Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom het castro-regime " (Nederlands → Frans) :

België heeft, zonder daarom het Castro-regime te steunen, altijd blijk gegeven van een autonome diplomatieke houding en heeft altijd geprobeerd om de Cubaanse overheid via dialoog en samenwerking duidelijk te maken dat de situatie op sommige domeinen zorgwekkend is.

La position de la Belgique, sans soutenir le régime castriste, a toujours fait preuve d’une position diplomatique autonome, cherchant par la voie du dialogue et de la coopération à communiquer aux autorités cubaines leurs préoccupations dans certains domaines.


De aanwezigheid in deze stad van vluchtelingen voor het Castro-regime is zo dominant dat een eerlijk proces, volgens de VN-commissie, niet mogelijk was.

Cette ville abrite tellement de réfugiés qui ont fui le régime de Castro que la commission des Nations unies a jugé impossible la tenue d'un procès équitable.


Daarom voorziet dit regime ook in maatregelen die vevroegde opvragingen ontmoedigen.

C’est la raison pour laquelle ce régime prévoit également des mesures décourageant les retraits anticipés.


Daarom wordt geopteerd voor het regime van voorrecht van rechtsmacht, dat vandaag reeds bestaat voor de rechters en andere personen, opgesomd in de artikelen 479 e.v. van het Wetboek van Strafvordering. De achterliggende filosofie van een dergelijk voorrecht van rechtsmacht lijkt immers perfect toepasbaar op ministers » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1258/1, p. 5).

C'est la raison pour laquelle le choix s'est porté sur le régime du privilège de juridiction tel qu'il existe actuellement pour les juges et les autres personnes énumérées à l'article 479 et suivants du Code d'instruction criminelle, étant donné que la philosophie qui sous-tend ce privilège de juridiction paraît parfaitement applicable aux ministres » (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, n° 1258/1, p. 5).


Daarom moet er in de eerste plaats bij Rusland op aangedrongen worden om zijn militaire inspanningen in Syrië te concentreren op de strijd tegen Daesh en niet tegen de oppositie tegen het Assad-regime. 2. De druk op het Assad-regime, onder meer via het sanctieregime van de Europese Unie, moet in ieder geval aangehouden worden want het regime draagt een bijzondere verantwoordelijkheid in dit conflict.

Ainsi, il faut insister en premier lieu auprès de la Russie que ses efforts militaires en Syrie doivent se concentrer à la lutte contre Daesh et pas contre l'opposition du régime Assad. 2. Il faut en tout cas maintenir la pression sur le régime Assad, entre autres via le régime de sanctions de l'Union européenne, vu que le régime porte une lourde responsabilité dans ce conflit.


Daarom vindt de Raad dat hij beperkende maatregelen moet nemen tot bevriezing van alle tegoeden en economische middelen die toebehoren aan, eigendom zijn van, in het bezit zijn of onder zeggenschap staan van leden van aan het Syrische regime verbonden milities, en tot het opleggen van inreisbeperkingen aan deze door de Raad aangewezen en in bijlage I opgenomen personen.

Le Conseil estime dès lors qu'il devrait prévoir des mesures restrictives pour geler tous les fonds et ressources économiques appartenant à des membres de milices affiliées au régime syrien, de même que tous les fonds et ressources économiques que ces personnes possèdent, détiennent ou contrôlent, ainsi que pour imposer des restrictions à l'admission de ces personnes, identifiées par le Conseil et dont la liste figure à l'annexe I.


Daarom lijkt het huidige regime mij volledig billijk.

C'est pourquoi le régime actuel me paraît tout à fait équitable.


B. overwegende dat sinds meer dan een jaar 75 dissidenten die behoren tot de democratische oppositie tegen het Castro-regime, vast worden gehouden (zij behoren merendeels tot het Varela-project),

B. rappelant la détention, il y a aujourd'hui plus d'un an, de 75 dissidents de l'opposition démocratique au régime castriste, liés pour la plupart au projet Varela,


Daarom probeert het regime de thermometer van de belangrijke samenlevingsproblemen, het Vlaams Belang, onklaar te maken door de partij te verbieden.

C'est pourquoi le régime tente de dérégler le thermomètre des problèmes importants de la société, le Vlaams Belang, en l'interdisant.


Als we vandaag zien hoeveel mensen ter linkerzijde nog koketteren met het regime van Fidel Castro in Cuba, dat in feite perfect te vergelijken valt met de socialistische regimes van Oost-Europa, dan vraag ik me af of ze dan echt niets hebben geleerd uit hun eigen fouten en uit de Hongaarse opstand van 1956.

Quand nous voyons aujourd'hui combien de gauchistes se montrent encore empressés auprès du régime de Fidel Castro à Cuba, qui est tout à fait comparable aux régimes socialistes d'Europe de l'Est, je me demande s'ils n'ont réellement rien retenu de leurs propres fautes et du soulèvement hongrois de 1956.




Anderen hebben gezocht naar : zonder daarom het castro-regime     niet     castro-regime     daarom     tegen het assad-regime     beperkende maatregelen     dan een jaar     tegen het castro-regime     daarom het castro-regime     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom het castro-regime' ->

Date index: 2024-07-03
w