Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dan 400 petities ontvangen betreffende wijdverbreide " (Nederlands → Frans) :

– (IE) Leden van het Europees Parlement hebben meer dan 400 petities ontvangen betreffende wijdverbreide misleidende handelsgebruiken van bedrijvengidsen die duizenden vooral kleine bedrijven treffen.

– (EN) Les députés européens ont reçu plus de 400 pétitions concernant les pratiques commerciales trompeuses largement répandues des «sociétés annuaires», qui affectent surtout des milliers de petites entreprises.


– (LV) Het Parlement heeft meer dan 400 petities ontvangen betreffende wijdverbreide misleidende handelsgebruiken van bedrijvengidsen die duizenden vooral kleine bedrijven treffen in de Europese Unie, met aanzienlijke financiële gevolgen.

– (EN) Le Parlement a reçu plus de 400 pétitions relatives aux pratiques commerciales, largement répandues, de «sociétés annuaires» ayant touché des milliers d'entreprises de l'Union européenne, pour la plupart des petites entreprises, avec des conséquences financières non négligeables.


A. overwegende dat het Parlement meer dan 400 verzoekschriften heeft ontvangen over wijdverbreide misleidende praktijken van ondernemingen die bedrijvengidsen beheren, welke duizenden, vooral kleine bedrijven in de Europese Unie treffen en ingrijpende financiële gevolgen hebben; overwegende dat het Parlement nog steeds verzoekschriften en klachten ontvangt over ondernemingen die bedrijvengidsen beheren,

A. considérant que le Parlement a reçu plus de 400 pétitions relatives aux pratiques commerciales, largement répandues, de «sociétés annuaires» ayant touché des milliers d'entreprises de l'Union européenne, pour la plupart des petites entreprises, avec des conséquences financières non négligeables; considérant que le Parlement continue de recevoir des pétitions et des plaintes à l'encontre d'éditeurs d'annuaires professionnels,


A. overwegende dat het Parlement meer dan 400 verzoekschriften heeft ontvangen over wijdverbreide misleidende praktijken van ondernemingen die bedrijvengidsen beheren, welke duizenden, vooral kleine bedrijven in de Europese Unie treffen en ingrijpende financiële gevolgen hebben; overwegende dat het Parlement nog steeds verzoekschriften en klachten ontvangt over ondernemingen die bedrijvengidsen beheren,

A. considérant que le Parlement a reçu plus de 400 pétitions relatives aux pratiques commerciales, largement répandues, de "sociétés annuaires" ayant touché des milliers d'entreprises de l'Union européenne, pour la plupart des petites entreprises, avec des conséquences financières non négligeables; considérant que le Parlement continue de recevoir des pétitions et des plaintes à l'encontre d'éditeurs d'annuaires professionnels,


− (PT) Zoals in het verslag vermeld wordt, heeft het Europees Parlement meer dan 400 verzoekschriften ontvangen over de wijdverbreide en misleidende praktijken van ondernemingen achter bedrijvengidsen, waarvan duizenden – met name kleine – ondernemingen het slachtoffer worden.

(PT) Comme indiqué dans la résolution, le Parlement a reçu plus de 400 pétitions relatives aux pratiques commerciales, largement répandues, de «sociétés annuaires» ayant touché des milliers d'entreprises de l'Union européenne, pour la plupart des petites entreprises, avec des conséquences financières non négligeables.


2° dat nodig is om het antwoord van de aannemer te ontvangen, wanneer de aanbestedende overheid hem, in het kader van de hoofdelijke aansprakelijkheid, moet bevragen over het werkelijke bedrag van zijn sociale of fiscale schuld als bedoeld in artikel 30ter, § 4, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, respectievelijk artikel 400, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

qui est nécessaire, dans le cadre de la responsabilité solidaire des entrepreneurs, pour recevoir la réponse de l'entrepreneur lorsque le pouvoir adjudicateur doit l'interroger sur le montant réel de sa dette sociale ou fiscale au sens de l'article 30ter, § 4, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, ainsi que de l'article 400, 1°, du Code des impôts sur les revenus 1992.


Art. 19. In afwijking van artikel 15 van dit besluit zal het aantal punten ontvangen door elke plaatselijke overheid voor de jaren 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, en 2003 niet minder bedragen dan respectievelijk 90 %, 80 %, 70 %, 60 %, 50 %, en 40 % van het aantal punten gelijk aan het totale bedrag van de premies gestort voor het jaar 1995 krachtens de overeenkomsten betreffende ...[+++]

Art. 19. En dérogation à l'article 15 du présent arrêté, le nombre de points reçus par chaque pouvoir local ne pourra être inférieur, pour les années 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 et 2003 à respectivement 90 %, 80 %, 70 %, 60 %, 50 % et 40 % d'un nombre de points égal au montant total des primes versées pour l'année 1995 en vertu des conventions afférentes aux ACS à 230.000, 400.000 ou 500.000 F, divisé par 230.000, pour autant que ces points soient justifiés par une occupation effective d'ACS.


w