Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dagen moet tellen " (Nederlands → Frans) :

1° in 5°, 6° en 8° worden de volgende woorden toegevoegd : "met uitzondering van het personeelslid dat niet met cursussen wordt belast, en dat een anciënniteit van 315 dagen moet tellen bij de inrichtende macht op minstens 2 schooljaren, verworven in de laatste 5 schooljaren";

1° aux 5°, 6° et 8° sont ajoutés les mots : « à l'exception du personnel non chargé de cours pour qui il faut compter une ancienneté de 315 jours auprès du pouvoir organisateur sur minimum 2 années scolaires, acquises dans les 5 dernières années scolaires » ;


2° in 9°, worden de woorden "met uitzondering van het personeelslid dat niet met cursussen wordt belast, en dat een anciënniteit van 315 dagen moet tellen bij de inrichtende macht op minstens 2 schooljaren, verworven in de laatste 5 schooljaren" ingevoegd tussen de woorden "op 480 lestijden vastgesteld" en de woorden "Die personeelsleden worden op 1 september 2016 geacht";

2° au 9°, les mots « à l'exception du personnel non chargé de cours pour qui il faut compter une ancienneté de 315 jours auprès du pouvoir organisateur sur minimum 2 années scolaires, acquises dans les 5 dernières années scolaires » sont insérés entre les mots « est fixé à 480 périodes». et les mots « Ces membres du personnel seront réputés » ;


BEW moet binnen de negentig dagen te tellen vanaf de datum van het afsluiten van het gesubsidieerde bezoek van de prospecten in het bezit zijn van alle bewijsstukken.

BEE est en possession de toutes les pièces justificatives, y compris le rapport, dans les nonante jours à compter de la date de clôture de la visite des prospects subventionnée.


Om recht te hebben op de eindejaarspremie moet de uitzendkracht, tijdens deze referteperiode, in het stelsel van de vijfdaagse werkweek, ten minste 65 dagen tellen (of ten minste 78 dagen in het stelsel van de zesdaagse werkweek), ofwel ten minste 494 uren die in aanmerking komen voor de onderwerping aan de sociale zekerheid als uitzendkracht.

Pour avoir droit à la prime de fin d'année, le travailleur intérimaire doit totaliser, au cours de la période de référence, dans le régime de cinq jours de travail par semaine, au moins 65 jours (78 jours dans le régime de six jours de travail par semaine), ou au moins 494 heures pris en considération pour l'assujettissement à la sécurité sociale en qualité de travailleur intérimaire.


Indien de gevraagde inlichtingen niet kunnen worden verstrekt binnen een periode van 90 dagen te tellen vanaf de ontvangst van het verzoek, dan moet de aangezochte Partij de verzoekende Partij hiervan op de hoogte brengen, waarbij wordt ingegaan op de redenen voor de mislukking.

Si les renseignements demandés ne peuvent pas être fournis dans un délai de 90 jours à compter de la réception de la demande, la Partie requise doit en informer la Partie requérante en indiquant les raisons de cette non-fourniture.


Indien de gevraagde inlichtingen niet kunnen worden verstrekt binnen een periode van negentig dagen te tellen vanaf de ontvangst van het verzoek, dan moet de aangezochte Partij de verzoekende Partij hiervan op de hoogte brengen, waarbij wordt ingegaan op de redenen van de mislukking.

Si les renseignements demandés ne peuvent pas être fournis dans un délai de nonante jours à compter de la réception de la demande, la Partie requise doit en informer la Partie requérante en indiquant les raisons de cette non-fourniture.


Indien de gevraagde inlichtingen niet kunnen worden verstrekt binnen een periode van negentig dagen te tellen vanaf de ontvangst van het verzoek, dan moet de aangezochte Partij de verzoekende Partij hiervan op de hoogte brengen, waarbij wordt ingegaan op de redenen van de mislukking.

Si les renseignements demandés ne peuvent pas être fournis dans un délai de nonante jours à compter de la réception de la demande, la Partie requise doit en informer la Partie requérante en indiquant les raisons de cette non-fourniture.


2. Wanneer een Partij bijstand weigert, moet de centrale bevoegde instelling van de andere Verdragsluitende Partij of de bevoegde overheid van de Verdragsluitende Partij die rechtstreeks het verzoek om bijstand indiende, binnen de 30 dagen, te tellen vanaf de dag van ontvangst van het verzoek om bijstand, worden ingelicht over die weigering met uitleg over de redenen ervan.

2. En cas de refus d'assistance, l'organe central compétent de l'autre Partie Contractante ou l'autorité compétente de la Partie Contractante qui a directement présenté la demande d'assistance doit en être informé dans les 30 jours à compter de la date de la réception de la demande d'assistance, en expliquant les raisons de ce refus.


Indien de gevraagde inlichtingen niet kunnen worden verstrekt binnen een periode van 90 dagen te tellen vanaf de ontvangst van het verzoek, dan moet de aangezochte Partij de verzoekende Partij hiervan op de hoogte brengen, waarbij wordt ingegaan op de redenen voor de mislukking.

Si les renseignements demandés ne peuvent pas être fournis dans un délai de 90 jours à compter de la réception de la demande, la Partie requise doit en informer la Partie requérante en indiquant les raisons de cette non-fourniture.


Hierbij moet men tot 30 dagen tellen voor het noodzakelijke opzoekingswerk door de onderzoeksdiensten, met name de Federale Politie en beide inlichtingendiensten ("verificatie", ook wel "screening" genoemd).

À cet égard, il faut prendre en compte jusqu'à 30 jours pour la recherche par les services d'enquête, notamment la police fédérale et les deux services de renseignement ("vérification", aussi nommé "screening").




Anderen hebben gezocht naar : 315 dagen moet tellen     negentig dagen     bew     dagen te tellen     minste 65 dagen     eindejaarspremie     dagen tellen     90 dagen     dan     dagen     bijstand weigert     tellen     tot 30 dagen     moet     dagen moet tellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagen moet tellen' ->

Date index: 2025-05-03
w