Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan aan kritiek onderhevig geweest " (Nederlands → Frans) :

Aangezien het "milieu" een volwaardige economische sector is geworden, is de biogassector in de meeste landen van de Europese Unie aan constante ontwikkelingen onderhevig geweest.

Depuis que l'environnement est devenu un secteur économique à part entière, le secteur du biogaz a connu un développement constant dans la plupart des pays de l'Union européenne.


Overwegende dat, voor wat de oppervlakte van de toekomstige uitbating betreft, de perceptie ervan gedurende de uitbating relatief constant zal zijn wegens de geleidelijke voortgang van de uitbatingsfronten en de uitgevoerde herinrichtingen (met name beheer van landschap en natuur); dat alles wat aan uitbating onderhevig geweest zal zijn uiteindelijk, op termijn, hersteld zal worden overeenkomstig wat in de vergunning zal worden bepaald;

Considérant que pour ce qui relève de la superficie de l'exploitation future, la perception de celle-ci sera relativement constante durant l'exploitation de par la progression au fur et à mesure des fronts d'exploitation et des réaménagements effectués (gestion sur les plans paysager et naturel notamment); qu'en définitive, à terme, tout ce qui aura été exploité sera réhabilité conformément aux dispositions qui seront fixées par le permis;


De bestaande interne provisies op het einde van het laatste boekjaar afgesloten vóór 1 januari 2012 zijn nooit onderhevig geweest aan enige belasting op de verzekeringscontracten, dit in tegenstelling tot de externe provisies.

Les provisions internes existantes à la fin de la dernière année comptable se clôturant avant le 1er janvier 2012 n'ont jamais, contrairement aux provisions externes de pension, été soumises à la moindre taxe sur les contrats d'assurances.


Tegelijkertijd is er kritiek geweest op het negatieve effect ervan op de energieprijzen, wat nadelige gevolgen voor de betaalbaarheid van energie voor kwetsbare huishoudens en voor het concurrentievermogen van energie-intensieve sectoren, ondanks het feit dat deze beleidsonderdelen leiden tot een verminderde blootstelling van het bedrijfsleven aan energiekosten en de bestendigheid tegen prijspieken verbeteren.

Parallèlement, les politiques suivies ont été critiquées en raison de leur impact négatif sur les prix de l'énergie, particulièrement dommageable pour les ménages vulnérables et la compétitivité des secteurs à haute intensité énergétique, bien que ces mesures puissent par ailleurs réduire l'exposition de l'industrie aux coûts de l'énergie et améliorer sa résilience aux pics des prix de l'énergie.


Artikel 1. De aan voorkoop onderhevige perimeter op het grondgebied van de gemeente Elsene word afgebakend door de volgende kadastrale percelen, of het geweest :

Article 1. Le périmètre soumis à préemption sur le territoire de la Commune d'Ixelles est constitué des parcelles cadastrales suivantes, ou l'ayant été :


De Raad van State, afdeling wetgeving, herinnert er wel aan dat de wijze waarop de Waalse Gewestraad bepaalde decreten aanneemt aan kritiek onderhevig is en dat het voorstel van bijzondere wet dat probleem niet regelt.

Le Conseil d'État, section de législation, rappelle toutefois que le mode d'adoption de certains décrets par le Conseil régional wallon s'expose à critique et que la proposition de loi spéciale ne règle pas la question.


Paritaire comités waarin activiteiten worden uitgevoerd die niet of amper onderhevig zijn aan schijnzelfstandigheid of schijnwerknemerschap hebben geantwoord dat ze noch positieve noch negatieve kritiek kunnen geven op de huidige wetgeving, aangezien de gestelde vragen vereisen dat de sectoren er mee geconfronteerd worden.

Les commissions paritaires où sont exercées des activités qui ne sont pas ou qui sont très peu sujettes à la fausse indépendance ou au faux statut de salarié ont répondu qu'elles ne pouvaient fournir de critiques négatives ni positives sur la législation actuelle, étant donné que les questions posées nécessitent que les secteurs y soient confrontés.


"vervoermaterieel", goed voor 26 % van de totale EU-invoer uit Korea, die tijdens de vier jaar aan schommelingen onderhevig is geweest en zich in juni 2015 bijna op hetzelfde niveau als in juni 2011 bevond.

«Matériel de transport», qui représente 26 % du total des importations de l’Union en provenance de Corée, qui ont fluctué au cours des quatre années et qui, en juin 2015, étaient presqu’au même niveau qu’en juin 2011.


Afgezien van de budgettaire weerslag en de moeilijkheid om duidelijke criteria vast te leggen voor het bepalen van de investeringen die in aanmerking komen voor het fonds, is de werking van dit systeem onderhevig aan een belangrijke kritiek, met name dat het in hoofdzaak de rijkste gemeenten bevoordeelt.

Outre l'impact budgétaire et la difficulté de fixer des critères clairs pour déterminer les investissements ouvrant accès au fonds, le fonctionnement de ce système souffre d'une critique importante, à savoir favoriser essentiellement les communes les plus riches.


De inspectie van de havenfaciliteiten die aan de Europese verordening 2004/725 onderhevig zijn. b) Artikel 24 van de wet betreffende Kritieke Infrastructuren schrijft voor dat een inspectiedienst wordt ingesteld.

Il s'agit de l'inspection des installations portuaires qui sont soumises au Règlement européen n°725/2004. b) L'article 24 de la loi relative aux infrastructures critiques prescrit la mise en place d'un service d'inspection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan aan kritiek onderhevig geweest' ->

Date index: 2025-02-24
w