Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan de heer busquin had » (Néerlandais → Français) :

Dit zal vanaf 2007 onder het nieuwe kaderprogramma worden opgetrokken naar 200 miljoen euro per jaar, nog steeds minder dan de heer Busquin had voorgesteld in het verleden, maar toch een substantiële verhoging van de beschikbare middelen.

Le nouveau programme-cadre le portera, dès 2007, à 200 millions d'euros par an, ce qui reste inférieur à ce qu'avait proposé en son temps M. Busquin, tout en représentant un accroissement substantiel des moyens mis à disposition.


Dit zal vanaf 2007 onder het nieuwe kaderprogramma worden opgetrokken naar 200 miljoen euro per jaar, nog steeds minder dan de heer Busquin had voorgesteld in het verleden, maar toch een substantiële verhoging van de beschikbare middelen.

Le nouveau programme-cadre le portera, dès 2007, à 200 millions d'euros par an, ce qui reste inférieur à ce qu'avait proposé en son temps M. Busquin, tout en représentant un accroissement substantiel des moyens mis à disposition.


De gedetineerde van wie sprake in het artikel, de heer Sekkaki, had in de periode voor zijn overbrenging naar de AIBV inderdaad weinig perspectieven.

Le détenu dont il est question dans l’article, monsieur Sekkaki, n’avait en effet que peu de perspectives avant son transfert à l’AIBV.


Vóór het arrest van het Gerecht van eerste aanleg meldde de Commissie in een bericht aan de heer Uthman Omar Mahmoud dat het VN-Sanctiecomité inzake Al-Qa‘ida en de Taliban de redenen voor zijn plaatsing op de lijst had opgegeven. De Commissie gaf te kennen dat zij deze redenen desgevraagd zou mededelen en betrokkene de gelegenheid zou geven zijn standpunt duidelijk te maken.

Avant que le Tribunal de première instance ne rende son arrêt, la Commission a publié un avis à l'attention de M. Uthman Omar Mahmoud afin de l'informer que le Comité des sanctions contre Al-Qaida et les Taliban mis en place par les Nations unies avait communiqué les raisons de son inscription sur la liste et que celles-ci pourraient lui être transmises à sa demande afin de lui permettre d'exprimer son point de vue sur ces raisons.


De heer François Roelants du Vivier, voorzitter, is het eens met de heer Busquin wanneer hij stelt dat alle elementen om een echt beleid uit te bouwen, vandaag reeds aanwezig zijn.

M. François Roelants du Vivier, Président, est d'accord avec M. Busquin quand il dit que tous les éléments permettant de construire une véritable politique sont déjà présents.


­ de heer Busquin en de heer Solana, voorzitters,

­ M. Busquin et M. Solana, présidents,


De heer François Roelants du Vivier, voorzitter, is ervan overtuigd dat de heer Busquin als Europees Parlementslid zeer goed geplaatst is om dit op Europees niveau te controleren.

M. François Roelants du Vivier, président, est persuadé qu'en tant que parlementaire européen, M. Busquin est idéalement placé pour contrôler l'évolution de ce dossier au niveau européen.


Hij is een voormalig werkgever van de heer Borodai, de zogenaamde premier van de zogenaamde „Volksrepubliek van Donetsk” en had een ontmoeting met de heer Aksyonov, de zogenaamde premier van de zogenaamde „Krimrepubliek” in de periode van de annexatie van de Krim.

C'est un ancien employeur de M. Borodai, soi-disant «premier ministre» de la soi-disant «République populaire de Donetsk»; il a rencontré M. Aksyonov, soi-disant «premier ministre» de la «République de Crimée», pendant le processus d'annexion de la Crimée.


Hij is een voormalig werkgever van de heer Borodai, de zogenoemde premier van de „Volksrepubliek van Donetsk”, en had een ontmoeting met de heer Aksyonov, de zogenoemde „premier” van de zogenoemde „Krimrepubliek” in de periode van de annexatie van de Krim.

C'est un ancien employeur de M. Borodai, ancien soi-disant «premier ministre» de la «République populaire de Donetsk»; il a rencontré M. Aksyonov, soi-disant «premier ministre» de la «République de Crimée», pendant le processus d'annexion de la Crimée.


Hij is een voormalig werkgever van de heer Borodai, de zogenaamde premier van de „Volksrepubliek van Donetsk”, en had een ontmoeting met de heer Aksyonov, de zogenaamde premier van de zogenaamde „Krimrepubliek” in de periode van de annexatie van de Krim.

C'est un ancien employeur de M. Borodai, ancien soi-disant «Premier ministre» de la «République populaire de Donetsk»; il a rencontré M. Aksyonov, soi-disant «Premier ministre» de la «République de Crimée», pendant le processus d'annexion de la Crimée.




D'autres ont cherché : steeds minder dan de heer busquin had     heer     aan de heer     heer busquin     dan de heer busquin had     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan de heer busquin had' ->

Date index: 2025-04-26
w