Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar dit bijzonder gegeven eveneens " (Nederlands → Frans) :

— ten slotte houdt de administratie bij haar berekening geen rekening met de twee criteria voor uitsluiting die ertoe leiden dat de definitie van een kleine onderneming volgens het Wetboek van vennootschappen nog steeds anders luidt dan de definitie van een KMO in de zin van het WIB 1992; daar dit bijzonder gegeven eveneens geldt voor de drie andere bepalingen, zal het later ter sprake worden gebracht.

— enfin, le calcul de l'administration ne prend pas en compte les deux critères d'exclusion qui font que la définition de la petite société selon le Code des sociétés reste différente de la définition de la PME au sens du CIR 1992; comme cette particularité concerne également les trois autres dispositions, elle sera évoquée ultérieurement.


De wetgever heeft eveneens uitdrukkelijk bepaald met welke risico's rekening dient te worden gehouden bij het nemen van veiligheidsmaatregelen (toevallige vernietiging van gegevens, toevallig verlies van gegevens, ongeoorloofde wijziging van gegevens, enz.) en de personen aangewezen die in het bijzonder zijn belast met het bewak ...[+++]

Le législateur a aussi précisé expressément les risques dont il faut tenir compte lors de l'adoption des mesures de sécurité (destruction accidentelle de données, perte accidentelle de données, modification non autorisée des données, ...) et a désigné les personnes qui sont chargées en particulier de veiller à la sécurité des données.


De werknemer die over een schuldvordering inzake loon beschikt die is ontstaan vóór het vonnis dat de procedure van gerechtelijke reorganisatie opent, beschikt krachtens de in artikel 2 van de in het geding zijnde wet gegeven definities ook over een schuldvordering in de opschorting; bij ontstentenis van een bijzonder voorrecht is die schuldvordering eveneens een gewone schuldvordering in de opschorting.

Le travailleur qui dispose d'une créance de rémunération née avant le jugement d'ouverture de la procédure en réorganisation judiciaire dispose également, en vertu des définitions données à l'article 2 de la loi en cause, d'une créance sursitaire; en l'absence de privilège spécial, cette créance est également une créance sursitaire ordinaire.


De Bank verstrekt op haar website eveneens de volgende informatie: 1° naast de wetgeving op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen en de beursvennootschappen en de wetgeving op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- en herverzekeringsondernemingen, evenals de besluiten, reglementen en circulaires genomen in uitvoering of met toepassing van deze wetgeving of van de Europeesrechtelijke verordeningen ter zake, een omzettingstabel van de bepalingen van de Europese Richtlijnen inzake prudentieel toezicht op kredietinstellingen en beursvennootschappen en toezicht op de verzekerings- en herverzekeringsonderneming ...[+++]

La Banque fournit également sur son site internet les informations suivantes: 1° outre la législation relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et des sociétés de bourse et la législation relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance et de réassurance, ainsi que les arrêtés, règlements et circulaires pris en exécution ou en application de ces législations ou des règlements du droit de l'Union européenne relatifs à ces matières, un tableau de transposition des dispositions des directives européennes relatives à la surveillance prudentielle des établissements de crédit et des sociétés de bourse et à la ...[+++]


U kondigde eveneens aan dat er een halfjaarlijkse evaluatie zou worden uitgevoerd om te meten in hoeverre die verschillende instellingen daar gevolg aan hebben gegeven.

Vous annonciez également qu'une évaluation semestrielle serait opérée afin de mesurer les suites données par ces différentes institutions.


Doel van het verdrag is dat de ratificerende landen orgaanhandel criminaliseren, in het bijzonder wanneer de donor niet vrijwillig toestemming kan geven of gegeven heeft of wanneer daar een vergoeding voor ontvangen wordt.

L'objectif de cette convention est que les pays qui l'ont ratifiée criminalisent le trafic d'organes, en particulier lorsque le donneur ne peut donner son accord librement, ou qu'il ne l'a pas donné ou qu'il a reçu une indemnisation en contrepartie de son don.


Gelet op het gegeven dat de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie eveneens de voorzitter is van de gebouwencommissie, komt daar nog bij dat het secretariaat zich eveneens inlaat met het onderhoud en de inrichting van het Justitiepaleis te Brussel en de praktische organisatie van de publieke rondleidingen.

Comme le premier président de la Cour de cassation préside également la commission des bâtiments, le secrétariat s'occupe, par surcroît, de l'entretien et de l'aménagement du Palais de justice de Bruxelles et de l'organisation pratique des visites guidées à l'intention du public.


Gelet op het gegeven dat de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie eveneens de voorzitter is van de gebouwencommissie, komt daar nog bij dat het secretariaat zich eveneens inlaat met het onderhoud en de inrichting van het Justitiepaleis te Brussel en de praktische organisatie van de publieke rondleidingen.

Comme le premier président de la Cour de cassation préside également la commission des bâtiments, le secrétariat s'occupe, par surcroît, de l'entretien et de l'aménagement du Palais de justice de Bruxelles et de l'organisation pratique des visites guidées à l'intention du public.


Gelet op het gegeven dat de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie eveneens de voorzitter is van de gebouwencommissie, komt daar nog bij dat het secretariaat zich eveneens inlaat met het onderhoud en de inrichting van het Justitiepaleis te Brussel en de praktische organisatie van de publieke rondleidingen.

Comme le premier président de la Cour de cassation préside également la commission des bâtiments, le secrétariat s'occupe, par surcroît, de l'entretien et de l'aménagement du Palais de justice de Bruxelles et de l'organisation pratique des visites guidées à l'intention du public.


Wat het bezwaar van het geachte lid in verband met de inhoud van dit formulier betreft, en meer in het bijzonder dat daarin gegevens gevraagd worden die beschikbaar zijn bij het Vlaams ministerie van Onderwijs en Vorming, wordt er vooreerst de aandacht op gevestigd dat in dat formulier ook gevraagd wordt naar bepaalde gegevens die daar niet altijd beschikbaar zijn (zoals bijvoorbeeld militaire dienst).

En ce qui concerne l'objection de l'honorable membre en ce qui concerne le contenu de ce formulaire, et plus particulièrement, les données qui y sont demandées, qui sont disponibles auprès du ministère flamand de l'Enseignement et de la Formation, j'attire d'abord son attention sur le fait que, dans ce formulaire, sont également demandées certaines données qui ne sont pas toujours disponibles auprès de cette autorité (telles que par exemple, les services militaires).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar dit bijzonder gegeven eveneens' ->

Date index: 2025-08-31
w