Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dadis camara " (Nederlands → Frans) :

A. overwegende dat een militaire junta onder leiding van kapitein Moussa Dadis Camara op 23 december 2008 na het overlijden van president Lansane Conté de macht heeft gegrepen in Guinee,

A. considérant que, le 23 décembre 2008, une junte militaire conduite par le capitaine Moussa Dadis Camara a pris le pouvoir à la suite du décès du président Lansana Conté,


A. overwegende dat een militaire junta onder leiding van kapitein Dadis Camara op 23 december 2008 na het overlijden van president Lansane Conté de macht heeft gegrepen in Guinee,

A. considérant que, le 23 décembre 2008, une junte militaire conduite par le capitaine Dadis Camara a pris le pouvoir à la suite du décès du Président Lansana Conté,


N. overwegende dat het ultimatum dat de Afrikaanse Unie had gesteld aan kapitein Dadis Camara, om opnieuw te bevestigen dat hij geen kandidaat zal zijn bij de volgende presidentsverkiezingen, is verlopen,

N. considérant que l'ultimatum qui avait été posé par l'Union africaine au capitaine Dadis Camara, l'enjoignant de renouveler son engagement de ne pas se présenter aux prochaines élections présidentielles, a expiré,


M. overwegende dat de Europese Unie en Guinee een partnerschapsovereenkomst inzake visserij hebben ondertekend in december 2008 , enkele dagen voor de staatsgreep die kapitein Dadis Camara aan de macht heeft geholpen, in het kader waarvan de eerste betaling moet plaatsvinden op 30 november 2009,

M. considérant que l'Union européenne et la Guinée ont signé un accord de partenariat dans le secteur de la pêche en décembre 2008 , soit quelques jours avant le coup d'État qui a permis au capitaine Dadis Camara d'accéder au pouvoir, le premier versement au titre dudit accord étant prévu le 30 novembre 2009,


M. overwegende dat de Europese Unie en Guinee een partnerschapsovereenkomst inzake visserij hebben ondertekend in december 2008, enkele dagen voor de staatsgreep die Moussa Dadis Camara aan de macht heeft geholpen, in het kader waarvan de eerste betaling moet plaatsvinden op 30 november 2009,

M. considérant que l’Union européenne et la Guinée ont signé un accord de partenariat dans le secteur de la pêche en décembre 2008, soit quelques jours avant le coup d'État qui a permis à Moussa Dadis Camara d'accéder au pouvoir, le premier versement étant prévu le 30 novembre 2009,


De internationale gemeenschap, in het bijzonder de Verenigde Staten, en de bevolking in Conakry maken zich echter nu al zorgen over een eventuele terugkeer van Moussa Dadis Camara naar Guinee. 1. Zou de regering er voorstander van zijn dat Moussa Dadis Camara in Guinee opnieuw aan de macht zou komen?

Mais d'ores et déjà, l'éventualité d'un retour de Moussa Dadis Camara en Guinée suscite des inquiétudes de la communauté internationale, notamment des États-Unis, et de la population à Conakry. 1. Le gouvernement serait-il favorable à un retour au pouvoir en Guinée de Moussa Dadis Camara?


Op 3 december 2009 werd kapitein Moussa Dadis Camara, die door een staatsgreep aan het bewind kwam, het slachtoffer van een moordpoging door zijn adjudant, luitenant Aboubacar " Toumba" Diakité.

Le capitaine Moussa Dadis Camara, porté à la présidence par un coup d'État, a été victime le 3 décembre 2009, d'une tentative de meurtre de la part de son aide camp, le lieutenant Aboubacar " Toumba" Diakité.


Voor het bloedbad zijn in de eerste plaats kapitein Moussa Dadis Camara, hoofd van de junta, en generaal Sékouba Konaté, minister van Defensie, verantwoordelijk, aldus nog het perscommuniqué.

Les responsables du massacre sont en premier lieu le capitaine Moussa Dadis Camara, chef de la junte et le général Sékouba Konaté, ministre de la Défense" , indique le communiqué.


Ik wens dat de heer Dadis Camara in bed blijft in Marokko en niet naar Guinee teruggaat, want zijn terugkeer alleen al zou aanleiding kunnen geven tot een burgeroorlog, en dat kunnen we missen als kiespijn', aldus de Franse minister.

Je souhaite que monsieur Dadis Camara reste dans son lit au Maroc et non qu'il revienne" en Guinée " car il serait capable - rien que son retour - de déclencher une guerre civile et on n'en a pas besoin" .


De Franse minister van Buitenlandse Zaken verklaarde op 22 december 2009 in de Assemblée nationale dat de terugkeer naar Guinee van de heer Moussa Dadis Camara, die zichzelf tot president van het land heeft uitgeroepen, tot een burgeroorlog zou kunnen leiden'.

Le ministre français des Affaires étrangères a estimé le 22 décembre 2009 à l'Assemblée nationale qu'un retour en Guinée du président autoproclamé Moussa Dadis Camara pourrait provoquer une guerre civile" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dadis camara' ->

Date index: 2021-10-03
w