Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daar de tekst een heel ruim " (Nederlands → Frans) :

De heer Mahoux meent dat de tekst iets duidelijker zou mogen zijn over de inhoud van het begrip overmacht, temeer daar de tekst een heel ruim toepassingsgebied heeft.

M. Mahoux estime que le texte mériterait d'être quelque peu précisé en ce qui concerne le contenu de la notion de force majeure, d'autant plus que le texte a un champ d'application très large.


Het begrip "bovenlokale fenomenen" wordt niet gedefinieerd in de ontworpen tekst, wat ertoe zal leiden dat het ontwerp een ruime strekking zal kunnen hebben, aangezien heel wat "fenomenen" niet lokaal van aard zijn.

La notion de « phénomènes supralocaux » n'est pas définie dans le texte en projet, ce qui aura pour conséquence qu'il pourra avoir une large portée puisque de nombreux "phénomènes" n'ont pas un caractère local.


Met betrekking tot de voor de berekening van het pensioen in aanmerking te nemen weddebijslagen, stapt de nieuwe tekst af van het door de wet van 21 mei 1991 ingevoerde begrip ' aan het ambt inherent karakter ', daar in de praktijk gebleken is dat de vaststelling van het al dan niet inherent karakter van een weddebijslag aanleiding geeft tot heel wat moeilijkheden.

En ce qui concerne les suppléments de traitement à prendre en considération pour le calcul de la pension, le nouveau texte abandonne la notion de caractère ' inhérent à la fonction ', notion introduite par la loi du 21 mai 1991, étant donné que dans la pratique il s'est avéré que la détermination du caractère ' inhérent ' ou non d'un supplément de traitement pose maintes difficultés.


De tekst volstaat met het regelen van de verwerking van « persoonsgegevens » in de ruime zin en staat het verwerken en soms heel lang bewaren van die gegevens door de politie toe zonder een onderscheid te maken tussen de verschillende soorten gegevens.

Le texte se contente de régler le traitement de « données personnelles » au sens large et permet un traitement et une conservation parfois très longue de ces données par la police sans faire de distinctions entre les différents types de données.


De tekst volstaat met het regelen van de verwerking van « persoonsgegevens » in de ruime zin en staat het verwerken en soms heel lang bewaren van die gegevens door de politie toe zonder een onderscheid te maken tussen de verschillende soorten gegevens.

Le texte se contente de régler le traitement de « données personnelles » au sens large et permet un traitement et une conservation parfois très longue de ces données par la police sans faire de distinctions entre les différents types de données.


Mevrouw van Kessel denkt daar anders over en vindt het amendement, net als de tekst van het voorstel, te ruim.

Mme van Kessel partage une autre opinion et estime l'amendement, de même que le texte de la proposition, trop larges.


Mijnheer Deprez, ik wil geen loze woorden laten vallen, maar ik ben van mening dat u samen met de schaduwrapporteurs een echte snelle-interventieploeg binnen de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken heeft weten te creëren. Daardoor konden we vlug te werk gaan om zo in eerste lezing een tekst te behandelen die bij de stemming in de commissie op een heel ruime ...[+++]sensus kon rekenen.

Monsieur Deprez, sans tomber dans le domaine des jeux de mots faciles, je crois que vous avez su créer, avec les rapporteurs fictifs, une véritable équipe d’intervention rapide au sein de la commission LIBE, ce qui nous a permis d’agir vite afin de passer en première lecture un texte qui a fait l’objet d’un très large consensus lors du vote en commission.


Terwijl de werven in Duitsland in 1993 zijn geprivatiseerd en in 1995-1996 hun herstructurering hebben afgerond, zijn de activiteiten van de Poolse werven nog heel lang gesubsidieerd, terwijl daar ruim voor de toetreding tot de EU mee is begonnen.

Tandis que les chantiers navals allemands étaient privatisés en 1993 et finalisaient leur restructuration en 1995-1996, les chantiers navals polonais ont continué très longtemps leurs activités subventionnées, déjà bien avant l’adhésion de la Pologne à l’UE, et ils ont été renfloués plusieurs fois depuis lors.


Als resultaat van de diepgaande dialoog en bemiddeling die door toedoen van de rapporteur heeft plaatsgevonden, verschaft deze tekst ons een heel nuttig instrument dat de drie belangrijkste partijen – de nationale autoriteiten, de luchthavens en de luchtvaartmaatschappijen – in staat moet stellen hun geschillen op een zodanige wijze op te lossen dat zowel de werknemers als de reizigers daar wel bij varen.

À la suite du dialogue approfondi et de l’arbitrage du rapporteur, je crois que le texte actuel nous offre un instrument très utile en vue de garantir que les trois principales parties concernées – les autorités nationales, les aéroports et les compagnies aériennes – règlent leurs différends, en faveur, en définitive, des travailleurs et des passagers.


Over de tekst die in de commissie is aangenomen, heerste daar een ruime consensus.

Le texte a été adopté en commission avec un large consensus.




Anderen hebben gezocht naar : tekst een heel     temeer daar de tekst een heel ruim     lokaal van aard     ontworpen tekst     ertoe zal leiden     aangezien heel     ontwerp een ruime     karakter ' daar     nieuwe tekst     aanmerking te nemen     geeft tot heel     gegevens door     tekst     soms heel     ruime     kessel denkt daar     mevrouw van kessel     ruim     laten vallen     lezing een tekst     wil     heel     heel ruime     terwijl daar     terwijl de werven     werven nog heel     terwijl daar ruim     reizigers daar     verschaft deze tekst     ons een heel     heerste daar     over de tekst     daar een ruime     daar de tekst een heel ruim     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar de tekst een heel ruim' ->

Date index: 2023-12-29
w