Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiening en toelichting van amendementen
Toelichting van amendementen

Traduction de «amendementen stelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toelichting van amendementen

présentation des amendements


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat


indiening en toelichting van amendementen

dépôt et présentation des amendements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de amendementen stelt de rapporteur voor om voor de toekomst alternatieve organisatie-, beheers- en financieringsmodellen te overwegen met het oog op verbintenissen op lange termijn en een evenwichtige governance.

Dans ses amendements, votre rapporteur suggère de réfléchir à d'autres modèles d'organisation, de gestion et de financement pour l'avenir, afin de permettre un engagement à long terme et une gouvernance équilibrée.


Via haar amendementen stelt de rapporteur voor een begrotingsplafond voor het risicodelingsinstrument in te voeren en herhaalt zij dat er, los van de financiële toewijzingen voor het risicodelingsinstrument, geen sprake is van voorwaardelijke verplichtingen voor de begroting van de Unie of de lidstaat in kwestie.

Elle propose des modifications visant à préciser le plafond budgétaire de l'instrument de partage des risques et répète qu'il ne saurait y avoir d'engagements conditionnels sur le budget de l'Union ou de l'État membre concerné au-delà des dotations financières prévues pour ce mécanisme.


Vrijdag 23 mei 2008 stelt Minister Vandeurzen de amendementen en het sociaal akkoord voor op de Ministerraad die helemaal in het teken staat van de sociaal economische beleid van de regering.

Vendredi 23 mai 2008, le Ministre Vandeurzen présentera au Conseil des Ministres les amendements et l’accord social qui s’inscrivent parfaitement dans le cadre de la politique socio-économique du gouvernement.


De icbe stelt de in lid 2 bedoelde bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst van de icbe in kennis van eventuele amendementen op de documenten en vermeldt waar deze documenten elektronisch toegankelijk zijn.

Ce dernier notifie aux autorités compétentes de l’État membre d’accueil de l’OPCVM toute modification apportée aux documents visés au paragraphe 2 et précise où ces documents peuvent être obtenus sous forme électronique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In één van zijn amendementen stelt hij zelfs dat de doelstelling van de richtlijn, namelijk het harmoniseren van de nationale regelingen voor de octrooieerbaarheid van door computers ondersteunde uitvindingen, niet effectief kan worden bereikt door de lidstaten.

L’un d’entre eux indique même que l’objectif de la directive - à savoir l’harmonisation des règles nationales relatives à la brevetabilité des inventions assistées par ordinateur - ne peut être correctement atteint par les États membres.


Naast de traditionele amendementen stelt de rapporteur medefinanciering voor en verzoekt hij de Commissie posten van het hoofdkwartier te gebruiken om het agentschap te bemannen.

En plus des amendements traditionnels, le rapporteur propose d'inclure le cofinancement et de demander à la Commission de transférer des postes de son siège central pour doter l'agence du personnel nécessaire.


De rapporteur stelt daarom de amendementen 8, 20 en 26 voor om een wettelijk instrument te creëren om discriminatie te bestrijden, de amendementen 9, 10, 11, 19 en 21 om programma's voor opvoeding inzake de media te ontwikkelen en de amendementen 12, 17 en 22 om mensen die zich geschaad voelen door onjuiste informatie meer mogelijkheden te geven voor een recht op weerwoord of vergelijkbare maatregelen. De amendementen 13, 14, 15, 16, 18, 20 en 24 worden voorgesteld om het toepassingsgebied van de aanbeveling exact af te bakenen.

Dans ces domaines, votre rapporteur pour avis propose: les amendements 8, 20 et 23 afin d'instaurer un dispositif juridique contre la discrimination; les amendements 9, 10, 11 et 19 en vue d'élaborer des programmes d'éducation sur les médias; les amendements 12 et 17 pour améliorer les possibilités d'un droit de réponse ou d'un recours équivalent pour les personnes qui se sentent lésées par une information erronée; les amendements 13, 14, 15, 16, 18, 20 et 22 afin de délimiter avec précision le champ d'application de la recommandat ...[+++]


Een van de amendementen stelt de naam van de Autoriteit vast als Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid.

Un des amendements établit que le nom de l'autorité sera l'Autorité européenne de la sécurité alimentaire.


De Commissie stelt vast dat de medewetgevers het op basis van de amendementen 1 en 28 eens zijn over de dertiende overweging en artikel 30 bis, met name ten aanzien van de datum waarop een voorstel voor de tenuitvoerlegging van het Protocol van Cartagena dient te worden ingediend en de inhoud van een dergelijk voorstel.

La Commission prend note de l'accord des colégislateurs portant sur le 13e considérant et sur l'article 30 bis, sur la base des amendements 1 et 28, notamment en ce qui concerne la date à laquelle une proposition doit être présentée relativement à la mise en oeuvre du protocole de Carthagène et au contenu d'une telle proposition.


Het Parlement en de Raad konden het op basis van amendementen van het Parlement ook eens worden over een nauwkeuriger definitie van de essentiële vereisten die gelden voor de apparatuur die onder de richtlijn valt en over een nieuwe bepaling die de exploitanten in staat stelt in dringende gevallen apparatuur af te sluiten (op voorwaarde dat de gebruiker onmiddellijk en kosteloos een alternatieve oplossing kan worden geboden).

Le Parlement et le Conseil ont aussi arrêté d'un commun accord, sur la base des amendements proposés par le premier, une définition plus précise des exigences essentielles applicables aux appareils visés par la directive et une nouvelle disposition autorisant l'exploitant à déconnecter un appareil en cas d'urgence (à condition qu'une solution de rechange puisse être offerte, sans délai et sans frais, à l'utilisateur).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen stelt' ->

Date index: 2022-01-08
w