Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dankzij een conceptstudie kwam » (Néerlandais → Français) :

Dankzij een conceptstudie kwam men tot een gedragen masterplan, waarbij men ruimtelijk fysiek een functioneel bedrijventerrein en een aangenaam buurtpark wil creëren.

Grâce à une étude de concept, on a développé un plan maître bien fondé qui, tout en prenant en considération les impératifs de l'aménagement physique et spatial, consiste en la création d'un terrain d'activités économiques fonctionnel et d'un parc de quartier agréable.


Dankzij de vele officiële bezoeken kwam een groot aantal onderwerpen aan bod: kansen op culturele en medische samenwerking, de mensenrechten en de uitbouw van onze handel, met name dankzij de ondertekening van twee belangrijke overeenkomsten over de regeling van de bilaterale schuld.

Les nombreuses rencontres officielles ont permis d'aborder un vaste éventail de sujets: des possibilités de coopération en matière culturelle et médicale aux droits de l'homme en passant par le renforcement de nos échanges commerciaux notamment grâce à la signature de deux accords importants pour le règlement de la dette bilatérale.


Dit initiatief kwam er mede dankzij een gezamenlijk initiatief dat enkele collega-ministers van werk en ikzelf vorig jaar opzetten om aandacht te vragen voor de ongewenste effecten van detacheringen.

Cette initiative a vu le jour entre autres grâce à une initiative commune que j'ai mise en place l'année dernière avec quelques collègues ministres de l'emploi pour réclamer une attention particulière sur les effets indésirables des détachements.


In 2012 kwam het overheidstekort dankzij een aanzienlijke begrotingsinspanning uit op 1,9 % van het bbp.

En 2012, sur la base d’un effort budgétaire considérable, le déficit public a été limité à 1,9 % du PIB.


Dankzij het werk van deze actieteams kwam begin 2013 ongeveer 16 miljard EUR aan EU-financiering voor versnelde besteding of herbestemming in aanmerking.

Grâce aux efforts des équipes d’action, au début de l’année 2013, quelque 16 milliards d’euros de fonds de l’UE avaient été ciblés en vue d’une affectation accélérée ou d’une réaffectation.


Op basis van dit alles kwam de Commissie tot de conclusie dat ING dankzij de herstructureringsmaatregelen haar levensvatbaarheid op lange termijn kan herstellen en toch een voldoende grote eigen bijdrage levert in de kosten van de herstructurering.

La Commission est parvenue à la conclusion que les mesures de restructuration permettront à ING de rétablir sa viabilité à long terme, tout en apportant une contribution propre suffisante aux coûts de restructuration.


Dankzij de preliminaire besprekingen die in dit kader hadden plaatsgevonden, kwam het op 23 augustus 2007 al snel tot onderhandelingen over de verkoop van Sachsen LB, dus slechts één week na de ondertekening van de poolovereenkomst, toen, zoals in het besluit tot inleiding van de procedure uitvoerig is geschetst (9), Sachsen LB verliezen ten bedrage van 250 miljoen EUR noteerde.

Du fait de ces négociations préliminaires, les négociations relatives à la vente de la Sachsen LB allèrent bon train, le 23 août 2007, c’est-à-dire une semaine seulement après la signature de l’accord de pool, alors que la Sachsen LB enregistrait des pertes d’un montant de 250 millions EUR, ainsi que la décision d’ouverture de la procédure l’explique dans le détail (9).


Bij ontstentenis van een schriftelijke opdracht die aan de voorwaarden van paragraaf 1 beantwoordt, mag de notaris geen loon aanrekenen voor het door hem gepresteerde bemiddeling, zelfs al kwam de verkoping dankzij zijn optreden tot stand.

A défaut d'un contrat écrit répondant aux conditions du paragraphe 1, le notaire ne pourra réclamer aucun salaire pour le travail de négociation qu'il aura effectué, alors même que ce travail aurait été mené à bien.


Deze teruggang hield aan tot in 2003. De groei is dan ook met ruim de helft teruggelopen, maar kwam in 2002 en 2003 toch nog uit op 2 procent dankzij een redelijk krachtig blijvende binnenlandse vraag.

La croissance s'est trouvée réduite de moitié, tout en atteignant encore 2% en 2002 et 2003, grâce à une demande intérieure modérée.


Dankzij het voortdurende en systematische werk van het deskundigennetwerk "Vrouwen in besluitvorming", dat door de Commissie in het kader van dit programma was opgezet, werd de nationale actie gecoördineerd en werden veranderingen makkelijker, doordat een nieuwe gunstige context op nationaal en Europees niveau [8] tot stand kwam.

Grâce à une action constante et systématique, le réseau d'experts "Les femmes dans la prise de décision" institué par la Commission dans le cadre de ce programme a coordonné les actions nationales et facilité les changements en créant un contexte propice au niveau national et européen [8].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dankzij een conceptstudie kwam' ->

Date index: 2024-11-18
w