De voorgestelde aanpassing van artikel 104, 4º, houdt enkel de wettelijke omzetting van een bestaande praktijk. In die zin dat de inwerkintreding van prijsverlagingen of verlaging van de vergoedingsbasis slechts gebeurt op de eerste dag van de tweede maand die ingaat na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.
L'adaptation proposée de l'article 104, 4º, est uniquement la transposition légale d'une pratique existante, à savoir que les baisses de prix ou la diminution de la base d'indemnisation n'entrent en vigueur que le premier jour du deuxième mois suivant sa publication au Moniteur belge.