Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar besproken kwesties » (Néerlandais → Français) :

Zoals ik reeds heb uitgelegd, vallen alle daar besproken kwesties onder de bevoegdheid van de lidstaat zelf.

Comme je l’ai déjà expliqué, tous les sujets abordés à cette occasion relèvent de la compétence nationale.


De kwestie van de regionalisering van het Kenniscentrum voor Financiering van Kleine en middelgrote ondernemingen (KMO’s) en het Participatiefonds werd besproken in het kader van de gesprekken en de stemmingen in november en december met betrekking tot de zesde staatshervorming. De antwoorden op uw vragen werden daar gegeven.

La question de la régionalisation du Centre de connaissance du financement des Petites et moyennes entreprises (PME) et du Fonds de participation a été abordée dans le cadre des discussions et des votes intervenus en novembre et décembre dernier relativement à la sixième réforme de l'État et les réponses à vos questions y ont été apportées.


We hebben veel van deze kwesties besproken met het Europees Parlement en we hopen daar in de komende weken mee voort te gaan.

Nous avons discuté bon nombre de ces points avec le Parlement européen et nous espérons que ces discussions se poursuivront au cours des semaines à venir.


Gedurende mijn hele politieke en persoonlijke loopbaan ben ik er altijd sterk van overtuigd geweest dat zelfs de moeilijkste kwesties kunnen worden besproken met behulp van betrokkenheid en dialoog, en hopelijk als de tijd daar is ook kunnen worden opgelost.

Tout au long de ma carrière politique et personnelle, j’ai toujours cru fermement que, grâce à l’engagement et au dialogue, même les questions les plus difficiles peuvent être abordées et, probablement, trouver une solution le moment venu.


Ik hoop daarom dat in het Parlement en in de Commissie de kwestie van de kernenergie kalm maar afdoende kan worden besproken daar wij er voortdurend omheen sluipen met de rug er naar toe gekeerd.

J'espère donc qu'au Parlement et à la Commission, la question de l'énergie nucléaire peut être discutée calmement, mais en prenant les décisions qui s'imposent, étant donné que nous hésitons et faisons machine arrière constamment.


Ik weet niet of de kwestie die u aan de orde stelt daar besproken is.

J’ignore si la question que vous avez soulevée a été débattue.


2. De kwestie van de verkorting van de grenscontroleformaliteiten zou bilateraal verder kunnen worden besproken, indien de Litouwse, Russische en Wit-Russische overheden daar belangstelling voor hebben.

2. L’examen de la question de l’accélération des contrôles frontaliers pourrait être poursuivi dans un cadre bilatéral si les autorités lituaniennes, bélarusses et russes sont intéressées.


2. De kwestie van de verkorting van de grenscontroleformaliteiten zou bilateraal verder kunnen worden besproken, indien de Litouwse, Russische en Wit-Russische overheden daar belangstelling voor hebben.

2. L’examen de la question de l’accélération des contrôles frontaliers pourrait être poursuivi dans un cadre bilatéral si les autorités lituaniennes, bélarusses et russes sont intéressées.


Ongetwijfeld zijn veel van de daar aan de orde gestelde kwesties een zaak voor de nationale en regionale overheden en kunnen voor zover nodig besproken worden met organisaties en de sociale partners. Peer reviews, uitwisseling van goede methoden en een vergelijking van de in de diverse lidstaten geboekte voortgang zouden echter aan de oplossing ervan een bijdrage kunnen leveren. Ook zijn de doelstellingen op zich niet nieuw.

Il est évident que de nombreux éléments décrits dans ces objectifs peuvent être pris en charge par les autorités nationales ou régionales et discutés le cas échéant avec des associations et les partenaires sociaux, mais tous ces objectifs auraient à bénéficier d'un processus d'examen par les pairs, d'un échange de bonnes pratiques et d'une comparaison des progrès accomplis par les États membres.


Ongetwijfeld zijn veel van de daar aan de orde gestelde kwesties een zaak voor de nationale en regionale overheden en kunnen voor zover nodig besproken worden met organisaties en de sociale partners. Peer reviews, uitwisseling van goede methoden en een vergelijking van de in de diverse lidstaten geboekte voortgang zouden echter aan de oplossing ervan een bijdrage kunnen leveren. Ook zijn de doelstellingen op zich niet nieuw.

Il est évident que de nombreux éléments décrits dans ces objectifs peuvent être pris en charge par les autorités nationales ou régionales et discutés le cas échéant avec des associations et les partenaires sociaux, mais tous ces objectifs auraient à bénéficier d'un processus d'examen par les pairs, d'un échange de bonnes pratiques et d'une comparaison des progrès accomplis par les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar besproken kwesties' ->

Date index: 2022-03-04
w