Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarom maatregelen voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

Daarom wordt in deze mededeling geprobeerd een proces op gang te brengen om de ST's te identificeren die de EU een grotere industriële en innovatiecapaciteit geven om de op ons afkomende maatschappelijke uitdagingen aan te gaan. Daarnaast wordt een reeks maatregelen voorgesteld om de desbetreffende raamvoorwaarden te verbeteren.

La présente communication tente donc d’identifier les technologies clés génériques susceptibles de renforcer la capacité industrielle et innovatrice de l’UE, ce qui permettra à cette dernière de relever les défis sociétaux qui l’attendent, et propose un train de mesures dans le but d’améliorer les conditions cadres correspondantes.


Daarom wordt voorgesteld de voorlopige maatregelen waarin dit voorstel voorziet, vanaf de inwerkingtreding van dit besluit gedurende 24 maanden toe te passen.

Il est donc proposé d’appliquer les mesures provisoires prévues dans la proposition pendant une période de 24 mois à compter de l’entrée en vigueur de la décision.


Daarom worden een aantal maatregelen voorgesteld, waaronder een minimale verhoging van het aantal magistraten en griffiers van het Hof van Cassatie.

C'est pourquoi un certain nombre de mesures sont proposées, parmi lesquelles figure une augmentation minimale du nombre de magistrats et de greffiers de la Cour de cassation.


Daarom tracht het DO-plan de reeds bestaande plannen te integreren. Als gevolg daarvan worden veel minder maatregelen voorgesteld.

C'est pourquoi le plan de développement durable essaie d'intégrer les plans existants, ce qui a pour conséquence qu'il propose sensiblement moins de mesures.


Daarom tracht het DO-plan de reeds bestaande plannen te integreren. Als gevolg daarvan worden veel minder maatregelen voorgesteld.

C'est pourquoi le plan de développement durable essaie d'intégrer les plans existants, ce qui a pour conséquence qu'il propose sensiblement moins de mesures.


Daarom worden een aantal maatregelen voorgesteld, waaronder een minimale verhoging van het aantal magistraten en griffiers van het Hof van Cassatie.

C'est pourquoi un certain nombre de mesures sont proposées, parmi lesquelles figure une augmentation minimale du nombre de magistrats et de greffiers de la Cour de cassation.


Daarom wordt voorgesteld deelname aan leverings- en subsidiecontracten in het kader van artikel 4, lid 3, algemeen open te stellen, zoals ook geldt voor de maatregelen in het kader van artikel 3, overeenkomstig artikel 17, lid 4, zodat de bepalingen inzake deelname en oorsprongsregels voor crisisrespons vergelijkbaar zijn met die voor crisisparaatheid.

Il est dès lors proposé d’ouvrir les procédures de marchés publics ou d'octroi de subventions visées à l’article 4, point 3), à la participation de manière générale, ce qui est déjà le cas pour les mesures relevant de l’article 3 en application de l’article 17, paragraphe 4, de manière à aligner les dispositions relatives à la participation et aux règles d’origine des mesures en réponse aux situations de crise sur celles portant sur la préparation aux crises.


In deze mededeling worden daarom maatregelen voorgesteld op de volgende gebieden:

La présente communication propose en conséquence une action dans les volets suivants:


In deze afdeling wordt daarom een reeks dergelijke maatregelen voorgesteld die milieutechnologieën op de markt moeten helpen doordringen.

Dans cette partie, il est donc proposé une série de mesures de ce type qui favoriseront l'adoption des écotechnologies par le marché.


De heer Deprez erkent de pijnpunten in het Europese financiële bestel die de hier voorgestelde maatregelen rechtvaardigen en daarom steunt hij het wetsontwerp.

M. Deprez déplore quelques failles du système financier européen, et ces éléments justifient les mesures proposées dans le présent projet de loi auquel il apportera donc son soutien.


w