Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daartoe geëigende procedure werden ondertekend " (Nederlands → Frans) :

De koninklijke besluiten betreffende het in disponibiliteit stellen en betreffende de daartoe geëigende procedure werden ondertekend.

L'arrêté royal relatif à la mise en disponibilité et l'arrêté royal relatif à la procédure de mise en disponibilité ont été signés.


Het aantal verkeersongevallen en de gevolgen daarvan verantwoorden dat diegenen die de verkeersveiligheid in het gedrang brengen het voorwerp uitmaken van daartoe geëigende procedures en sancties.

Le nombre d'accidents de la route et les conséquences qui en découlent justifient que les auteurs d'atteintes à la sécurité routière fassent l'objet de procédures et de sanctions propres.


Het aantal verkeersongevallen en de gevolgen daarvan verantwoorden dat diegenen die de verkeersveiligheid in het gedrang brengen het voorwerp uitmaken van daartoe geëigende procedures en sancties.

Le nombre d'accidents de la route et les conséquences qui en découlent justifient que les auteurs d'atteintes à la sécurité routière fassent l'objet de procédures et de sanctions propres.


Onteigening is slechts mogelijk nadat daartoe de volgens dit decreet bepaalde procedures werden gevolgd.

L'expropriation n'est possible que si les procédures arrêtées selon le présent décret ont été suivies.


Hoewel het risico voor de andere passagiers door het ECDC als gering werd ingeschat, werden procedures overeengekomen voor het traceren van contactpersonen die geacht werden een groter risico te lopen; daartoe werd een coördinatiemechanisme opgezet waaraan de Europese Commissie, het ECDC, het Robert Koch-Institut, de Belgische volksgezondheidsinstanties, de luchtvaartmaatschappij Sabena en de WHO deelnamen.

Même si le CEPCM a jugé que le risque pour les autres passagers était faible, des procédures de recherche des personnes considérées comme plus exposées ont été convenues, et un mécanisme de coordination associant la Commission européenne, le CEPCM, l’Institut Robert Koch, les autorités de santé publique belges, la compagnie aérienne Sabena et l’OMS a été mis en place.


Zo nodig kan de lijst onderzoeksdomeinen, via een daartoe in het gemengd Comité vastgestelde geëigende procedure, worden uitgebreid.

Au besoin, la liste des domaines de recherche pourra être élargie, dans le cadre d'une procédure appropriée prévue au sein du Comité conjoint.


Beide internationale akten werden niet door België ondertekend tijdens de daartoe openstaande periode, waaruit volgt dat het hier juridisch-technisch een procedure tot toetreding betreft.

La Belgique n'a pas signé ces deux actes internationaux au cours de la période ouverte à cet effet; c'est pourquoi il est ici question, du point de vue de la technique juridique, d'une procédure d'adhésion.


De goedkeuring en boekhoudkundige verwerking van de bestelbons en van de facturen gebeuren volgens het Rekenhof niet altijd door de daartoe gemachtigde persoon, op het juiste tijdstip en volgens de daarvoor geëigende regels en procedures.

D’après la Cour des comptes, l’approbation et le traitement comptable des bons de commande et des factures ne sont pas toujours assurés par la personne habilitée à cet effet, ni au moment opportun ni selon les règles et procédures appropriées.


2. Overeenkomstig de Lambermont-akkoorden zal de overdracht van de verschillende bevoegdheden pas mogelijk zijn nadat de Franse en de Vlaamse Gemeenschap het samenwerkingsakkoord op de daartoe geëigende wijze ondertekend hebben.

2. Conformément aux accords de réforme institutionnelle de la Saint-Polycarpe, le transfert du jardin botanique national ne sera possible qu'après que les Communautés française et flamande auront signé un accord de coopération selon les modalités prévues.


Derde landen die een horizontale overeenkomst over luchtvervoer ondertekenen – de ENB-partnerlanden Azerbeidzjan, Georgië, Libanon, Moldavië, Marokko en Oekraïne hebben reeds zo’n overeenkomst ondertekend of bevinden zich in de procedure daartoe – komen in aanmerking voor lidmaatschap van de gemeenschappelijke onderneming SESAR.

Dès qu'un pays tiers signe un accord horizontal sur le transport aérien (parmi les partenaires PEV, l'Azerbaïdjan, la Géorgie, le Liban, le Maroc, la Moldova et l'Ukraine l'ont déjà fait ou sont en passe de le faire), il devient susceptible de devenir membre de l'entreprise commune SESAR.


w