Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarover hebben herhaalde contacten plaatsgehad » (Néerlandais → Français) :

Er hebben verschillende contacten plaatsgehad met de drie grote vakorganisaties over de klachtendienst, waar de synergie opnieuw op gang is gebracht.

Il y a eu plusieurs contacts avec les trois grandes organisations syndicales à propos du service de plaintes où la synergie est relancée.


Er hebben verschillende contacten plaatsgehad met de drie grote vakorganisaties over de klachtendienst, waar de synergie opnieuw op gang is gebracht.

Il y a eu plusieurs contacts avec les trois grandes organisations syndicales à propos du service de plaintes où la synergie est relancée.


De minister spreekt niet tegen dat die contacten plaatsgehad kunnen hebben tussen de staf van de Landmacht en het kabinet.

Le ministre ne contredit pas que des contacts aient pu avoir lieu entre l'état-major de la Force terrestre et le cabinet.


U kent ons standpunt ter zake, en we hebben dit geregeld herhaald, zowel in contacten met de Burundese overheid als in publieke verklaringen.

Vous connaissez notre position en la matière et nous l'avons souvent rappelée, aussi bien dans les contacts avec les autorités burundaises que dans des déclarations publiques.


1. IMI-actoren dragen er in hun contacten met betrokkenen zorg voor dat de betrokkenen binnen 30 dagen na de verwerking van hun persoonsgegevens in IMI daarover worden geïnformeerd en dat zij toegang hebben tot een privacyverklaring waarin hun rechten worden toegelicht, evenals de wijze waarop die rechten kunnen worden uitgeoefend, met inbegrip van de contactpersoon en diens contactgegevens gedurende de gehele periode dat hun gegev ...[+++]

1. Les participants IMI veillent à informer les personnes concernées sur le traitement de leurs données à caractère personnel dans l'IMI dans les 30 jours à compter dudit traitement et à ce que ces personnes aient accès à un avis relatif au respect de la vie privée, expliquant leurs droits et les modalités d'exercice de ces droits, y compris le nom de la personne de à contacter pendant la durée de stockage de leurs données ainsi que ses coordonnées, conformément aux articles 10 et 11 de la directive 95/46/CE et à la législation nationale la transposant.


De minister preciseert dat in december 2001 contacten hebben plaatsgehad tussen vertegenwoordigers van de federale politie en de beheerders van de RSZPPO teneinde te komen tot een oplossing die, rekening houdend met de middelen die krachtens de ontworpen tekst beschikbaar zijn, de opdrachten van de huidige sociale dienst van de RSZPPO kan verzoenen met de voordelen die de federale politie voorstelt» (Gedr.

Le ministre précise que des contacts ont eu lieu en décembre 2001 entre des représentants de la police fédérale et les gestionnaires de l'ONSSAPL afin de parvenir à une solution qui, compte tenu des moyens disponibles aux termes du texte proposé, puisse concilier les missions assurées par le service social actuel de l'ONSSAPL avec les avantages proposés par la police fédérale» (Doc.


Bij beschikking van dezelfde dag heeft het Hof de zaak in gereedheid verklaard en de dag van de terechtzitting bepaald op 16 december 1998 nadat zij de partijen verzocht zich ter zitting nader te verklaren over de aard en de vorm van de contacten tussen de federale overheid en de respectieve gewesten in het raam van het overleg dat zou hebben plaatsgehad naar aa ...[+++]

Par ordonnance du même jour, la Cour a déclaré l'affaire en état et fixé l'audience au 16 décembre 1998, après avoir invité les parties à préciser, à l'audience, la nature et la forme des contacts entre l'autorité fédérale et les régions respectives dans le cadre de la concertation qui aurait eu lieu lors de l'élaboration de la loi entreprise.


Daarover hebben herhaalde contacten plaatsgehad met het kabinet van Binnenlandse Zaken.

Des contacts répétés ont eu lieu à ce sujet avec le cabinet de l'Intérieur.


3. Meer dan een jaar geleden hebben inderdaad informele contacten plaatsgehad; die hebben geen concrete resultaten opgeleverd, gelet op de onzekerheden wat betreft het bestaan van reële risico's.

3. Des contacts informels ont effectivement eu lieu il y a plus d'un an; ceux-ci n'ont pas donné de résultats concrets vu les incertitudes quant à l'existence de risques réels.


Wat de onderhandelingen met de sectoren betreft, hebben reeds informele contacten plaatsgehad met bepaalde sleutelfiguren, maar het zijn de objectieve cijfers die ons zullen helpen het debat verder ten gronde te voeren.

Pour ce qui concerne les négociations avec les secteurs, des contacts informels ont déjà eu lieu avec des acteurs importants, mais ce sont les chiffres objectifs qui nous aideront à poursuivre le débat sur le fond.


w