre de la Commission de la Justice du Sénat.


Als de opdrachtgever belangrijke nieuwe informatie over een reeds gerapporteerd geval ontvangt, wordt de klok opnieuw op dag nul gezet, namelijk de datum van ontvangst van de nieuwe informatie.

Si de nouvelles informations importantes sur un dossier qui a déjà été notifié sont communiquées au promoteur, le décompte recommence au jour zéro, c'est-à-dire à la date de réception des nouvelles informations.


14. Als de opdrachtgever belangrijke nieuwe informatie over een reeds gerapporteerd geval ontvangt, wordt de klok opnieuw op dag nul gezet, namelijk de datum van ontvangst van de nieuwe informatie.

14. Si de nouvelles informations importantes sur un dossier qui a déjà été notifié sont communiquées au promoteur, le décompte recommence au jour zéro, c'est-à-dire à la date de réception des nouvelles informations.


Ten slotte kan verzoeker zich niet met succes beroepen op punt 14 van het reeds aangehaalde arrest Prais/Raad, waarin het Hof heeft verklaard „dat het [...] zeer belangrijk is dat de datum van het schriftelijk examen voor alle kandidaten dezelfde is”.

Enfin, le requérant ne saurait utilement se prévaloir du point 14 de l’arrêt Prais/Conseil, précité, dans lequel la Cour a affirmé « qu’il est [.] très important que la date des épreuves écrites soit la même pour tous les candidats ».


Om redenen van dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de sociale gesprekspartners in hun ontwerp van interprofessioneel akkoord een aantal voorstellen hebben opgenomen om vanaf 1 januari 2009 het verzekeringsprincipe van het stelsel van de werkloosheidsuitkeringen te versterken en om deze uitkeringen welvaartsvaster te maken; dat de onmiddellijke uitvoering van die voorstellen leidt tot een verhoging van de uitkeringen van de meeste werklozen die na 1 januari 2009 werkloos worden en van sommige werklozen van wie de werkloosheid reeds vóór die datum begon; dat in het kader van ...[+++]

Etant donné la nécessité urgente, motivée par le fait que, dans leur projet d'accord interprofessionnel, les partenaires sociaux ont proposé une série de mesures afin de renforcer, à compter du 1 janvier 2009, le principe de l'assurance du régime des allocations de chômage et de lier davantage ces allocations au bien-être; que l'exécution immédiate de ces propositions mène à une augmentation des allocations de la plupart des chômeurs qui perdront leur emploi après le 1 janvier 2009 et de certains chômeurs dont la période de chômage a commencé avant cette date; que, dans le cadre de la récession actuelle, les craintes sont réelles d'ass ...[+++]


Richtlijn 2002/90/EG en het kaderbesluit van de Raad van dezelfde datum tot versterking van het strafrechtelijk kader voor de bestrijding van hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf spelen reeds een belangrijke rol bij het voorkomen van de hulpverlening door dergelijke criminele netwerken bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf.

En ce qui concerne l’aide à l’entrée, au transit et au séjour irréguliers par de tels réseaux, la directive 2002/90/CE et la décision-cadre visant à renforcer le cadre pénal pour la répression de l’aide à l’entrée, au transit et au séjour irréguliers du même jour jouent déjà un rôle important dans la prévention de ces activités criminelles.


Richtlijn 2002/90/EG en het kaderbesluit van de Raad van dezelfde datum tot versterking van het strafrechtelijk kader voor de bestrijding van hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf spelen reeds een belangrijke rol bij het voorkomen van de hulpverlening door dergelijke criminele netwerken bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf.

En ce qui concerne l’aide à l’entrée, au transit et au séjour irréguliers par de tels réseaux, la directive 2002/90/CE et la décision-cadre visant à renforcer le cadre pénal pour la répression de l’aide à l’entrée, au transit et au séjour irréguliers du même jour jouent déjà un rôle important dans la prévention de ces activités criminelles.


Uit overleg tussen mijn kabinet en de administratie, enerzijds, en vertegenwoordigers van de betrokken beroepssector, anderzijds, is gebleken dat een belangrijk aantal overeenkomsten voor het lopende seizoen inzake diensten van uitvoerende artiesten reeds voorafgaandelijk aan de publicatie van mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 865 van 29 juni 2005, van mevrouw de volksvertegenwoordiger Trees Pieters (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 51-94, blz. 16773-16775) werden gesloten met uitwerking na die ...[+++]

De la concertation intervenue entre mon cabinet et l'administration d'une part, et des représentants du secteur professionnel concerné d'autre part, il ressort qu'un nombre important de contrats relatifs aux prestations de services des artistes exécutants ont déjà été conclus, pour la saison en cours, antérieurement à la publication de ma réponse à la question parlementaire nº 865 du 29 juin 2005, de Mme le Représentant Trees Pieters (Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, nº 51-94, pp. 16773-16775), avec effet après cette date, de sorte que lors ...[+++]


1. De bijscholing is een opleiding die personen die op de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn reeds het beroep van chauffeur uitoefenen in de gelegenheid stelt de voor hun werk belangrijke kennis aan te vullen, waarbij speciale nadruk wordt gelegd op verkeersveiligheid en rationeel brandstofverbruik.

1. La formation continue consiste en une formation permettant aux personnes exerçant déjà la profession de conducteur à la date d'entrée en vigueur de la présente directive, de mettre à jour les connaissances essentielles pour leur fonction, en mettant un accent spécifique sur la sécurité routière et la rationalisation de la consommation de carburant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datum reeds belangrijk' ->

Date index: 2022-02-03
w