Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom ziet het voorzitterschap geen noodzaak " (Nederlands → Frans) :

Daarom ziet het voorzitterschap geen noodzaak voor een nader debat of voor terugverwijzing van de zaak naar de Commissie.

Pour cette raison, la Présidence n’estime pas nécessaire de poursuivre le débat ni de renvoyer l’affaire en comité.


De Commissie ziet daarom geen noodzaak om het streefpercentage of andere kenmerken van het Fonds te wijzigen, wat niet wegneemt dat het streefpercentage van tijd tot tijd moet worden geëvalueerd om na te gaan of het nog steeds in verhouding staat tot het risicoprofiel van het Fonds.

La Commission ne voit dès lors pas la nécessité de modifier le niveau de ce taux objectif ou d'autres paramètres du Fonds, même s'il convient de réexaminer le taux objectif de temps à autre afin de vérifier qu'il reste proportionnel au profil de risque supporté par le Fonds.


In vergelijking met andere financiële risico`s ziet de Commissie geen bijzondere noodzaak om gebruikers te beschermen tegen faillissementen van luchtvaartmaatschappijen, aangezien het risico van een faillissement niet bijzonder groot is.

La Commission ne voit aucune nécessité particulière de protéger les consommateurs contre les risques de faillite des compagnies aériennes, contrairement aux autres risques financiers, étant donné que ce risque de faillite n'est pas particulièrement élevé.


De Commissie ziet in dit stadium geen noodzaak tot een sectoroverschrijdend wetgevend initiatief.

À ce stade, la Commission ne juge pas nécessaire de mettre en place une initiative législative transsectorielle.


De Commissie ziet daarom geen noodzaak om het streefpercentage of andere kenmerken van het Fonds te wijzigen, wat niet wegneemt dat het streefpercentage van tijd tot tijd moet worden geëvalueerd om na te gaan of het nog steeds in verhouding staat tot het risicoprofiel van het Fonds.

La Commission ne voit dès lors pas la nécessité de modifier le niveau de ce taux objectif ou d'autres paramètres du Fonds, même s'il convient de réexaminer le taux objectif de temps à autre afin de vérifier qu'il reste proportionnel au profil de risque supporté par le Fonds.


De Commissie ziet daarom geen noodzaak om een extra werkgroep op te richten.

C’est pourquoi la Commission ne voit pas la nécessité de mettre sur pied une task-force supplémentaire.


Onder deze omstandigheden ziet de Commissie geen noodzaak voor een premature wettelijke interventie.

Dans ces conditions, la Commission ne voit pas la nécessité d'une intervention législative prématurée.


Aangezien dit voor de continuïteit van de statistische gegevens de beste nomenclatuur leek en deze nomenclatuur ook met de betrokken autoriteiten is overeengekomen, ziet de rapporteur geen noodzaak tot het voorstellen van een andere indeling.

Étant donné que cette nomenclature s’est avérée la meilleure pour assurer la continuité des données statistiques et qu’elle a également été acceptée par les autorités concernées, votre rapporteur estime qu’il n’y a pas lieu de proposer une autre nomenclature.


Wat de vier kernaspecten betreft waarover de Commissie volgens de IBPV-richtlijn verslag moet uitbrengen, ziet de Commissie geen onmiddellijke noodzaak tot wetswijzigingen.

Pour ce qui est des quatre aspects clés sur lesquels la Commission est tenue de présenter un rapport au titre de la directive IRP, la Commission estime qu'aucune modification de la législation n'est nécessaire dans l'immédiat.


Daarom ziet de Commissie geen reden dit amendement aan te nemen. Hetzelfde geldt voor amendement 6.

C'est la raison pour laquelle la Commission ne voit aucune raison d'accepter cette proposition d'amendement et exprime également sa désapprobation à l'égard de la proposition d'amendement 6.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom ziet het voorzitterschap geen noodzaak' ->

Date index: 2021-04-12
w