Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan tweemaal zoveel bezoekers " (Nederlands → Frans) :

Bovendien is het cruciaal om op internationaal niveau schone steenkool te ontwikkelen en koolstof op te vangen en op te slaan: het Internationaal Energieagentschap (IEA) verwacht dat er tegen 2030 tweemaal zoveel elektriciteit zal worden geproduceerd uit steenkool.

L’AIE prévoit un doublement des quantités d’électricité à produire à partir du charbon d’ici à 2030.


Er bestaan thans 17,5 miljoen breedbandverbindingen in de gehele Europese Unie: tweemaal zoveel als in juli 2002.

On dénombre actuellement quelque 17,5 millions de connexions à large bande dans l'ensemble de l'Union européenne, soit deux fois plus qu'en juillet 2002.


Te dien einde maakt de voorzitter een lijst op met tweemaal zoveel namen als er benoemingen of voordrachten moeten geschieden.

A cet effet, le président dresse une liste contenant deux fois autant de noms qu'il y a de nominations ou de présentations à faire.


Er kan dus redelijkerwijs geconcludeerd worden dat concerten in Parken gemiddeld meer dan tweemaal zoveel bezoekers hebben dan de geplande maximale capaciteit van de multiarena.

Il est donc raisonnable de conclure que les concerts qui ont eu lieu à Parken ont en moyenne plus de deux fois plus de spectateurs que la capacité maximale prévue pour l'arène polyvalente.


Per mandaat wordt door de voordragende ministers en instellingen aan het secretariaat, vermeld in artikel 3, § 5, een lijst bezorgd waarop tweemaal zoveel kandidaten voorkomen als er mandaten zijn waarover zij beschikken.

Par mandat, les ministres et les organismes proposants transmettent une liste au secrétariat, visé à l'article 3, § 5, reprenant le double de candidats que de mandats dont ils disposent.


De jeugdwerkloosheid is dramatisch gestegen: jongeren lopen tweemaal zoveel kans op werkloosheid als volwassenen.

Le chômage des jeunes est monté en flèche; la probabilité d’être chômeur est deux fois plus élevée pour un jeune que pour un adulte.


Art. 3. § 1. De Vlaamse minister benoemt de stemgerechtigde en raadgevende leden op voordracht van de aangewezen organisaties, die hiervoor aan de Vlaamse minister per mandaat een lijst bezorgen waarop tweemaal zoveel kandidaten voorkomen als er mandaten zijn waarover zij beschikken.

Art. 3. § 1. Le Ministre flamand nomme les membres à voix délibérative et à voix consultative sur la proposition des organisations désignées qui font parvenir au Ministre par mandat une liste reprenant le double de candidats que de mandats dont elles disposent.


Die bezorgen hiertoe aan de minister een lijst waarop tweemaal zoveel kandidaten voorkomen als er mandaten zijn waarover zij beschikken.

Celles-ci font parvenir au Ministre une liste comprenant deux fois plus de candidats que de mandats dont elles disposent.


In de andere banken is hij gelijk aan minstens tweemaal zoveel dagen als er personeelsleden tewerkgesteld worden (berekend in voltijds equivalent).

Dans les autres banques, ils sont équivalents à au moins deux fois autant de jours que le nombre de travailleurs occupés (calculés en équivalents temps plein).


VTM heeft tweemaal zoveel zendtijd als Kanaal 2.

Le temps d'émission par jour de VTM est le double que celui de Kanaal 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan tweemaal zoveel bezoekers' ->

Date index: 2022-06-18
w