Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarvoor mogen de personeelsleden zich die informatiedragers " (Nederlands → Frans) :

Daarvoor mogen de personeelsleden zich die informatiedragers laten voorleggen op de plaats die ze aanwijzen.

A cet effet, les membres du personnel peuvent demander que ces supports d'information leur soient présentés à l'endroit qu'ils désignent.


Volgens dat artikel mogen die personeelsleden zich immers enkel aansluiten bij vakbonden waarvan uitsluitend personeelsleden in actieve dienst bij de rijkswacht of op rust gestelde personeelsleden deel uitmaken.

Ce personnel ne peut se syndiquer qu'à des syndicats groupant exclusivement des membres du personnel en service actif à la gendarmerie ou pensionnés.


Volgens dat artikel mogen die personeelsleden zich immers enkel aansluiten bij vakbonden waarvan uitsluitend personeelsleden in actieve dienst bij de rijkswacht of op rust gestelde personeelsleden deel uitmaken.

Ce personnel ne peut se syndiquer qu'à des syndicats groupant exclusivement des membres du personnel en service actif à la gendarmerie ou pensionnés.


De sociaal inspecteurs mogen zich alle informatiedragers doen overleggen die zich bevinden op de arbeidsplaatsen of op de andere plaatsen die aan hun toezicht zijn onderworpen, op voorwaarde dat deze informatiedragers :

Les inspecteurs sociaux peuvent se faire produire tous les supports d'information qui se trouvent sur les lieux de travail ou d'autres lieux qui sont soumis à leur contrôle à condition que ces supports d'information:


De sociaal inspecteurs mogen zich alle informatiedragers doen overleggen die gegevens bevatten die ingevolge de wetgeving dienen te worden opgemaakt, bijgehouden of bewaard, « op voorwaarde dat deze informatiedragers vermeld zijn in het koninklijk besluit bedoeld in § 4 » (artikel 28, § 1, eerste lid, 2).

Les inspecteurs sociaux peuvent se faire produire tous les supports d'information qui contiennent des données dont l'établissement, la tenue ou la conservation sont prescrits par la législation, « à condition que ces supports d'information soient mentionnés dans l'arrêté royal visé au § 4 » (article 28, § 1 , alinéa 1 , 2).


De sociaal inspecteurs mogen zich alle informatiedragers doen overleggen die gegevens bevatten die ingevolge de wetgeving dienen te worden opgemaakt, bijgehouden of bewaard, « op voorwaarde dat deze informatiedragers vermeld zijn in het koninklijk besluit bedoeld in § 4 » (artikel 28, § 1, eerste lid, 2).

Les inspecteurs sociaux peuvent se faire produire tous les supports d'information qui contiennent des données dont l'établissement, la tenue ou la conservation sont prescrits par la législation, « à condition que ces supports d'information soient mentionnés dans l'arrêté royal visé au § 4 » (article 28, § 1, alinéa 1, 2).


De sociaal inspecteurs mogen zich alle informatiedragers doen overleggen die zich bevinden op de arbeidsplaatsen of op de andere plaatsen die aan hun toezicht zijn onderworpen, op voorwaarde dat deze informatiedragers :

Les inspecteurs sociaux peuvent se faire produire tous les supports d'information qui se trouvent sur les lieux de travail ou d'autres lieux qui sont soumis à leur contrôle à condition que ces supports d'information :


13° de personeelsleden die helemaal geen gebruik kunnen maken van de gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen toe te staan dat zij hun eigen voertuig zouden mogen gebruiken over een vooraf bepaalde afstand, voor zover er door de overheid evenwel geen specifiek aangepast vervoersaanbod voor concrete gevallen kan worden georganiseerd, mits de personeelsleden zich in één van de situaties be ...[+++]

13° à permettre aux membres du personnel qui ne peuvent pas du tout utiliser les moyens de transport en commun publics, d'utiliser leur véhicule personnel sur une distance déterminée au préalable, pour autant que l'autorité n'organise pas pour des cas concrets une offre de transport spécifique, à condition de se trouver dans une des situations visées à l'article 7 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 portant la prise en charge des frais de déplacement par les transports publics de la résidence au lieu ...[+++]


De personeelsleden die overeenkomstig de wet dwang of geweld mogen gebruiken, vergewissen zich ervan dat :

Les membres du personnel qui sont autorisés à utiliser la force ou la contrainte, conformément à la loi, s'assurent que :


Art. 10. In afwijking van artikelen 12bis , 1°, van het decreet van 4 januari 1999 betreffende de selectie- en bevorderingsambten, ingevoegd door dit decreet, en 23, vierde lid, van hetzelfde decreet, mogen de in artikel 9 bedoelde personeelsleden zich inschrijven voor de opleidingssessies die leiden tot de afgifte van het eerste brevet van coördinator, op voorwaarde dat zij in actieve dienst ...[+++]

Art. 10. Par dérogation aux articles 12bis , 1°, du décret du 4 janvier 1999 relatif aux fonctions de promotion et de sélection, inséré par le présent décret, et 23, alinéa 4 du même décret, les membres du personnel visés à l'article 9 du présent décret sont autorisés à s'inscrire aux sessions de formations conduisant à la délivrance du premier brevet de coordonnateur à la condition d'être en activité de service dans cette fonction à la date de leur demande de participation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarvoor mogen de personeelsleden zich die informatiedragers' ->

Date index: 2023-11-28
w