Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarom ben ik niet laaiend enthousiast " (Nederlands → Frans) :

1. In 2011 was ik niet belast met telecommunicatie en daarom ben ik niet op de hoogte van de redenen waarom België niet tot deze intergouvernementele coalitie is toegetreden.

1. En 2011, je n'étais pas en charge des télécommunications et j'ignore donc les raisons pour lesquelles la Belgique n'a pas adhéré à cette coalition intergouvernementale.


Daarom ben ik blij dat we voor het eerst een "verslag van de vijf voorzitters" en niet "van de vier voorzitters" hebben opgesteld.

Je suis donc heureux que, pour la première fois, nous ayons rédigé un «rapport des cinq présidents», et non pas «des quatre présidents».


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, als pacifist heb ik nooit gedacht dat men vrede met wapens kon opbouwen, en daarom ben ik niet laaiend enthousiast over de missie naar Libanon.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en tant que pacifiste, je n’ai jamais pensé que la paix pouvait être instaurée par les armes.


Ik ben daarom erg tevreden dat het merendeel van onze landen – zij het niet allemaal tegen hetzelfde tempo – ambitieuze structurele hervormingen nastreven die vóór de crisis als volledig onmogelijk werden beschouwd.

Je suis d'ailleurs heureux de constater que la plupart de nos pays, certes à des rythmes différents, poursuivent des réformes structurelles ambitieuses qui auraient été jugées totalement impossibles avant la crise.


Daarom willen wij hier binnen de Commissie allemaal – en ik ben verheugd dat al mijn commissarissen hier vandaag bij mij zijn – intensief met u en de lidstaten samenwerken om zoveel mogelijk punten van onze groei-agenda uit te voeren; wij zetten daartoe alle instrumenten in, maar laten we eerlijk zijn: het gaat daarbij niet steeds om Europese instrumenten, maar soms ook om nationale instrumenten.

C'est pourquoi nous voulons tous ici à la Commission – et je me réjouis d'être entouré aujourd'hui de l'ensemble de mes commissaires – travailler activement avec vous et avec les États membres pour réaliser la plus grande partie possible de notre programme en faveur de la croissance; nous mobilisons tous les instruments, mais, bien entendu, soyons honnêtes, tous ne se situent pas au niveau européen, certains relèvent du niveau national.


Daarom ben ik meer dan ooit vastbesloten om de klok niet terug te draaien op een manier die onze melksector op lange termijn schade zou berokkenen en de boeren in onzekerheid zou achterlaten.

C'est la raison pour la laquelle je suis plus déterminée que jamais à ne pas “retourner vers le futur”, en évitant les pratiques qui, à long terme, nuiraient à notre secteur laitier et provoquerait un sentiment de totale imprévisibilité auprès des producteurs laitiers.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb tijdens het debat over het duurzaam exploiteren van het visbestand in de Middellandse Zee reeds de gelegenheid gehad om te zeggen dat het door het Parlement en de Commissie bereikte compromis ons weliswaar niet laaiend enthousiast maakt, maar wel een verbetering is ten opzichte van het oorspronkelijk voorstel.

- (IT) Monsieur le Président, au cours du débat sur l’exploitation durable des ressources halieutiques de la Méditerranée, j’ai affirmé que le compromis conclu entre le Parlement et la Commission ne nous avait peut-être pas fait déborder d’enthousiasme, mais qu’il représentait indéniablement une amélioration par rapport à la proposition initiale.


Niemand van ons is er laaiend enthousiast over; daarom is het waarschijnlijk een goed compromis.

Personne ici ne la considère comme parfaite, et il s’agit donc vraisemblablement d’un bon compromis.


Zoals met compromisvoorstellen altijd het geval is, zijn wij niet laaiend enthousiast over het onderhavig voorstel maar wij zullen hieraan een opbouwende bijdrage blijven leveren en open staan voor een dialoog tussen de fracties.

Naturellement, comme c’est le cas pour toutes les propositions de compromis, nous ne sommes pas entièrement satisfaits de celle qui est examinée, mais nous ne manquerons pas d’apporter une contribution constructive, qui sera ouverte au dialogue entre tous les groupes parlementaires.


Daarom en omdat Canada geen reden heeft willen horen toen het nog tijd was, ben ik van mening dat de Canadese autoriteiten de bepalingen van hun nationale wet van 3 maart 1995, die flagrant in strijd is met het internationale recht, niet verder moeten toepassen.

En conséquence et parceque le Canada n'a pas accepter de revenir à la raison, quant il était encore temps, je considère que désormais les autorités canadiennes doivent s'abstenir d'appliquer les dispositions de la loi nationale canadienne du 3 mars 1995, qui est en violation flagrante du Droit international.




Anderen hebben gezocht naar : telecommunicatie en daarom     ik     daarom     vier voorzitters hebben     voorzitters en     daarom ben ik niet laaiend enthousiast     zij het     onze landen     wij hier binnen     gaat daarbij     laten     boeren     klok     terug te draaien     enthousiast maakt     ons weliswaar     weliswaar niet laaiend     niet laaiend enthousiast     enthousiast over daarom     laaiend     laaiend enthousiast     onderhavig voorstel     leveren en open     wij     wij niet laaiend     omdat canada     internationale recht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarom ben ik niet laaiend enthousiast' ->

Date index: 2024-06-28
w