Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarvoor benodigde capaciteit beschikken » (Néerlandais → Français) :

Maar als Europa aan meer van deze in het EU-Verdrag vervatte behoeften op het gebied van civiele bescherming en defensie wil voldoen, moet het over de daarvoor benodigde capaciteit beschikken.

Pour mieux répondre à ces besoins de protection civile et de défense visés par le traité de l'UE, l'Europe doit disposer des capacités adaptées à cette réalité.


De Commissie en de hoge vertegenwoordiger zullen gebruikmaken van het externe-beleidskader, met inbegrip van ontwikkelingssamenwerking, om een betere oceaangovernance, instandhouding en herstel van de biodiversiteit, en duurzame blauwe economieën te bevorderen bij haar partners, waaronder internationale organisaties, en de daarvoor benodigde capaciteit op te bouwen.

La Commission et la haute représentante utiliseront le cadre de la politique extérieure, y compris la coopération au développement, pour promouvoir et renforcer les capacités permettant d’améliorer la gouvernance des océans, la conservation et la restauration de la biodiversité, et les économies bleues durables avec ses partenaires, dont les organisations internationales.


-De Commissie en de hoge vertegenwoordiger zullen gebruikmaken van het extern-beleidskader, met inbegrip van het kader voor ontwikkelingssamenwerking, om een betere oceaangovernance en duurzame blauwe economieën te bevorderen bij belangrijke partners – met name in de Stille Oceaan, de Indische Oceaan en West-Afrika – en de daarvoor benodigde capaciteit op te bouwen.

-La Commission et la haute représentanteutiliseront le cadre de la politique extérieure, y compris le cadre de la coopération au développement, pour promouvoir et renforcer les capacités pour une meilleure gouvernance des océans et les économies bleues durables avec les principaux partenaires – notamment dans l’océan Pacifique, dans l’océan Indien et en Afrique occidentale.


Hoewel de rapporteur het door de Commissie uitgesproken voornemen toejuicht om het aandeel van deze sector in het bbp van de EU te vergroten van de huidige 16 % tot 20 % in 2020, wil hij er wel op wijzen dat wij eerst moeten zien dat wij over de daarvoor benodigde middelen beschikken.

D'une manière générale, votre rapporteur salue l'intention de la Commission d'augmenter la part de ce secteur dans le PIB, de 16 % actuellement à 20 % en 2020, mais encore faut-il que nous nous en donnions les moyens.


Daarvoor is een aanzienlijke betrokkenheid van het bedrijfsleven, met inbegrip van KMO's, en andere sociaaleconomische belanghebbenden noodzakelijk. Onderzoekers moeten namelijk beschikken over de benodigde horizontale innovatieve vaardigheden en ondernemersvaardigheden om aan de eisen van de banen van morgen te kunnen voldoen en moeten worden aangemoedigd om een carrière in de industrie of in de meest innovatieve ondernemingen te overwegen.

Une implication notable des entreprises, dont les PME et d'autres acteurs socioéconomiques, sera indispensable pour doter les chercheurs des compétences transversales en matière d'innovation et d'entrepreneuriat qu'exigeront les emplois de demain et pour les encourager à envisager une carrière dans l'industrie ou dans les entreprises les plus innovantes.


Het belangrijkste doel van deze verordening is een zodanige regeling te treffen dat het GAM die richtlijn kan uitvoeren en over de daarvoor benodigde financiële middelen kan beschikken.

Le présent règlement vise à examiner les aspects requis pour que le mécanisme de résolution unique mette en œuvre cette directive et qu'il dispose du financement adéquat.


9. herinnert eraan dat regionale economieën een wezenlijke rol spelen bij de totstandbrenging van slimme, duurzame en inclusieve groei, aangezien deze over de benodigde kennis en capaciteit beschikken om de lokale belanghebbenden in overeenstemming met de eigen specifieke regionale kenmerken te mobiliseren; wijst er nogmaals op dat het van cruciaal belang is dat de agenda’s voor innovatie en duurzaamheid op regionaal, nationaal en Europees niveau met elkaar verbonden word ...[+++]

9. rappelle que les économies régionales sont essentielles pour générer une croissance intelligente, durable et inclusive, étant donné qu'elles offrent à la fois les connaissances et les capacités requises pour mobiliser les acteurs locaux en fonction des spécificités régionales; réaffirme l'importance cruciale de conjuguer les actions à mener en matière d'innovation et de durabilité aux niveaux régional, national et européen en développant de solides stratégies de recherche et d'innovation régionales et nationales en faveur d'une spécialisation intelligente (RIS3);


In het specifieke geval van influenza A/H1N1, waarvoor geen vaccinvoorraad bestond, is ook gesproken over de kwestie van de productiecapaciteit en over wie de eerste optie op deze capaciteit heeft wanneer er enorme bestellingen worden gedaan door landen die over de benodigde middelen beschikken.

Dans le cas particulier de la grippe A (H1N1), pour laquelle il n’existait pas de stocks de vaccins disponibles, se posait également la question de la capacité de production et de savoir qui a la priorité sur cette capacité, lorsque des commandes colossales sont passées par des pays qui disposent des ressources nécessaires.


In dit verband moeten de lidstaten de voor wetenschappelijke analyse benodigde gegevens verstrekken en ervoor zorgen dat zij over de technische capaciteit beschikken om dat te doen.

Dans ce contexte, les États membres devraient transmettre les données nécessaires à l’analyse scientifique et s’assurer qu’ils disposent des capacités techniques à cette fin.


De Verenigde Naties hebben de hoofdverantwoordelijkheid, maar we weten dat de Verenigde Naties niet over de benodigde capaciteit beschikken.

La principale responsabilité incombe aux Nations unies, mais nous savons qu’elles n’ont pas la capacité requise.


w