Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan ook lijken sommige bepalingen » (Néerlandais → Français) :

Ook zijn sommige bepalingen geschrapt omdat deze niet langer van toepassing zijn en andere bepalingen verplaatst naar het uitvoeringsreglement.

D'autres dispositions encore ont été supprimées car devenues sans objet, et d'autres sont transférées vers le règlement d'exécution.


Zij wijzigen dan ook onmiddellijk sommige bepalingen van de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie.

Ils modifient dès lors immédiatement certaines dispositions de la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption.


Vanaf 9 januari 2014 werden ook de departementale stagecommissies door deze interdepartementale beroepscommissie vervangen (koninklijk Besluit van 21 december 2013 tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de stage van het rijkspersoneel).

À partir du 9 janvier 2014, les commissions départementales des stages ont également été remplacées par cette commission interdépartementale des recours (arrêté royal du 21 décembre 2013 modifiant certaines dispositions relatives au stage des agents de l'État).


Vanaf 9 januari 2014 werden ook de Departementale Stagecommissies door deze interdepartementale beroepscommissie vervangen (koninklijk besluit van 21 december 2013 tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de stage van het rijkspersoneel).

A partir du 9 janvier 2014, les Commissions départementales des stages ont également été remplacées par cette Commission interdépartementale des recours (Arrêté royal du 21 décembre 2013 modifiant certaines dispositions relatives au stage des agents de l'Etat).


Sommige bepalingen ervan lijken ons zeer actueel op een ogenblik dat door racisme en vreemdelingenhaat ingegeven politieke standpunten blijkbaar veld winnen » (stuk Kamer 1992-93, nr. 1113/1, 2).

Certaines de ces dispositions nous semblent d'une particulière actualité, au moment où se font jour des thèses politiques caractérisées par le racisme et la xénophobie (do c. Chambre, nº 1113 1/2).


32. Eerste opmerking ­ Door te voorzien in de invoeging van het ontworpen artikel 32bis van de Grondwet in een titel van de Grondwet die uitsluitend betrekking heeft op de rechten van de Belgen, lijken de indieners van het voorstel uit het oog te hebben verloren dat sommige bepalingen van het Verdrag en de protocollen nrs. 4 en 7 enkel slaan op de rechten van de vreemdelingen.

32. Première observation ­ En prévoyant l'insertion de l'article 32bis en projet de la Constitution, dans un titre de celle-ci qui ne concerne que les droits des Belges, les auteurs de la proposition semblent avoir perdu de vue que certaines dispositions de la Convention et de ses protocoles nº 4 et 7 visent exclusivement les droits des étrangers.


23. De aangehaalde moeilijkheid vloeit ook voort uit het feit dat, om uit te maken voor welke oplossing moet worden gekozen ingeval voor een bepaald fundamenteel recht de tekst van de Grondwet niet overeenstemt met die van het Europees Verdrag, de interpretator niet kan volstaan met na te gaan welke van de twee teksten, de Grondwet of het Europees Verdrag, het individu de beste bescherming biedt : hij moet ook rekening houden met de ...[+++]

23. La difficulté signalée résulte aussi de ce que, pour déterminer la solution à adopter en cas de discordance entre le texte de la Constitution et celui de la Convention européenne au sujet d'un droit fondamental déterminé, l'interprète ne peut pas se contenter de rechercher si c'est la Constitution ou la Convention européenne qui assure la protection la plus favorable à l'individu : il doit en outre avoir égard aux dispositions d'autres traités internationaux plus généraux pour les individus, notamment certaines dispositions du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.


Toch zijn er sommige parketten die de griffies verplichten om geen proces-verbaal van laattijdigheid op te stellen in deze gevallen, ook al lijken ze daar wettelijk toe verplicht.

Cependant, certains parquets obligent les greffes à ne pas établir de procès-verbal de retard dans ces cas, même s'il semble qu'ils y soient tenus légalement.


Ik wil ook onderstrepen dat sommige maatregelen die onlangs werden opgelegd - ik denk hier aan de taks op gsm-masten in Wallonië - me niet van die aard lijken dat ze de investeringen voor de operatoren vergemakkelijken.

Je souligne également que certaines mesures récemment imposées - je pense ici à la taxe sur les pylônes gsm en Wallonie - ne me paraissent pas de nature à faciliter les investissements pour les opérateurs.


Daarnaast lijken sommige bepalingen, met name de aanbevelingen over het hergebruik van dieren en over het voorgestelde gebruik van alleen F2-primaten (niet-menselijke primaten van de tweede generatie) juist te willen zeggen dat er veel meer dieren moeten worden gebruikt.

En outre, certaines dispositions, et notamment les recommandations relatives à la réutilisation d’animaux et la proposition de n’utiliser que des primates F2 (primates de deuxième génération), risquent de nécessiter l’utilisation d’un plus grand nombre d’animaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan ook lijken sommige bepalingen' ->

Date index: 2023-05-26
w