Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom maatregelen invoeren " (Nederlands → Frans) :

De regering wilde daarom maatregelen invoeren om dat particulier kapitaal te mobiliseren voor het verschaffen van risicokapitaal aan met een funding gap kampende niet-beursgenoteerde kmo's.

Le gouvernement voulait dès lors instaurer des mesures qui permettent de mobiliser ces capitaux privés pour fournir du capital à risque dans des PME non cotées qui souffrent d'un déficit de financement.


De lidstaten moeten daarom positieve maatregelen invoeren, zoals netwerk- en mentorprogramma's, om de loopbaanontwikkeling van vrouwen op alle niveaus te bevorderen.

Les États membres devraient dès lors instaurer des mesures visant à encourager la progression de la carrière des femmes à tous les niveaux au travers d'actions positives, telles que des programmes de mise en réseau et de parrainage.


Dat is het enige artikel van het kaderbesluit dat zich beperkt tot het invoeren van de mogelijkheid (en niet de verplichting) om de nodige maatregelen te treffen. België had daarom gevraagd omdat het geen maatregelen wenste te nemen in de zin van de Italiaanse wet op de spijtoptanten.

Il s'agit là du seul article de la décision-cadre qui se limite à prévoir pour les États membres une possibilité (et non une obligation) de prendre des mesures nécessaires, ceci à la demande de la Belgique qui ne souhaitait pas prendre des mesures allant dans le sens de la loi italienne sur les repentis.


Dat is het enige artikel van het kaderbesluit dat zich beperkt tot het invoeren van de mogelijkheid (en niet de verplichting) om de nodige maatregelen te treffen. België had daarom gevraagd omdat het geen maatregelen wenste te nemen in de zin van de Italiaanse wet op de spijtoptanten.

Il s'agit là du seul article de la décision-cadre qui se limite à prévoir pour les États membres une possibilité (et non une obligation) de prendre des mesures nécessaires, ceci à la demande de la Belgique qui ne souhaitait pas prendre des mesures allant dans le sens de la loi italienne sur les repentis.


Daarom juist heeft de regering met de voorliggende maatregelen het geweer van schouder veranderd, ten voordele van de kmo's. Dit door enerzijds de beschikbare overheidsmiddelen voor de notionele intrestaftrek bij te stellen naar beneden toe, anderzijds door het instellen van een antimisbruikbepaling en door het invoeren van een gunstbepaling ten aanzien van de kapitalisatie via uitgifte van nieuwe aandelen tegen inbreng in geld voor de kmo's.

C'est justement pour cela que le gouvernement a décidé de changer son fusil d'épaule en adoptant les mesures à l'examen au profit des PME, d'une part en révisant à la baisse les moyens publics mis à disposition pour la déduction des intérêts notionnels et, d'autre part, en instaurant une disposition anti-abus et en introduisant au profit des PME un régime de faveur par rapport à la capitalisation par émission de nouvelles actions en échange d'un apport en espèces.


Daarom juist heeft de regering met de voorliggende maatregelen het geweer van schouder veranderd, ten voordele van de kmo's. Dit door enerzijds de beschikbare overheidsmiddelen voor de notionele intrestaftrek bij te stellen naar beneden toe, anderzijds door het instellen van een antimisbruikbepaling en door het invoeren van een gunstbepaling ten aanzien van de kapitalisatie via uitgifte van nieuwe aandelen tegen inbreng in geld voor de kmo's.

C'est justement pour cela que le gouvernement a décidé de changer son fusil d'épaule en adoptant les mesures à l'examen au profit des PME, d'une part en révisant à la baisse les moyens publics mis à disposition pour la déduction des intérêts notionnels et, d'autre part, en instaurant une disposition anti-abus et en introduisant au profit des PME un régime de faveur par rapport à la capitalisation par émission de nouvelles actions en échange d'un apport en espèces.


Feit is dat jonge mensen de motor van innovatie zijn, en daarom moeten we maatregelen invoeren die de toegang van jonge mensen tot de arbeidsmarkt bevorderen.

En outre, les jeunes sont le moteur de l’innovation: nous devons donc mettre en œuvre des politiques qui encouragent leur accès au marché du travail.


6. merkt op dat de nutriëntenbelasting van de landbouw in grote mate bijdraagt aan de eutrofiëring van de Oostzee; dringt er daarom op aan dat de Commissie en de lidstaten in het kader van het actieplan maatregelen invoeren die verder rijken dan de momenteel door het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) geboden regelgeving, met het oog op een aanzienlijke vermindering van de nutriëntenbelasting;

6. fait observer que les charges en nutriments d'origine agricole jouent un grand rôle dans l'eutrophisation de la mer Baltique; insiste donc pour que la Commission et les États membres mettent en place, dans le cadre du plan d'action, des mesures allant au-delà des règles actuellement prévues par la politique agricole commune (PAC), afin de réduire sensiblement ces charges en nutriments;


6. is van mening dat het invoeren van het Europees semester en van een sterkere coördinatie van het economisch en fiscaal beleid de EU-lidstaten voldoende ruimte en flexibiliteit moet laten voor het volgen van een doeltreffende budgettaire, economische en sociale strategie die past in het kader van de EU 2020-strategie, gericht is op verdeling en ontwikkeling en de EU-burgers een adequaat niveau van openbare diensten en infrastructuur biedt; verzoekt de Commissie daarom in haar jaarlijkse groeianalyse rekening te houd ...[+++]

6. est convaincu qu'avec l'introduction du semestre européen et une meilleure coordination des politiques économiques et budgétaires, les États membres de l'Union européenne devraient avoir la possibilité de mettre en œuvre - et devraient disposer de la souplesse nécessaire pour le faire - une stratégie budgétaire, économique et sociale efficace, adaptée à la stratégie Europe 2020, qui aurait un rôle de redistribution et de développement à jouer et qui offrirait un niveau suffisant de services et d'infrastructures publics aux citoyens de l'Union; demande à la Commission de tenir compte, lors de son examen annuel de la croissance, des me ...[+++]


Daarom heb ik de Europese Commissie uitgenodigd om op Europees vlak o.a. volgende bijkomende maatregelen te treffen: de uitbreiding van de lijst met landen voor uitvoerrestituties; de vermindering van het aantal uit te broeden eieren met compensaties voor de fokkers; evacuatiemaatregelen voor de stocks van bevroren producten; het invoeren van vrijwaringmaatregelen om te vermijden dat de interne maatregelen van de Europese Unie door import uit derde landen worden tegenge ...[+++]

C'est pourquoi j'ai invité la Commission européenne de prendre, entre autres, les mesures supplémentaires suivante à l'échelle européenne : l'élargissement de la liste des pays pour les restitutions à l'exportation ; la diminution du nombre d'oeufs à couver avec des compensations pour les éleveurs ; les mesures d'évacuation des stocks de produits surgelés ; la mise en oeuvre de mesures de sauvegarde afin d'éviter que les mesures internes de l'Union européenne ne soient contrecarrées par des importations provenant de pays hors Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom maatregelen invoeren' ->

Date index: 2025-06-06
w