Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "data zoals hierna vermeld " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de minimumtermijn die heden ten dage kan geschat worden op 7 maanden om de benoemingsprocedure tot een einde te zien komen, lijkt het onontbeerlijk dat de stageverslagen neergelegd zouden worden op de data zoals hierna vermeld.

Compte tenu du délai minimal qui peut être estimé à l'heure actuelle à 7 mois pour voir aboutir la procédure de nomination, il paraît indispensable que les rapports de stage soient déposés aux dates telles que précisées ci-après.


Gelet op de minimumtermijn die heden ten dage kan geschat worden op 7 maanden om de benoemingsprocedure tot een einde te zien komen, lijkt het onontbeerlijk dat de stageverslagen neergelegd zouden worden op de data zoals hierna vermeld.

Compte tenu du délai minimal qui peut être estimé à l'heure actuelle à 7 mois pour voir aboutir la procédure de nomination, il paraît indispensable que les rapports de stage soient déposés aux dates telles que précisées ci-après.


Gelet op de minimumtermijn die heden ten dage kan geschat worden op 7 maanden om de benoemingsprocedure tot een einde te zien komen, lijkt het onontbeerlijk dat de stageverslagen neergelegd zouden worden op de data zoals hierna vermeld.

Compte tenu du délai minimal qui peut être estimé à l'heure actuelle à 7 mois pour voir aboutir la procédure de nomination, il paraît indispensable que les rapports de stage soient déposés aux dates telles que précisées ci-après.


8.2.1. In essentie schrijft lid 1 van dit artikel voor dat de verdragsluitende partijen « naast en onverminderd hun verplichtingen uit hoofde van het recht van de Europese Unie » (18) verschillende regels moeten toepassen die betrekking hebben op de hierna vermelde punten en die voortvloeien uit het interne recht op de wijze zoals hierna vermeld in punt 8.2.3.

8.2.1. Pour l'essentiel, cette disposition prévoit, en son paragraphe 1 , qu'« [o]utre leurs obligations au titre du droit de l'Union européenne et sans préjudice de celles-ci » (18) , les parties contractantes appliquent diverses règles, portant sur les points suivants et devant trouver leur source dans leur droit interne dans les conditions exposées plus bas, sous le nº 8.2.3.


8.2.1. In essentie schrijft lid 1 van dit artikel voor dat de verdragsluitende partijen « naast en onverminderd hun verplichtingen uit hoofde van het recht van de Europese Unie » (18) verschillende regels moeten toepassen die betrekking hebben op de hierna vermelde punten en die voortvloeien uit het interne recht op de wijze zoals hierna vermeld in punt 8.2.3.

8.2.1. Pour l'essentiel, cette disposition prévoit, en son paragraphe 1 , qu'« [o]utre leurs obligations au titre du droit de l'Union européenne et sans préjudice de celles-ci » (18) , les parties contractantes appliquent diverses règles, portant sur les points suivants et devant trouver leur source dans leur droit interne dans les conditions exposées plus bas, sous le nº 8.2.3.


Art. 38. Aan artikel 3, eerste lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, wordt een punt 4° toegevoegd dat luidt als volgt: "4° wat de handhaving en het toezicht betreft door: a) raadgevingen en aanmaningen te geven zoals bedoeld in artikel 11.3.1 en 11.3.2 van het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013; b) de entiteit die bevoegd is inzake de uitvoering van de handhavingstaken op het beleidsveld onroerend erfgoed met zijn expertise bij te staan bij de toepassing van handhavingsmaatregelen, bedoeld in: 1) hoofdstuk V van het decreet van 3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en ...[+++]

Art. 38. L'article 3, alinéa 1, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, est complété par un point 4°, rédigé comme suit : « 4° pour ce qui est du maintien et du contrôle : » a) de donner des conseils et de faire des sommations tels que visés aux articles 11.3.1 et 11.3.2 du Décret relatif au patrimoine immobilier du 12 juillet 3013 ; b) d'assister l'entité compétente en matière d'exécution des tâches de maintien dans le domaine politique du patrimoine immobilier avec son expérience pour l'application de mesures de maintien, visée : 1) au chapitre V du décret du 3 mars 1976 réglant la protection des ...[+++]


Die besluiten bepalen op welke data de bepalingen van die paragrafen gedeeltelijk of geheel in werking treden en stellen, gedurende de hierna vermelde termijn, voor de ambtenaren, die op 1 september 1963 in dienst zijn, overgangsmaatregelen vast, met dien verstande dat het, te rekenen van de inwerkingtreding van die besluiten zelf, niet langer dan vijf jaar mag duren vooraleer dit artikel volledig wordt toegepast ».

Ces arrêtés fixeront les dates auxquelles les dispositions de ces paragraphes seront mises partiellement ou totalement en vigueur et établiront, pendant la durée du délai prévu ci-après, des mesures transitoires en faveur des fonctionnaires et agents en fonction le 1 septembre 1963, sans que toutefois l'application intégrale du présent article puisse être retardée au-delà d'un délai de cinq ans à dater de l'entrée en vigueur des arrêtés eux-mêmes ».


Naast de uitkeringen in § 1, ontvangen de volgende universiteiten vanaf het begrotingsjaar 2008 de hierna vermelde uitkeringen, uitgedrukt in k euro, als bijdrage in de voorziening van de aanvullende pensioenregeling die deze universiteiten inrichten ten gunste van de leden van hun administratief en technisch personeel die bezoldigd worden met de werkingsuitkeringen, zoals bedoeld in artikel V. 47 van dit decreet.

A compter de l'année budgétaire 2008, les universités suivantes reçoivent, outre les allocations visées au § 1, les allocations mentionnés ci-après, exprimées en k euros, à titre d'intervention dans le régime de pension complémentaire prévu par ces universités au bénéfice des membres du personnel administratif et technique, qui sont rémunérés par les allocations de fonctionnement telles que visées à l'article V. 47 du présent décret.


Ik verwijs u dan ook voor wat die aspecten van de vraag betreft door naar mijn collega Mevrouw De Block. 4. Volgens de laatst beschikbare cijfers van het statistisch verslag van de arbeidsongevallen van 2014 in de privésector, zoals gepubliceerd door het Fonds voor arbeidsongevallen en waarvan de link hierna vermeld staat ( [http ...]

Je vous renvoie donc à ma collègue madame De Block en ce qui concerne les aspects évoqués dans ces questions. 4. Selon les derniers chiffres disponibles du rapport statistique des accidents du travail de 2014 dans le secteur privé, tels que publiés par le Fonds des accidents du travail dont le lien figure ci-après [http ...]


4. Bij de voorbereiding van het plan met betrekking tot het treinaanbod had men bovendien rekening gehouden met een aantal voorstellen uit de beleidsverklaring van de Waalse gewestregering 2009-2014, en waren er een aantal pistes naar voren gekomen om de rijtijden op de Waalse as te verkorten, met name op de hierna vermelde baanvakken: - Doornik-Bergen: verbetering van de bocht voor het binnenrijden van het station Bergen, waar de snelheid momenteel is beperkt tot 40 kilometer per uur; - Berg ...[+++]

4. En outre, l'étude du plan de desserte ferroviaire avait intégré certaines réflexions, réflexions issues de la déclaration de politique régionale 2009-2014 et avait identifié certains gains potentiels en termes de temps de parcours sur les différents tronçons de la dorsale: - Tournai-Mons: amélioration de la courbe d'entrée dans la gare de Mons, actuellement limitée à 40 km/h; - Mons-Charleroi: amélioration du tracé zone La Louvière et section Morlanwelz-Piéton (courbes limitées à 90 km/h sur 5 km); - Charleroi-Namur: relèvement à ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : data zoals hierna vermeld     wijze zoals     hierna     zoals hierna vermeld     geven zoals     vermeld     welke data     gedurende de hierna     hierna vermelde     zoals     link hierna     link hierna vermeld     aantal     per uur zoals     zoals hierboven vermeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'data zoals hierna vermeld' ->

Date index: 2022-04-05
w