Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daarnaast voerde » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast voerde de producent-exporteur aan dat het prijsstellingsbeleid van de groep middels de regelmatige controles van de belastingautoriteiten in de Unie en Zwitserland nauwgezet wordt gecontroleerd.

En outre, le producteur-exportateur a affirmé que les audits réguliers des autorités fiscales, à la fois dans l'Union et en Suisse, contrôlent rigoureusement les politiques de prix du groupe.


Daarnaast voerde de FOD Economie promotie met een reeks advertenties gericht op volwassenen in België.

En outre, le SPF Economie a mené une campagne de promotion au moyen d'une série d'annonces visant les adultes en Belgique.


Daarnaast voerde ik controles uit van infrastructuurprogramma's van de NAVO (NSIP-projecten), waarvoor ik veelvuldig in alle NAVO-lidstaten heb gereisd.

Il s'agissait également de contrôler les programmes d'infrastructures menés par l'OTAN au titre de l'investissement au service de la sécurité, ce qui supposait des déplacements fréquents dans tous les États membres de l'OTAN.


Daarnaast voerde België in 2008 ook meer motorvoertuigen en onderdelen in (+1,7 miljard euro), alsook meer machines, toestellen en mechanische werktuigen en onderdelen daarvan (+1,3 miljard euro).

La Belgique a importé en 2008 également plus de véhicules à moteur et de pièces (+1,7 milliard d'euros), et plus de machines, appareils et outils mécaniques et des pièces de ceux-ci (1,3 milliard d'euros).


Daarnaast voerde een producent-exporteur aan dat de normale waarde berekend dient te worden op maandbasis tijdens het OT.

En outre, un producteur-exportateur a déclaré que la valeur normale devait être calculée sur une base mensuelle durant la PE.


Daarnaast voerde de GOC aan dat de GOC haar bevindingen niet had gebaseerd op feitelijke beschikbare gegevens of op de verstrekte informatie, maar in plaats daarvan de GOC de last oplegde om te bewijzen dat de situatie die tijdens de procedure inzake gestreken fijn papier werd vastgesteld niet langer actueel was.

En outre, les pouvoirs publics chinois ont fait valoir que la Commission n'a pas fondé ses conclusions sur les faits disponibles proprement dits ou sur les informations fournies, mais a plutôt imposé aux pouvoirs publics chinois de prouver que la situation examinée au cours de la procédure relative au papier fin couché n'était plus d'actualité.


De indiener van het verzoek voerde daarnaast aan, ook na de mededeling van feiten en overwegingen, dat de betaalde antidumpingrechten wel degelijk weerspiegeld werden in de wederverkoopprijzen en de latere verkoopprijzen in de Unie en dat daarom bij de berekening van de uitvoerprijs het voor antidumpingrechten betaalde bedrag niet dient te worden afgetrokken overeenkomstig artikel 11, lid 10, van de basisverordening.

Toujours après avoir été informé, le requérant a aussi fait valoir que les droits antidumping acquittés étaient dûment répercutés sur les prix de revente et les prix de vente ultérieurs dans l'Union et que, par conséquent, dans le calcul du prix à l'exportation, le montant des droits antidumping acquittés ne devait pas être déduit, conformément à l'article 11, paragraphe 10, du règlement de base.


De GOC voerde daarnaast aan dat de Commissie informatie die te goeder trouw is verstrekt heeft afgewezen, d.w.z. de getuigenis van de PBOC-beambte in combinatie met het uittreksel van de circulaires in kwestie en zij verwees naar artikel 28 van de basisverordening, waarin is bepaald dat alleen onjuiste of misleidende informatie buiten beschouwing mag worden gelaten.

Les pouvoirs publics chinois ont également affirmé que la Commission a rejeté des informations fournies de bonne foi, à savoir le témoignage des fonctionnaires de la BPC et la synthèse des circulaires en cause, et visées à l'article 28 du règlement de base qui dispose que seuls les renseignements faux ou trompeurs peuvent ne pas être pris en considération.


PwC voerde daarnaast een derde en slotberekening uit van de waarde van Eurocypria waarbij werd uitgegaan van recente transacties; dit houdt volgens hen een redelijkheidstoets in van de twee eerder vermelde methodes.

PwC a également procédé à une troisième et dernière estimation d'Eurocypria sur la base des transactions récentes, qui lui a permis d'évaluer le caractère raisonnable des deux méthodes mentionnées précédemment.


Ik wijs erop dat de Commissie daarnaast in januari 2002 een gewijzigd voorstel inzake deze tekst heeft gepresenteerd. Dat voorstel voerde de tekst uit 1997 een stap verder, met aanpassingen die de oorspronkelijke tekst verbeterden en die bovendien voor een snelle aanname zorgden.

Je voudrais signaler que la Commission a également présenté une proposition modifiée concernant ce texte en janvier 2002; elle reprenait essentiellement le texte de 1997 et y ajoutait des corrections qui l’amélioraient et permettaient en outre de l’adopter rapidement.




D'autres ont cherché : daarnaast voerde     verzoek voerde daarnaast     verzoek voerde     goc voerde daarnaast     goc voerde     pwc voerde daarnaast     pwc voerde     commissie daarnaast     voorstel voerde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast voerde' ->

Date index: 2021-01-15
w