Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kon

Vertaling van "daardoor het normale democratische proces " (Nederlands → Frans) :

4) Het Vlaams Blok is een principieel tegenstander van elke wet die het recht op vrije meningsuiting aantast en daardoor het normale democratische proces geweld aandoet.

4) Le Vlaams Blok est opposé par principe à toute loi qui porte atteinte au droit à la liberté d'expression et fait ainsi violence au processus démocratique normal.


4) Het Vlaams Blok is een principieel tegenstander van elke wet die het recht op vrije meningsuiting aantast en daardoor het normale democratische proces geweld aandoet.

4) Le Vlaams Blok est opposé par principe à toute loi qui porte atteinte au droit à la liberté d'expression et fait ainsi violence au processus démocratique normal.


Ik hoop dat dit de spanning zal helpen verlichten en ik doe een beroep op alle betrokkenen om de politieke meningsverschillen binnen de grenzen van het normale democratische proces te houden en van de straat terug te keren naar de onderhandelingstafel.

J’espère que cela contribuera à calmer les tensions, et j’appelle toutes les parties concernées à maintenir les querelles politiques dans les limites d’un processus démocratique normal et d’abandonner la rue pour revenir à la table des négociations.


De Georgische regering moet het normale democratische proces in het land volledig herstellen en bij al haar maatregelen strikt vasthouden aan de beginselen van de rechtsstaat.

Le gouvernement géorgien doit restaurer totalement le processus démocratique normal dans le pays et se tenir strictement aux principes de l'État de droit dans toutes ses actions.


(b) het beginsel van nationale vertegenwoordiging en motivatie van de kiezer – elke lidstaat dient een minimum aantal zetels te hebben om een betekenisvol aantal Parlementariërs te kunnen afvaardigen die de nationale politieke hoofdstromingen in het Europees Parlement vertegenwoordigen, waardoor de burgers van de naties worden gestimuleerd deel te nemen aan de verkiezingen en daardoor aan het democratische proces van de EU;

(b) le principe de la représentation nationale et de la motivation des électeurs - chaque État membre devrait avoir un nombre minimal de sièges, afin d'envoyer au PE un nombre significatif de parlementaires représentant les principaux courants politiques nationaux, ce qui inciterait les citoyens nationaux à participer aux élections et, par conséquent, au processus démocratique de l'UE;


In zijn arresten nrs. 35/2003 (B.16.6 tot B.16.8) en 36/2003 (B.7 tot B.9) heeft het Hof dienaangaande overwogen dat de vaststelling van het aantal parlementsleden dat tot elke taalgroep behoort, gesitueerd was « binnen het algemene institutionele stelsel van de Belgische Staat dat beoogt een evenwicht te verwezenlijken tussen de verschillende gemeenschappen en gewesten van het Koninkrijk » en « niet onevenredig [kon] worden geacht ten aanzien van de door de bijzondere wetgever nagestreefde doelstelling, namelijk ervoor te zorgen dat de vertegenwoordigers van de minst talrijke taalgroep de voorwaarden genieten die noodzakelijk zijn voor ...[+++]

A ce propos, la Cour a, dans les arrêts n 35/2003 (B.16.6 à B.16.8) et 36/2003 (B.7 à B.9), considéré que la fixation du nombre de parlementaires appartenant à chaque groupe linguistique s'inscrivait « dans le système institutionnel général de l'Etat belge qui vise à réaliser un équilibre entre les diverses communautés et régions du Royaume » et ne pouvait être jugée « disproportionnée au regard de l'objectif poursuivi par le législateur spécial, à savoir assurer aux représentants du groupe linguistique le moins nombreux les conditions nécessaires pour l'exercice de leur mandat, et, par là, garantir un fonctionnement démocratique ...[+++]


Uiteraard is daardoor het vertrouwen in het democratische proces voor de parlementsverkiezingen sterk ondermijnd.

Ceci amoindrit fortement, bien sûr, la confiance pour le processus démocratique à l’approche des élections législatives.


In zijn arresten nrs. 35/2003 van 25 maart 2003 en 36/2003 van 27 maart 2003 heeft het Hof dienaangaande overwogen dat de vaststelling van het aantal leden van de Raad dat tot elke taalgroep behoort, gesitueerd was « binnen het algemene institutionele stelsel van de Belgische Staat dat beoogt een evenwicht te verwezenlijken tussen de verschillende gemeenschappen en gewesten van het Koninkrijk » en « niet onevenredig [kon] worden geacht ten aanzien van de door de bijzondere wetgever nagestreefde doelstelling, namelijk ervoor te zorgen dat de vertegenwoordigers van de minst talrijke taalgroep de voorwaarden genieten die noodzakelijk zijn v ...[+++]

A ce propos, la Cour a, dans les arrêts n 35/2003 du 25 mars 2003 et 36/2003 du 27 mars 2003, considéré que la fixation du nombre de membres du Conseil appartenant à chaque groupe linguistique s'inscrivait « dans le système institutionnel général de l'Etat belge qui vise à réaliser un équilibre entre les diverses communautés et régions du Royaume » et ne pouvait être jugée « disproportionnée au regard de l'objectif poursuivi par le législateur spécial, à savoir assurer aux représentants du groupe linguistique le moins nombreux les conditions nécessaires pour l'exercice de leur mandat, et, par là, garantir un fonctionnement démocratique ...[+++]


De mogelijkheid om ideeën en meningen vrijelijk te uiten bevordert de openbare dialoog en stimuleert daardoor de ontwikkeling van het democratisch proces in de samenleving.

La possibilité d'exprimer librement idées et opinions stimule le dialogue public et favorise de ce fait le développement du processus démocratique dans la société.


Bij de eerste toepassing van deze procedure heeft de EU om dit overleg verzocht, omdat zij van mening was dat de verkiezingen van 21 juni nog niet voltooid waren, de verkiezingsresultaten derhalve niet correct zijn en het democratisch proces daardoor opgeschort is (zie verklaringen van 24 en 26 juni).

Dans ce qui représente une première application de cette procédure, l'U.E. a demandé ces consultations car elle estime que le processus électoral du 21 juin 1998 n'a pas été mené à bonne fin, que donc les résultats des élections apparaissaient incorrectes et que par conséquent le processus démocratique a été suspendu (voir déclarations des 24 et 26 juin).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daardoor het normale democratische proces' ->

Date index: 2025-04-27
w