Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds minder dan de heer busquin had » (Néerlandais → Français) :

Dit zal vanaf 2007 onder het nieuwe kaderprogramma worden opgetrokken naar 200 miljoen euro per jaar, nog steeds minder dan de heer Busquin had voorgesteld in het verleden, maar toch een substantiële verhoging van de beschikbare middelen.

Le nouveau programme-cadre le portera, dès 2007, à 200 millions d'euros par an, ce qui reste inférieur à ce qu'avait proposé en son temps M. Busquin, tout en représentant un accroissement substantiel des moyens mis à disposition.


Dit zal vanaf 2007 onder het nieuwe kaderprogramma worden opgetrokken naar 200 miljoen euro per jaar, nog steeds minder dan de heer Busquin had voorgesteld in het verleden, maar toch een substantiële verhoging van de beschikbare middelen.

Le nouveau programme-cadre le portera, dès 2007, à 200 millions d'euros par an, ce qui reste inférieur à ce qu'avait proposé en son temps M. Busquin, tout en représentant un accroissement substantiel des moyens mis à disposition.


Hoewel Europese vrouwen beter zijn opgeleid dan mannen (in de categorie 30-34 jaar had in 2016 44 % van de vrouwen een universitair diploma, tegenover 34 % van de mannen), zijn zij nog altijd sterk ondervertegenwoordigd in besluitvormingsfuncties in ondernemingen en verdienen zij nog steeds 16 % minder dan mannen (EU-gemiddelde).

alors qu'en Europe, les femmes possèdent un niveau d'éducation plus élevé que les hommes (44 % des femmes âgées de 30 à 34 ans, contre 34 % des hommes, avaient un diplôme universitaire en 2016), elles demeurent largement sous-représentées aux postes à responsabilités dans les entreprises et gagnent encore aujourd'hui 16 % de moins que les hommes en moyenne à travers l'UE.


De heer Herman Van Rompuy, kamerlid, verwijst wat betreft de Lissabonstrategie naar internationale onderzoeksinstituten die steeds hetzelfde verhaal brengen : de hele Europese Unie slaagt er steeds minder in om de Lisssabondoelstellingen te halen.

Concernant la stratégie de Lisbonne, Monsieur Herman Van Rompuy, député, souligne que les conclusions des instituts de recherche internationaux sont toujours les mêmes: toute l'Union européenne a de plus en plus de mal à atteindre les objectifs de Lisbonne.


27. stelt vast dat de operatie EUFOR Althea in Bosnië en Herzegovina die in 2004 van start is gegaan, steeds minder middelen ter beschikking had; schaart zich dan ook achter de beëindiging van deze missie en pleit voor een nieuw type EU-bijstand op het gebied van capaciteitsopbouw en training voor het leger van Bosnië en Herzegovina;

27. constate que l'opération EUFOR Althea en Bosnie-Herzégovine, lancée en 2004, a vu ses effectifs diminuer constamment; soutient donc la clôture de cette mission et plaide pour une nouvelle forme d'aide de l'Union en matière de renforcement des capacités et de formation pour les forces armées de la Bosnie-Herzégovine;


Dat begon met de voorzitter van de Commissie. De heer Barroso had minder kritiek op dit beleid dan sommige Franse ministers, en dat is een schandaal!

Premièrement, M. Barroso: M. Barroso s’est montré moins critique vis-à-vis des mesures prises que de nombreux ministres du gouvernement français.


– (RO) Als wiskundeleraar had ik te maken met het verschijnsel dat steeds minder vrouwen rechtstreeks de wetenschap ingingen.

– (RO) En tant que professeur de mathématiques, j’ai été confrontée directement et personnellement au phénomène de la baisse de la représentation des femmes dans les sciences.


Ik had een visioen: wij waren in het jaar 2013; ik was nog steeds lid van dit Parlement en de heer Schmidt had weer een verslag over postzegels.

J’ai eu une vision: nous étions en 2013, j’étais encore député dans ce Parlement et M. Schmidt présentait encore un rapport sur les timbres.


Vroeger konden particulieren er geld deponeren, maar dat had steeds minder succes.

Auparavant, la banque pouvait accueillir des dépôts de particuliers, ce qui se faisait de moins en moins.


Mevrouw Temmerman had het over 44.000 vrouwen, maar we weten dat steeds minder vrouwen durven getuigen omdat ze door hun familie en gemeenschap in de steek worden gelaten.

Ma collègue, Mme Temmerman a parlé de 44.000 femmes concernées mais on sait que de moins en moins de femmes osent témoigner puisqu'elles sont abandonnées par leur famille et leur communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds minder dan de heer busquin had' ->

Date index: 2023-11-10
w