Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan enige tientallen daarvan vervangen » (Néerlandais → Français) :

Art. 40. Artikel 85 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt : « Art. 85. Onverminderd de inspectie- en controlebevoegdheden van de federale instellingen bevoegd voor de socialezekerheidsbijdragen, die ter zake de enige administratieve en technische operatoren zijn, controleren de door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering aangewezen ambtenaren de uitvoering van de artikelen 79 tot en met 84, en 87, alsook de uitvoeringsmaatregelen daarvan, en houde ...[+++]

Art. 40. L'article 85 de la même loi est remplacé comme suit : « Art. 85. Sans préjudice des compétences d'inspection et de contrôle des institutions fédérales compétentes pour les cotisations de sécurité sociale, qui, en la matière, sont les seuls opérateurs administratifs et techniques, les fonctionnaires désignés par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale contrôlent l'application des articles 79 à 84 inclus, et 87, ainsi que leurs mesures d'exécution, et surveillent le respect de ceux-ci.


2° in het tweede streepje wordt de zin " In afwijking hierop, daar waar een samenwerkingsverband een gebied bestrijkt met meer dan 300.000 inwoners en de enige is in haar gemeenschap of regio, wordt het subsidiebedrag berekend op basis van halftijds equivalent per volledige schijf van 300.000 inwoners in de bestreken zone" . vervangen door de zin: " Als het samenwerkingsverband het enige samenwerkingsverband in de provincie ...[+++]

2° dans le deuxième tiret, la phrase « Par dérogation, au cas où une association dessert une zone de plus de 300 000 habitants et est la seule dans sa région ou sa communauté, le montant du subside est calculé sur base d'un demi équivalent temps plein par tranche complète de 300 000 habitants dans la zone desservie». est remplacée par la phrase : « Lorsque l'association est la seule dans la province ou la région bilingue de Bruxelles-Capitale, le montant du subside est calculé, par dérogation, sur la base d'un équivalent à mi-temps par tranche complète de 300 000 habitants dans la province en question ou la région bilingue de Bruxelles-Capitale».


De dienst Wetsevaluatie wijst erop dat artikel 46, de enige uitzondering met algemene werkingssfeer die toestaat om akten van de burgerlijke stand te vervangen, bepaalt dat wanneer er geen registers hebben bestaan of de registers verloren zijn, bewijs daarvan wordt toegelaten zowel door bescheiden als door getuigen.

Le service d'Évaluation de la législation fait remarquer que l'article 46 du Code civil, seule exception de portée générale permettant de suppléer aux actes de l'état civil, dispose que, lorsqu'il n'a pas existé de registres, ou lorsque les registres ont été perdus, la preuve sera reçue tant par titres que par témoins.


De dienst Wetsevaluatie wijst erop dat artikel 46, de enige uitzondering met algemene werkingssfeer die toestaat om akten van de burgerlijke stand te vervangen, bepaalt dat wanneer er geen registers hebben bestaan of de registers verloren zijn, bewijs daarvan wordt toegelaten zowel door bescheiden als door getuigen.

Le service d'Évaluation de la législation fait remarquer que l'article 46 du Code civil, seule exception de portée générale permettant de suppléer aux actes de l'état civil, dispose que, lorsqu'il n'a pas existé de registres, ou lorsque les registres ont été perdus, la preuve sera reçue tant par titres que par témoins.


In andere woorden, het is maar een heel beperkte kortetermijnoplossing en nauwelijks meer dan een symbolische bijdrage als je bedenkt dat duizenden vaartuigen vernield zijn. Met deze actie zullen we niet meer dan enige tientallen daarvan vervangen, terwijl het ook nog maar de vraag is of deze schepen geschikt zijn voor de visserij daar.

En d’autres termes, il faut la considérer comme une solution provisoire et à court terme, à caractère principalement symbolique, en gardant à l’esprit que des milliers de bateaux ont été détruits et que cette mesure permettra vraisemblablement tout au plus de remplacer quelques dizaines de navires.


Art. 14. In artikel 23 van hetzelfde besluit worden de woorden " Daarvan wordt door het bestuur aan de onderneming per aangetekend schrijven kennis gegeven" . vervangen door de woorden " Indien het een weigeringsbeslissing betreft, wordt daar door het bestuur van aan de onderneming kennis gegeven bij aangetekend schrijven of op enige andere wijze waarbij een vaststaande datum aan de zending wordt verleend" .

Art. 14. Dans l'article 23 du même arrêté, les mots " Celle-ci est notifiée par lettre recommandée à l'entreprise par l'administration" . sont remplacés par les mots " S'il s'agit d'une décision de refus, l'administration la notifie à l'entreprise par lettre recommandée ou par toute modalité conférant date certaine à l'envoi" .


Art. 10. In artikel 15 van hetzelfde besluit worden de woorden " Daarvan wordt aan de onderneming door het bestuur kennis gegeven bij ter post aangetekend schrijven" vervangen door de woorden " Indien het een weigeringsbeslissing betreft, wordt daar door het bestuur van aan de onderneming kennis gegeven bij aangetekend schrijven of op enige andere wijze waarbij een vaststaande datum aan de zending wordt verleend" .

Art. 10. Dans l'article 15 du même arrêté, les mots " Celle-ci est notifiée par lettre recommandée à l'entreprise par l'administration" . sont remplacés par les mots " S'il s'agit d'une décision de refus, l'administration la notifie à l'entreprise par lettre recommandée ou par toute modalité conférant date certaine à l'envoi" .


1. Ik meen er goed aan te doen het geacht lid te verwijzen naar de uitdrukkelijke bepalingen van artikel 75, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (zoals het bestaat nadat het door artikel 3 van de wet van 28 december 1992 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen, werd vervangen), luidens welke bij overdracht - anders dan ingevolge leasing, erfpacht, opstal of enig gelijkaardig onroerend recht - van het rec ...[+++]

1. Je crois ne pouvoir mieux faire que de renvoyer l'honorable membre aux dispositions formelles de l'article 75, 3°, du Code des impôts sur les revenus 1992 (tel qu'il existe après avoir été remplacé par l'article 3 de la loi du 28 décembre 1992 portant des dispositions fiscales, financières et diverses) par lequel la déduction pour investissement ne s'applique pas lorsqu'à l'occasion d'une cession du droit d'usage des immobilisations, opérée autrement qu'en vertu d'un contrat de crédit-bail, d'emphytéose, de superficie ou de droits immobiliers similaires, celui-ci est cédé à un contribuable autre qu'une personne physique qui affecte ce ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan enige tientallen daarvan vervangen' ->

Date index: 2023-01-15
w