Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar waar niemand ze ooit » (Néerlandais → Français) :

Zo gaf de heer Schewebach te kennen dat er nog geregeld minderjarigen in instellingen van de gemeenschappen verblijven en plotseling opduiken bij hun meerderjarigheid, daar waar niemand ze ooit aangegeven heeft bij de Dienst Vreemdelingenzaken (Schewebach, I, punt 20).

M. Schewebach a signalé que des mineurs d'âge résident encore régulièrement dans des institutions des communautés et font subitement surface à leur majorité, alors que personne ne les a jamais déclarés auprès de l'Office des étrangers (Schewebach, I, point 20).


2° door, daar waar mogelijk, te voorzien in het gebruik van systemen en de toepassing van procedures, die goederen ontwaarden alvorens criminelen ze kunnen benutten.

2° le recours, dans la mesure du possible, à des systèmes et à l'application de procédures qui permettent de neutraliser les biens avant que des criminels ne puissent en faire leur butin.


§ 3 - In geval van een gunstige beslissing wordt de procedure voor het verstrekken van mobiliteitshulpmiddelen hervat daar waar ze op grond van de aangevochten beslissing werd onderbroken.

§ 3 - En cas de décision favorable, la procédure de fourniture d'aides à la mobilité concernée est reprise à l'endroit où elle a été interrompue en raison de la décision contestée.


Deze lijsten moeten de betrokken preventieadviseur-arbeidsgeneesheer in staat stellen de werknemers via de werkgever op te roepen om zich op de voorziene datum aan te bieden voor de periodieke gezondheidsbeoordeling of de nieuwe inentingen of tuberculinetests waaraan ze zich moeten onderwerpen en na te gaan of alle werknemers die aan het gezondheidstoezicht onderworpen zijn dit daadwerkelijk tijdig hebben ondergaan. Daar waar nodig herinnert hij de werkgever hieraan.

Ces listes doivent permettre au conseiller en prévention-médecin du travail concerné de convoquer les travailleurs, par la voie de l'employeur, afin qu'ils se présentent à la date prévue aux évaluations de santé périodiques ou aux revaccinations ou aux tests tuberculiniques auxquels ils sont assujettis, et de vérifier si tous les travailleurs soumis à la surveillance de la santé y ont été soumis en temps opportun. Il adresse à ce sujet aux employeurs les rappels nécessaires.


a) in de waterlopen van het gebied met levendige wateren omschreven in bijlage 3 daar waar ze door bossen onder bosregeling lopen, uitgezonderd de vakken van waterlopen opgenomen in bijlage 4;

a) dans les cours d'eau de la zone d'eaux vives définie à l'annexe 3, là où ils traversent un bois bénéficiant du régime forestier, à l'exception des parties de cours d'eau mentionnées à l'annexe 4;


1° op kwantitatief vlak : het behoud op de betrokken locatie van de bestaande oppervlaktes van de types natuurlijk habitat, daar waar ze zich bevinden, waarvoor de locatie wordt aangewezen, zoals geraamd in het aanwijzingsbesluit of, in geval van onvoldoende of te vage gegevens, op grond van de beste beschikbare kennis.

1° du point de vue quantitatif : maintenir sur le site concerné, là où elles sont localisées, les superficies existantes des types d'habitat naturel pour lesquels le site est désigné, telles qu'estimées dans l'arrêté de désignation ou, si ces données sont insuffisantes ou trop imprécises, selon les meilleures connaissances disponibles.


Ook al zou in een tussenfase Vlaanderen een confederaal verband (of een variant daarop) moeten dulden ten aanzien van zijn hoofdstad, niemand kan ooit voorbij aan het feit dat alle instellingen van Vlaanderen er momenteel gevestigd zijn en ook nadien daar zullen kunnen gevestigd blijven.

Même si, durant une phase intermédiaire, la Flandre devait tolérer un lien confédéral (ou une variante) à l'égard de sa capitale, il est incontestable que toutes les institutions flamandes y sont actuellement établies et pourront aussi y rester.


De Verenigde Staten hebben kritiek geuit op deze dubbele voorwaarde en in werkdocument nr. 10 hebben zij voorgesteld om deze tekst te wijzigen, zodat de goedkeuring van de Centrale Autoriteit van de Staat van opvang alleen zou worden geëist wanneer dit noodzakelijk is, want volgens deze bepaling is de toestemming nodig « niet alleen op de plaats waar de adoptie voortgang moet vinden in de Staat van opvang, maar zelfs daar waar ze m ...[+++]

Cette double condition a été critiquée par les États-Unis d'Amérique et, dans le Document de travail No 10, il a été suggéré de modifier ce texte pour n'exiger le consentement de l'Autorité centrale de l'État d'accueil que lorsque celui-ci est requis car, selon cette disposition, ce consentement est nécessaire « non pas seulement au lieu où l'adoption doit se produire dans l'État d'accueil, mais même à celui où elle doit se produire dans l'État d'origine, même si l'État d'accueil n'a aucun intérêt à réexaminer la décision des autorité ...[+++]


In Frankrijk zijn er dit jaar moslimverkiezingen te verwachten en ook in Nederland zijn er pleidooien in die zin. In België moet het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding twee jaar na de moslimverkiezingen in haar jaarverslag noteren, ik citeer: " Het is betreurenswaardig dat de gewone islamitische gelovigen eind 2001, door een samenspel van omstandigheden waar niemand ...[+++]

En Belgique, le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme déplore, deux ans après les élections pour l'Exécutif des musulmans, que le musulman ordinaire ne jouisse pas encore en fin de 2001 de ses droits à disposer de communautés musulmanes et de mosquées reconnues.


In het jaarverslag stond dat het betreurenswaardig is dat de gewone islamitische gelovigen eind 2001 door een samenspel van omstandigheden, waar niemand winnaar bij is, niet krijgen waar ze recht op hebben, namelijk een eerste reeks erkende islamitische gemeenschappen en erkende moskeeën.

On peut y lire qu'il est regrettable que fin 2001, par un concours de circonstances où personne n'est gagnant, les pratiquants de l'islam ne reçoivent pas ce à quoi ils ont droit, notamment une première série de communautés islamiques reconnues et des mosquées reconnues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar waar niemand ze ooit' ->

Date index: 2021-07-17
w