Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar dit probleem vanuit monetair oogpunt wellicht " (Nederlands → Frans) :

Zo ja, zou het dan niet raadzaam zijn dat de geachte minister op een volgende Ecofin-Ministerraad dit probleem samen met zijn collega's uit andere Franstalige landen zou aankaarten, daar dit probleem vanuit monetair oogpunt wellicht niet fundamenteel is, doch niet onbelangrijk, gelet op de weerslag ervan in de dagdagelijkse praktijk en wegens het grote aantal betrokken talen.

Dans l'affirmative, ne conviendrait-il pas qu'au cours d'un prochain Conseil Ecofin, l'honorable ministre avec ses collègues d'autres pays d'expression française, évoquent ce problème qui, sous l'angle monétaire n'est peut-être pas fondamental, mais qui sous l'angle de l'utilisation pratique, et en raison de la multiplicité des langues revêt une importance plus grande qu'il ne semble à première vue ?


Vanuit juridisch oogpunt wordt er echter enigszins anders mee omgegaan dan in de benadering van de Commissie economische en monetaire zaken. Daar was een duidelijke meerderheid voor een aantal cruciale onderwerpen, met name het nodige onderscheid bij het omgaan met intermediairs en effectenleningen, met name wanneer aandelen gerepatrieerd werden, zodat de eigenaars konden stemmen.

Cependant, d’un point de vue juridique, son approche est légèrement différente de celle adoptée par la commission des affaires économiques et monétaires, où de nombreux avis se sont exprimés en faveur de certaines questions essentielles, en particulier la nécessité de faire les distinctions qui conviennent concernant les intermédiaires et le prêt d’actions, notamment lorsque les actions sont rapatriées afin de permettre à leurs propriétaires de voter.


Op een volstrekt ander terrein ligt het optreden van de Commissie ten aanzien van een aantal klachten over de ontwikkeling van een industriehaven op de Canarische eilanden, waarop zowel een onderzoek van de ombudsman op eigen initiatief (blz. 112) als enkele verzoekschriften aan het Parlement betrekking hebben. Hierbij doet zich het probleem voor dat de ombudsman en het Parlement in deze zaak wellicht niet dezelfde termijnen en inzichte ...[+++]

En revanche, dans un domaine tout à fait différent, l'action de la Commission à la suite de plusieurs plaintes relatives à l'exploitation d'un port industriel aux Canaries, qui a suscité et une enquête d'office du médiateur (page 112) et une enquête de la commission des pétitions du Parlement européen, il est apparu qu'il se pourrait que divergence il y ait entre le médiateur et le Parlement quant au calendrier et quant à l'évaluation de l'affaire, s'il se faisait que et celui-là et celui-ci dussent trancher, avec cette contrainte de devoir l'examiner dans le cadre de compétences différentes.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, namens mijn collega's Ripoll en Pérez Álvarez, die aan dit verslag hebben meegewerkt, maar dit debat niet kunnen bijwonen, feliciteer ik de rapporteur, mevrouw Peijs, met het uitstekende werk dat zij heeft verricht, temeer daar zij dit belangrijke probleem vanuit een realistisch en bijzonder praktisch oogpunt heeft benaderd. ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, au nom de mes collègues, MM. Ripoll et Pérez Álvarez, qui ont travaillé sur ce rapport - mais qui ont dû s’absenter -, je voudrais féliciter le rapporteur, Mme Peijs, pour l'excellent rapport qu’elle a réalisé, surtout parce qu’il aborde un problème important selon une approche très réelle et pratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar dit probleem vanuit monetair oogpunt wellicht' ->

Date index: 2024-09-28
w