Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom wordt in dit verslag alleen ingegaan » (Néerlandais → Français) :

Daarom wordt in dit verslag alleen ingegaan op de activiteiten van ISPA in die twee landen. De uitvoering van voormalige ISPA-projecten in de nieuwe lidstaten wordt behandeld in het Jaarlijks verslag van het Cohesiefonds betreffende 2004.

De ce fait, le présent rapport est limité aux activités de l'ISPA dans ces deux pays, tandis que la mise en œuvre des anciens projets ISPA dans les nouveaux États membres est analysée dans le rapport annuel du Fonds de cohésion pour 2004.


Daarom wordt in dit verslag dieper ingegaan op het belang en het nut van de integratie, het in kaart brengen en het toegankelijk maken van gegevens over de visserijactiviteiten in het kader van "Mariene kennis 2020", waarbij vooral aandacht wordt besteed aan de volgende fundamentele aspecten:

Ainsi, le rapport se focalisera-t-il sur la pertinence et l'utilité de l'intégration, de la cartographie et de la fourniture de données sur l'activité de pêche dans le cadre de l'initiative "Connaissance du milieu marin 2020", en privilégiant les problèmes fondamentaux suivants:


De in de punten b) tot d) genoemde uitzonderingen gelden alleen indien er geen redelijk alternatief of substituut bestaat en het ontbreken van mededinging niet het gevolg is van een kunstmatige beperking van de voorwaarden van de concessie; 3° wanneer er als reactie op een vorige aankondiging van concessieovereenkomst geen aanvraag tot deelneming of geen geschikte aanvraag tot deelneming, geen offertes of geen geschikte offertes zijn ingediend ...[+++], mits de initiële voorwaarden van de concessieovereenkomst niet wezenlijk worden gewijzigd en aan de Europese Commissie een verslag wordt toegezonden wanneer zij daarom verzoekt.

Les exceptions indiquées aux points b) à d) ne s'appliquent que lorsqu'il n'existe aucune solution alternative ou de substitution raisonnable et que l'absence de concurrence ne résulte pas d'une restriction artificielle des conditions de la concession; 3° lorsqu'aucune demande de participation ou aucune demande de participation appropriée, aucune offre ou aucune offre appropriée n'a été déposée en réponse à un avis de concession antérieur, pour autant que les conditions initiales du contrat de concession ne soient pas substantiellement modifiées et qu'un rapport soit communiqué à la Commission européenne, à sa demande.


De zin « Daarom vraagt het Adviescomité de staatssecretaris jaarlijks aan het Adviescomité een actieplan als aanvulling op het verslag aan het Parlement voor te leggen inzake gender en ontwikkelingssamenwerking, welke niet alleen objectieven omvat maar ook een planning van acties en middelen die deze concretiseert » te vervangen door « Daarom vraagt het Adviescomité de staatssecretaris jaarlijks een duidelijk actieplan inzake gende ...[+++]

Remplacer la phrase « C'est pourquoi le Comité d'avis demande au secrétaire d'État de lui présenter chaque année un plan d'action en complément au rapport qu'il doit présenter au Parlement concernant la problématique hommes/femmes et la coopération au développement; ce plan d'action contiendrait non seulement des objectifs, mais aussi un planning des actions et des moyens censés les concrétiser». par la phrase « C'est pourquoi le Comité d'avis demande au secrétaire d'État d'intégrer chaque année, au rapport qu'il doit présenter au Parlement, un plan d'action c ...[+++]


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil over dit verslag alleen zeggen dat ik verheugd ben dat amendement 1 van onze fractie is aangenomen, en dat ik daarom deze ontwikkeling toejuich.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens simplement à dire à propos de ce rapport que je suis ravie que l’amendement 1 de notre groupe ait été accepté et, dès lors, je m’en félicite.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil over dit verslag alleen zeggen dat ik verheugd ben dat amendement 1 van onze fractie is aangenomen, en dat ik daarom deze ontwikkeling toejuich.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens simplement à dire à propos de ce rapport que je suis ravie que l’amendement 1 de notre groupe ait été accepté et, dès lors, je m’en félicite.


Daarom kan ik het verslag over de Europese strategie voor de rechten van het kind alleen maar toejuichen.

C’est pourquoi je ne peux que saluer le rapport sur la stratégie européenne relative aux droits de l’enfant.


Daar draait het allemaal om en daarom juich ik het verslag van mijn waarde vriend toe en feliciteer ik hem met het werk dat hij heeft verricht. Hij heeft niet alleen het verslag door onze Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid heen geloodst maar vervolgens ook in de trialoog met het voorzitterschap onderhandeld.

Voilà ce dont il s’agit et, sur cette base, je salue le rapport de mon collègue et ami que je félicite pour le travail qu’il a réalisé, non seulement en faisant passer le rapport par notre commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, mais aussi pour son travail ultérieur de négociation en trilogue avec la présidence.


Alleen Malta heeft de Commissie (nog) geen verslag toegezonden en daarom heeft de Commissie een inbreukprocedure ingeleid.

Seul Malte n’a pas envoyé de rapport à la Commission (à ce jour) et fait l’objet d’une procédure d’infraction ouverte par celle-ci.


Vervolgens bevat het verslag een voorstel voor een benadering van de in het kader van Lissabon voorgestelde methode van "open coördinatie", waarbij rekening wordt gehouden met de mate van subsidiariteit die verbonden is aan het onderwijs. De slotconclusie luidt dat de in het verslag beschreven doelstellingen niet door de lidstaten alleen verwerkelijkt kunnen worden en dat daarom ...[+++]

Le rapport propose ensuite une approche de la "méthode ouverte de coordination" proposée à Lisbonne, qui tient compte du degré de subsidiarité reconnu au domaine de l'éducation. Sa conclusion est que les objectifs définis dans le rapport ne peuvent être atteints individuellement par les États membres et que la coopération à l'échelle européenne est par conséquent indispensable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom wordt in dit verslag alleen ingegaan' ->

Date index: 2024-05-03
w