Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daarnaast het belangrijkste obstakel " (Nederlands → Frans) :

2. Het belangrijkste obstakel voor een regelmatige en/of geautomatiseerde bilaterale uitwisseling van ANPR-gegevens tussen de Belgische en Franse politiediensten situeert zich, zoals gesteld, op het niveau van de Franse nationale wetgeving.

2. Le principal obstacle pour un échange bilatéral régulier et/ou automatisé de données RAMP entre les services de police belges et français se situe, comme déjà précisé, au niveau de la législation nationale française.


Onveiligheid en geweld vormen één van de belangrijkste obstakels voor de verwezenlijking van de mensenrechten van vrouwen.

L'insécurité et la violence constituent l'un des obstacles majeurs au respect des droits humains des femmes.


Mevrouw Van de Casteele benadrukt dat laatste aspect omdat die gevolgen voor de regering een van de belangrijkste obstakels waren.

Mme Van de Casteele insiste sur ce dernier aspect car les conséquences budgétaires étaient l'un des principaux obstacles pour le gouvernement.


Onveiligheid en geweld vormen één van de belangrijkste obstakels voor de verwezenlijking van de mensenrechten van vrouwen.

L'insécurité et la violence constituent l'un des obstacles majeurs au respect des droits humains des femmes.


In zijn toespraak op de conferentie gaf speciaal coördinator voor het Midden-Oosten vredesproces Mladenov aan dat de belangrijkste bedreigingen het geweld, de Israëlische nederzettingenpolitiek, het ontbreken aan Palestijnse eenheid en rechtsstaat zijn. Bovendien gaf Mladenov te kennen dat het grootste obstakel het ontbreken aan de nodige politieke wil aan beide zijden betreft.

Ce rapport donne un aperçu des principales menaces qui pèsent sur la poursuite du processus de paix, ainsi que des recommandations. Dans son allocution, le coordonnateur spécial pour le processus de paix au Moyen-Orient, Nickolay Mladenov, a pointé comme menaces majeures la violence, la politique israélienne des colonies de peuplement et l'absence d'unité palestinienne et d'un Etat de droit palestinien.


Daarnaast betekent zo'n maatregel in principe een bijkomend obstakel voor kwetsbare bevolkingsgroepen om beroep te doen op noodzakelijke gezondheidszorg.

En outre, une telle mesure constitue en principe un obstacle supplémentaire pour les groupes de populations fragilisées ayant besoin de soins de santé.


In de publicatie van de FOD Economie "België als voortrekker van de circulaire economie"(1) worden aan de FOD Economie voornamelijk de volgende opdrachten toevertrouwd: i) Oprichting van een platform voor informatie-uitwisseling en ontmoetingen tussen de belangrijkste actoren; ii) Versterking van de controles en de inspecties met het oog op het verbeteren van de concurrentievoorwaarden tussen Belgische actoren en derden; iii) Evaluatie van de reglementering om eventuele reglementaire of normatieve obstakels weg te werken.

Dans la publication du SPF Economie "Vers une Belgique Pionnière de l'économie circulaire"(1), les missions confiées au SPF Economie sont essentiellement les suivantes: i) Création d'une plateforme d'échange et de rencontre des principaux acteurs; ii) Renforcement des contrôles et des inspections en vue d'améliorer les conditions de concurrence entre acteurs belges et tiers; iii) Evaluation de la réglementation en vue de lever les éventuels obstacles réglementaires ou normatifs.


3. De belangrijkste vastgestelde obstakels zijn de te korte publicatietermijnen en de gebruikte publicatietechnieken.

3. Les obstacles principaux rencontrés sont les délais de publication trop courts et les techniques de publication.


9. binnen de internationale gemeenschap, de kapitaalsspeculatie en haar ontwrichtende gevolgen te beperken en te strijden tegen de georganiseerde criminaliteit, die aanzienlijke financiële, materiële en menselijke middelen verloren doet gaan, zowel in de financiële sector (kapitaalspeculatie, witwassen van geld, belastingparadijzen, ...), de drugshandel, de mensenhandel (en dan vooral de handel in vrouwen en kinderen), dat de wapensector en dan vooral de lichte wapens die de belangrijkste instrumenten van geweld zijn geworden in confl ...[+++]

9. de s'efforcer, au sein de la communauté internationale, de limiter les mouvements spéculatifs de capitaux et leurs effets déstabilisateurs et de lutter contre la criminalité organisée, qui détourne des moyens financiers, matériels et humains considérables, et ce tant dans le secteur financier (mouvements spéculatifs de capitaux, blanchiment de l'argent sale, paradis fiscaux, ...), de la drogue et de la traite des êtres humains (plus particulièrement des femmes et des enfants), que dans le secteur des armes, et plus singulièrement des armes légères, devenues les principaux instruments de la violence dans des situations de conflit; que le développement de la criminalité organisée constitue un obstacle ...[+++]


Naast de moeilijkheidsgraad van het examen voor ontvanger, is de persoonlijke en financiële verantwoordelijkheid van de ontvanger één van de belangrijkste obstakels om kandidaten voor dit ambt te vinden.

Outre la difficulté de réussir les épreuves donnant accès à la fonction de receveur, il me revient que la responsabilité personnelle et pécuniaire à charge de ces agents soit l'un des freins majeurs pour trouver des candidats à cette fonction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast het belangrijkste obstakel' ->

Date index: 2024-06-13
w