Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom stelt de rapporteur voor advies enkele amendementen " (Nederlands → Frans) :

Daarom stelt uw rapporteur voor advies voor dat alle EU-instellingen verplicht worden flexibele werktijdregelingen mogelijk te maken, ook voor leidinggevend personeel.

C'est pourquoi la rapporteure pour avis propose que toutes les institutions européennes soient tenues d'autoriser la mise en œuvre de mesures d'aménagement du temps de travail, y compris en faveur des membres de l'encadrement.


Daarom stelt de rapporteur voor advies voor om de nationale discretionaire bevoegdheid te handhaven, aangezien de afschaffing ervan geen meerwaarde lijkt op te leveren voor de procedure of voor de overzichten van de bedrijven zelf.

C'est pourquoi le rapporteur suggère de la préserver car son retrait ne semble pas apporter une valeur ajoutée au processus et aux états mêmes des entreprises.


Een verplicht gebruik van XBRL zou echter voor veel kleine ondernemingen erg lastig zijn; daarom stelt de rapporteur voor advies voor om dit pas in 2018, als het (in samenwerking met de EAEM) voldoende is voorbereid, in te voeren.

Or, l'obligation d'utiliser le XBRL pourrait constituer une charge importante pour de nombreuses petites entreprises. Le rapporteur suggère donc de l'introduire après une préparation appropriée (avec notamment la participation de l'Autorité européenne des marchés financiers) à partir de 2018.


Desalniettemin stelt uw rapporteur voor advies enkele amendementen voor om het voorstel doeltreffender te maken.

Cependant, votre rapporteur pour avis entend proposer certaines modifications visant à rendre la proposition plus efficace.


Daarom stelt de rapporteur voor advies enkele amendementen voor, om een zekere consistentie aan te brengen tussen de bepalingen van het Verdrag van Aarhus en die van richtlijnvoorstel COM(2003)624, dat momenteel samen met het onderhavige voorstel in behandeling is.

Le rapporteur pour avis suggère dès lors quelques amendements afin d'assurer une certaine cohérence entre les dispositions juridiques contenues dans la Convention d'Århus et dans la proposition de directive COM (2003) 624 actuellement à l'examen avec la présente proposition.


De indiener van de amendementen stelt voor de werkgroep bijeen te roepen zodra het onderzoek van het wetsontwerp betreffende het gerechtelijk akkoord door de werkgroep « faillissement » is beëindigd, want het voorliggende ontwerp vertoont geen enkel raakvlak met het ontwerp betreffende het faillissement, waarvan hij trouwens een van de twee rapporteurs is.

L'auteur des amendements suggère de réunir le groupe de travail dès la fin de l'examen du projet de loi sur le concordat judiciaire par le groupe de travail sur les faillites, car il n'y a aucune interférence entre le présent projet de loi et celui sur les faillites, dont il est l'un des deux rapporteurs.


De senator stelt daarom enkele wijzigingen voor die vervolgens als amendementen kunnen ingediend worden bij de bespreking van het voorstel van resolutie in de bevoegde commissie.

Dès lors, la sénatrice propose quelques modifications qui pourront faire l'objet d'amendements qui seront déposés ultérieurement à l'occasion de la discussion de la proposition de résolution au sein de la commission compétente.


De indiener van de amendementen stelt voor de werkgroep bijeen te roepen zodra het onderzoek van het wetsontwerp betreffende het gerechtelijk akkoord door de werkgroep « faillissement » is beëindigd, want het voorliggende ontwerp vertoont geen enkel raakvlak met het ontwerp betreffende het faillissement, waarvan hij trouwens een van de twee rapporteurs is.

L'auteur des amendements suggère de réunir le groupe de travail dès la fin de l'examen du projet de loi sur le concordat judiciaire par le groupe de travail sur les faillites, car il n'y a aucune interférence entre le présent projet de loi et celui sur les faillites, dont il est l'un des deux rapporteurs.


De rapporteur stelt vast dat de door de Kamer overgezonden tekst voor de rest volledig overeenstemt met het voorstel dat hij zelf in de Senaat had ingediend en dat geamendeerd werd overeenkomstig het eerste advies van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, enkele door de Regering gesuggereerde oordeelkundige aanpassingen buiten ...[+++]

Le rapporteur constate que pour le surplus le texte transmis par la Chambre correspond exactement à la proposition qu'il avait lui-même déposée au Sénat, amendée conformément au premier avis du Conseil de la Communauté germanophone, abstraction faite de certains aménagements judicieux suggérés par le Gouvernement.


De rapporteur stelt vast dat de door de Kamer overgezonden tekst voor de rest volledig overeenstemt met het voorstel dat hij zelf in de Senaat had ingediend en dat geamendeerd werd overeenkomstig het eerste advies van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, enkele door de Regering gesuggereerde oordeelkundige aanpassingen buiten ...[+++]

Le rapporteur constate que pour le surplus le texte transmis par la Chambre correspond exactement à la proposition qu'il avait lui-même déposée au Sénat, amendée conformément au premier avis du Conseil de la Communauté germanophone, abstraction faite de certains aménagements judicieux suggérés par le Gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom stelt de rapporteur voor advies enkele amendementen' ->

Date index: 2024-02-18
w