Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom van mening dat onvoorziene betalingsbehoeften moeten " (Nederlands → Frans) :

9. benadrukt het belang van volledige eerbiediging van de gezamenlijke verklaring over een betalingsplan 2015-2016 waarover het Parlement, de Raad en de Commissie overeenstemming hebben bereikt, na het gezamenlijk engagement om de achterstand van nog niet gehonoreerde betalingsverzoeken voor de cohesieprogramma's in de periode 2007-2013 tegen eind 2016 tot ongeveer 2 miljard EUR te beperken; heeft in dit verband kritiek op het feit dat de door de Raad voorgestelde verlagingen volkomen indruisen tegen dit betalingsplan; benadrukt bovendien dat in de toekomst de opbouw van een dergelijke onhoudbare betalingsachterstand moet worden voorkomen, en verzoekt de Commissie concrete voorstellen in die zin te doen; is ...[+++]

9. souligne l'importance de respecter pleinement la déclaration commune relative à un échéancier de paiement 2015-2016 convenu entre le Parlement, le Conseil et la Commission à la suite de leur engagement commun de réduire à quelque 2 milliards d'euros d'ici à la fin 2016 l'arriéré de demandes de paiement en attente des programmes de cohésion de la période 2007-2013; reproche au Conseil, sur ce point, de proposer des restrictions qui vont à l'opposé de l'échéancier de paiement; souligne en outre qu'il faut éviter à l'avenir l'accumulation d'un tel arriéré intenable et demande à la Commission de présenter des propositions concrètes à ce ...[+++]


benadrukt dat de huidige uitdagingen nopen tot reflectie over de toekomst van de EU: de Unie moet worden hervormd en moet beter en democratischer worden; wijst erop dat hoewel sommige lidstaten er wellicht voor kiezen langzamer of in mindere mate te integreren, de kern van de EU moet worden versterkt en à-la-carteoplossingen moeten worden vermeden; is van mening dat de noodzaak om onze gemeenschappelijke waarden te bevorderen, te zorgen voor stabilit ...[+++]

souligne que les défis actuels nécessitent une réflexion sur l'avenir de l'Union européenne: il est nécessaire de réformer l'Union, de l'améliorer et de la rendre plus démocratique; fait observer que si certains États membres peuvent décider d'intégrer l'Union selon un processus plus lent, ou à un degré moindre, le noyau dur de l’Union doit quant à lui être renforcé et les solutions à la carte devraient être évitées; estime que la nécessité de promouvoir nos valeurs communes, d'assurer la stabilité, la justice sociale, la durabilité, la croissance et l'emploi, et de surmonter l'incertitude économique et sociale persistante, de protéger ...[+++]


Bepaalde gevestigde exploitanten zijn van mening dat de prikkels om voor interconnectie te zorgen dezelfde zijn voor alle marktspelers, en dat daarom voor allen ook equivalente verplichtingen moeten gelden.

Certains opérateurs historiques estiment que les incitations à l'interconnexion sont les mêmes pour tous les acteurs du marché et que des obligations équivalentes devraient donc s'appliquer à tous.


is van mening dat het beroep en de waarde van huishoudelijk werk en zorg door de EU gemeenschappelijk erkend moeten worden als echt werk, aangezien de erkenning van deze beroepssector zwartwerk waarschijnlijk zal terugdringen en de sociale integratie wellicht zal bevorderen, en roept de EU en de lidstaten daarom op om gemeenschappelijke regels vast te leggen ...[+++]

estime qu'il faut, à l'échelle de l'Union, une reconnaissance commune de la profession et de la valeur du travail domestique et des soins aux personnes en tant que forme d'activité professionnelle à part entière, puisque la reconnaissance de ce secteur professionnel est susceptible de réduire le travail non déclaré et de promouvoir l'intégration sociale, et invite dès lors l'Union européenne et les États membres à établir des normes communes en matière de travail domestique et de soins aux personnes.


4. is van oordeel dat sociale diensten van algemeen belang de garantie vormen voor de uitoefening van de fundamentele rechten van EU-burgers omdat zij betrekking hebben op basisdiensten voor het leven van alledag; is daarom van mening dat zij gezien moeten worden als een bijzondere sector die zich vooral op de beginselen solidariteit, sociale integratie, efficiency en financiële duurzaamheid richt; erkent de rol van de particuliere sect ...[+++]

4. soutient que les services sociaux d'intérêt général permettent de garantir l'exercice des droits fondamentaux des citoyens européens parce qu'ils concernent des services primordiaux pour la vie quotidienne; considère dès lors qu'il faut les voir comme un secteur spécifique obéissant avant tout aux principes de solidarité, d'inclusion sociale, d'efficacité et de solidité financière à long terme; reconnaît le rôle que doit jouer le secteur privé à c ...[+++]


7. is daarom van mening dat landen toegang moeten krijgen tot de technische bijstand en de financiering in het kader van het ARGO-programma, het Europees Vluchtelingenfonds, het Europees Buitengrenzenfonds, het Europees Integratiefonds en het Europees Terugkeerfonds voor de periode 2007-2013;

7. estime par conséquent que les pays devraient avoir accès à l'assistance technique et au financement prévus au titre du programme ARGO, du Fonds européen pour les réfugiés, du Fonds européen pour les frontières extérieures, du Fonds européen pour l'intégration et du Fonds européen pour le retour, pour la période 2007‑2013;


De Commissie is daarom van mening dat de onderhandelingen over de toetreding van Servië tot de Europese Unie moeten worden geopend zodra verdere aanzienlijke vooruitgang is geboekt met betrekking tot de volgende kernprioriteit:

La Commission recommande donc l'ouverture des négociations d'adhésion avec la Serbie dès que le pays aura accompli de nouveaux progrès substantiels en ce qui concerne la priorité essentielle suivante:


III. II.2 vestigt voorts de aandacht op de wirwar van rechtsregels (b.v. met betrekking tot de bescherming van persoonsgegevens) waaraan de werkzaamheden van Europol onderworpen zijn en op het gevaar van daaruit voortvloeiende aantastingen van de fundamentele rechten; is daarom van mening dat gepaste kaderbesluiten moeten worden genomen om de gelijkwaardigheid te verzekeren van de bepalingen die van kracht zijn in het kader van de ...[+++]

III. II.2. attire en outre l'attention sur l'enchevêtrement des règles juridiques (par exemple, en matière de protection des données personnelles) susceptibles d'encadrer le travail d'Europol, et sur les risques d'atteintes aux droits fondamentaux qui en résultent: estime en conséquence que les décisions-cadres appropriées doivent être adoptées afin d'assurer l'équivalence des dispositions en vigueur dans le cadre du premier pilier, du 3ème pilier ou de la Convention EUROPOL;


IV. 1 bis. vestigt de aandacht op de wirwar van juridische voorschriften (b.v. met betrekking tot de bescherming van persoonsgegevens) die noodzakelijk zijn voor het in een juist kader plaatsen van de werkzaamheden van Europol en ook op het gevaar van daaruit voortvloeiende aantastingen van de fundamentele rechten; is daarom van mening dat gepaste kaderbesluiten moeten worden genomen om de gelijkwaardigheid te verzekeren van de bepalingen die van kracht zijn ...[+++]

Attire l'attention sur l'enchevêtrement des règles juridiques (par exemple, en matière de protection des données personnelles) susceptibles d'encadrer le travail d'Europol, et sur les risques d'atteintes aux droits fondamentaux qui en résultent: estime en conséquence que les décisions-cadres appropriées doivent être adoptées afin d'assurer l'équivalence des dispositions en vigueur dans le cadre du premier pilier, du 3ème pilier ou de la Convention EUROPOL.


Daarom moeten drempelwaarden worden vastgesteld voor de onvoorziene of technisch niet te voorkomen aanwezigheid van materiaal dat geheel of gedeeltelijk uit GGO's bestaat of daarmee geproduceerd is, wanneer het in de handel brengen van deze GGO's in de Gemeenschap is toegestaan en wanneer de onvoorziene of technisch niet te voorkomen aanwezigheid ervan krachtens artikel 47 van Verordening (EG) nr. 1829/2003 wordt toegelaten.

Il est dès lors nécessaire de fixer des seuils applicables à la présence fortuite ou techniquement inévitable de matériel consistant en OGM, en contenant ou produit à partir de ceux-ci, à la fois dans les cas où la mise sur le marché de ces OGM est autorisée dans la Communauté et dans ceux où leur présence fortuite ou techniquement inévitable est tolérée en vertu de l'article 47 du règlement (CE) n° 1829/2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom van mening dat onvoorziene betalingsbehoeften moeten' ->

Date index: 2021-04-15
w