Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dagelijks doen duizenden mensen " (Nederlands → Frans) :

Duizenden mensen zullen zich de volgende weken en maanden tegoed doen aan muziek, bier en fastfood, maar jammer genoeg ook aan minder legale substanties.

Des milliers de personnes vont se régaler de musique, de bière et de fast-foods dans les semaines et les mois à venir, mais malheureusement aussi de substances moins légales.


De NMBS website wordt dagelijks bezocht door duizenden mensen uit alle hoeken van de maatschappij.

Chaque jour, son site internet est visité par des milliers de personnes de toutes les couches de la société.


De Europese grens- en kustwacht zal worden gevormd door enerzijds een versterkt agentschap, dat een beroep kan doen op een reservepool van mensen en uitrusting, en anderzijds de autoriteiten van de lidstaten, die voor het dagelijks beheer van de grenzen zullen blijven zorgen.

Le corps européen de gardes-frontières et de gardes-côtes regroupera une agence renforcée, ayant la possibilité de faire appel à une réserve de personnes et d'équipements, et les autorités responsables des États membres, qui continueront à assurer la gestion quotidienne des frontières.


Door hun prestatiegerichtheid en hun afstemming op het Europees semester en de landspecifieke aanbevelingen zullen de investeringen van de ESI-fondsen de voorwaarden scheppen die hoogwaardige projecten doen floreren, bedrijven tot groei brengen en het dagelijks leven van de mensen verbeteren, zodat Europa een nieuwe start kan maken.

Axés sur l’obtention de résultats et en conformité avec le semestre européen et les recommandations par pays, les investissements des Fonds ESI mettront en place les conditions propices à l'éclosion de projets de qualité, à la prospérité des entreprises et à l’amélioration de la vie quotidienne des citoyens, autant d'éléments qui insuffleront un nouvel élan à l'Europe.


Vandaag leven wereldwijd naar schatting 33,3 miljoen mensen met aids en dagelijks doen zich meer dan 7000 nieuwe besmettingen voor, vooral bij mensen in landen met een laag of middeninkomen.

On estime à quelque 33,3 millions le nombre de personnes dans le monde qui vivent aujourd'hui avec le HIV et à plus de 7 000 le nombre de personnes qui contractent le virus chaque jour, le plus souvent dans des pays à moyen ou faible revenu.


Wanneer we zien dat duizenden mensen sterven en miljoenen mensen op de vlucht zijn, mogen we onszelf niet troosten met frasen die aan de vredesduif doen denken, maar moeten we actie ondernemen.

Lorsque nous voyons que des milliers de personnes meurent et que des gens s’enfuient par millions, nous ne devons pas nous réconforter avec des phrases qui rappellent la colombe de la paix, mais nous devons agir.


We kunnen niet langer wachten op besluiten die maar uitblijven terwijl er dagelijks duizenden mensen aan onze deur kloppen en niet het antwoord krijgen waarop ze recht hebben.

Nous ne pouvons pas continuer d’attendre des décisions qui tardent à être prises alors que des milliers de gens frappent tous les jours à notre porte sans obtenir la réponse à laquelle ils ont droit.


Dagelijks lijden mensen onder voedseltekorten en ziekten; elk jaar zijn er talloze natuurrampen waarbij duizenden mensen het dak boven hun hoofd kwijtraken en niet weten hoe ze weer naar een normaal leven moeten terugkeren.

Chaque jour, les gens souffrent d'une pénurie de nourriture et de maladies; chaque année apporte son lot de catastrophes naturelles qui laissent des milliers de personnes sans abri et sans la possibilité de revenir à une vie normale.


M. overwegende dat humanitaire werkers sommige gebieden van Darfur momenteel helemaal niet meer kunnen betreden, waardoor duizenden mensen in Darfur verstoken blijven van hulp; overwegende dat er bijna dagelijks aanvallen op humanitaire werkers plaatsvinden en dat er de afgelopen 3 maanden alleen al 12 zijn gedood; overwegende dat 355.000 mensen in Noord Darfur volgens het Wereldvoedselprogramma al drie maanden geen voedsel m ...[+++]

M. considérant que quelques zones du Darfour sont désormais des zones d'exclusion pour les travailleurs humanitaires, ce qui signifie que des milliers de personnes vivant au Darfour n'ont pas accès à l'aide; que les travailleurs humanitaires font l'objet d'attaques quasiment quotidiennes, douze d'entre eux ayant trouvé la mort au cours des trois derniers mois seulement; que 355 000 personnes n'ont pas accès à l'aide alimentaire depuis trois mois dans le Nord-Darfour, selon le Programme alimentaire mondial,


Dit is niet alleen een belangrijk probleem omdat dagelijks duizenden mensen het leven verliezen, maar ook omdat er in het land niets kan worden gedaan als het veiligheidsprobleem niet aangepakt wordt.

Il est important, non seulement parce qu’il coûte des milliers de vies humaines chaque jour, mais aussi parce que rien d’autre ne peut être fait si le problème de la sécurité n’est pas résolu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagelijks doen duizenden mensen' ->

Date index: 2024-04-09
w