Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daar acte de présence had gegeven » (Néerlandais → Français) :

Ik had graag gezien, mevrouw Ashton, dat u daar acte de présence had gegeven.

J’aurais voulu que vous y assistiez, Madame Ashton.


Op 3 augustus 1994 werd S.N. in opdracht van de Dienst Vreemdelingenzaken opgesloten in de gevangenis te Brugge daar hij geen gevolg had gegeven aan het bevel het grondgebied te verlaten.

Le 3 août 1994, à la demande de l'Office des étrangers, S.N. a été incarcéré à la prison de Bruges, parce qu'il ne s'était pas soumis à l'ordre de quitter le territoire.


Vervolgens is na een grondig onderzoek van een van de websites waaraan men vroeg om de gegevens te wissen, gebleken dat de bewering dat deze persoon het extreemrechtse milieu had verlaten, onjuist was en dat die persoon daar nog steeds zeer actief was.

Il s'est avéré ensuite, après une enquête approfondie de l'un des sites Internet auxquels on demandait d'effacer les données, que l'affirmation de cette personne selon laquelle elle avait quitté les milieux d'extrême-droite était fausse et qu'elle y était toujours très active.


Daar gedrag alleen wijzigt als het gecorrigeerd wordt, had ik dan ook graag vernomen welk gevolg werd gegeven aan de vaststellingen door de politiediensten.

Puisque le comportement ne change que si on le corrige, j'aurais souhaité savoir les suites données aux constatation des services de police.


Maar als de Raad oprecht geïnteresseerd was in de visie van het Europees Parlement had hij hier acte de présence kunnen geven.

Cependant, si le Conseil était sincèrement désireux de connaître les points de vue du Parlement européen, il aurait pu être présent ici.


Onder meer een jongerenpanel en een docentenpanel zullen acte de présence geven. Mijn verwachting is dat ik daar een beeld zal krijgen van hoe in Europa het onderwijs in veiliger internetten ervoor staat, en dat de Commissie en andere belanghebbenden aanbevelingen zullen krijgen over hoe effectief onderwijs op dit gebied kan worden bevorderd.

Ce sera l’occasion d’obtenir une évaluation du niveau d’éducation à un internet plus sûr en Europe, ainsi que de formuler des recommandations à la Commission et aux autres parties concernées sur la promotion d’une éducation efficace à un internet plus sûr dans les écoles.


Europa heeft dit halfjaar als een team gewerkt en daar ben ik heel dankbaar voor. Mijn dank geldt allereerst het Europees Parlement – Oostenrijkse regeringsleden hebben hier niet minder dan zestig keer acte de présence gegeven en ik heb mij door onze statistici laten vertellen dat dat de hoogste aanwezigheidsgraad van alle voorzitterschappen geweest is. In het bijzonder zou ik echter Voorzitter Borrell willen danken voor zijn welwillende opstelling, zijn vriendelijkheid en de raadgevingen waar ...[+++]

Je voudrais maintenant dire un grand merci pour ce que l’équipe de l’Europe a accompli au cours des six derniers mois, en premier lieu au Parlement européen, où des membres du gouvernement autrichien se sont montrés à plus de soixante occasions, et nos statisticiens me disent que cela représente ni plus ni moins que le chiffre le plus élevé de toutes les présidences, mais je tiens tout particulièrement à remercier votre président, M. Borrell, de sa coopération, de son amitié et des suggestions qu’il nous a constamment soumises.


Daarentegen zou ik degene willen verwelkomen die hier sinds zijn benoeming steeds wel acte de présence heeft gegeven, namelijk commissaris Vitorino.

Je veux par contre souligner la présence attentive, comme toujours depuis sa nomination, de M. le commissaire Vitorino.


Aangezien de minister daarop een onvolledig antwoord heeft gegeven, had ik daar graag nog wat meer uitleg over gekregen.

Le ministre n'ayant donné qu'une réponse incomplète, je voudrais davantage d'explications.


Buitenlandse Zaken en de voorganger van de huidige minister hebben lange tijd de voorkeur gegeven aan de weg van de Ontwapeningsconferentie in Genève, terwijl men toch had kunnen verwachten dat er daar geen grote vooruitgang zou worden geboekt op internationaal vlak.

Pendant tout un temps, le département des Affaires étrangères et le prédécesseur de l'actuel ministre ont privilégié la voie de la Conférence sur le désarmement à Genève alors que l'on pouvait craindre que cette voie n'aboutisse pas à des avancées sur le plan international.




D'autres ont cherché : daar acte de présence had gegeven     brugge daar     gevolg had gegeven     persoon daar     steeds zeer actief     gegevens     daar     gevolg werd gegeven     maar     hij hier acte     acte de présence     raad     présence kunnen geven     ik daar     docentenpanel zullen acte     présence geven     gewerkt en daar     zestig keer acte     présence gegeven     steeds wel acte     présence heeft gegeven     had ik daar     antwoord heeft gegeven     er daar     voorkeur gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daar acte de présence had gegeven' ->

Date index: 2023-04-10
w