Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan vroeger of later onze bescherming verliezen " (Nederlands → Frans) :

Als we het niet doen, bestaat echter het gevaar dat we in de discussies op het internationale toneel, in de WTO, onze eigen argumenten ontkrachten. De multinationals geven de moed nog lang niet op, en het gevaar bestaat dat we onze eigen kwaliteitsbenamingen uithollen en dan vroeger of later onze bescherming verliezen.

Mais si nous ne faisons pas cela, lors des négociations internationales au sein de l’OMC - et les multinationales ne nous lâcheront pas sur ce point -, nous risquons de tomber dans l’arbitraire, de saper nos propres indications de qualité et de perdre finalement ainsi toute protection.


3. De in lid 1 bedoelde bestaande geografische benamingen verliezen de op grond van deze verordening verleende bescherming indien de in lid 2 bedoelde informatie later dan 28 maart 2017 wordt ingediend.

3. Les dénominations géographiques existantes visées au paragraphe 1 pour lesquelles les éléments visés au paragraphe 2 n’ont pas été présentés au plus tard le 28 mars 2017 perdent toute protection au titre du présent règlement.


Alleen op deze wijze kunnen wij Europa geloofwaardig maken voor hen die vroeger of later tot onze Unie willen toetreden, ongeacht of het gaat om de westelijke Balkan, Moldavië, Turkije of IJsland.

Il n’y a que de cette manière que nous parviendrons à rendre l’Europe crédible aux yeux de ceux qui aspirent, tôt ou tard, à adhérer à notre Union, qu’il s’agisse des Balkans occidentaux, de la Moldavie, de la Turquie ou de l’Islande.


Door deze uitbreiding verliezen de passagiers van de latere vluchten noodzakelijkerwijze elke bescherming, wat indruist tegen het doel van de verordening.

Cet élargissement aurait nécessairement pour conséquence de priver les passagers des vols postérieurs de toute protection, ce qui irait à l’encontre de l’objectif poursuivi par le règlement.


Een uitdaging, omdat we onze inspanningen moeten verdubbelen om op het gebied van energie-efficiëntie de eerste plaats in de wereld te kunnen bekleden, en dit biedt aan de andere kant een enorm potentieel voor wat betreft de handel met landen als China en India, wier energieverbruik exponentieel stijgt en die eerder vroeger dan later een grote ...[+++]

Elle constitue un défi parce que nous devons redoubler d’efforts pour nous positionner en tant que leaders mondiaux dans le domaine des technologies énergétiques efficaces. Cette situation recèle également un potentiel considérable en termes d’échanges commerciaux avec les pays tiers tels que la Chine et l’Inde, dont la consommation énergétique augmente de manière exponentielle et qui auront besoin de cette technologie dans un futur plus ou moins proche.


Zonder dergelijke maatregelen zullen consumenten en exploitanten vroeger of later de vrijheid verliezen om producten te kiezen die geen genetisch gewijzigd materiaal bevatten.

Faute de telles mesures, consommateurs et opérateurs perdront tôt ou tard leur liberté de choisir des produits qui ne contiennent pas de matériaux génétiquement modifiés.


Wij willen ook niet zwijgen over hun leed en dat van hun familie. Wij willen vanuit dit Parlement opnieuw tegen hen zeggen dat we nog steeds achter hen staan, dat we ze niet vergeten, al zijn ze in een gedwongen isolement terechtgekomen, dat we van hun strijd nog steeds de onze maken, in de hoop dat Cuba vroeger of later de weg naar de democratie zal vinden.

Nous voulons leur dire une fois de plus, depuis cette Assemblée, que nous les soutenons toujours et que, malgré l’isolement où ils sont confinés, nous ne les oublions pas et luttons toujours à leurs côtés dans l’espoir qu’un jour, Cuba pourra commencer à évoluer vers la démocratie.


De vroegere wetgeving brengt gedeeltelijk de rechten tot stand die zijn verankerd in de hogere norm en het verworven niveau van bescherming mag niet worden verminderd door het latere optreden van de wetgever.

La législation antérieure réalise partiellement les droits consacrés par la norme supérieure et le niveau de protection acquis ne peut être diminué par l'intervention ultérieure du législateur.


Pas zodra in een later jaar een winstsituatie is ontstaan, nadat de vorige verliezen zijn verrekend (op basis van het standpunt van de controle) kan een bezwaar ingediend worden om de omvang van de vroegere verliezen opnieuw ter discussie te brengen.

Ce n'est qu'à partir du moment où, une ou plusieurs années plus tard, le contribuable se retrouvera en situation de bénéfice, après que les pertes antérieures auront été déduites (sur la base du point de vue du contrôleur), qu'il pourra introduire une réclamation pour contester l'ampleur des pertes antérieurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan vroeger of later onze bescherming verliezen' ->

Date index: 2024-05-21
w